Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Screen reader JAWS for Windows Russian

[JFWRus] природные особенности Джоза9

Всем привет!
Начну трехсерийное повествование про сабж. Цель одна - привлечь внимание к
этому сабжу. Об отказе от девятой версии речи нет.

Особенность 1.
Фактура. Английский Джоз 9.0.2152. Заводские настройки мешают правильной
работе русских SAPI 5 синтезаторов. Причина - новая заводская кодировка
файла SAPI 5x.sbl.
Примеры. На часах - 8:45. По команде Insert+F12 Катерина читает так. Восемь.
Потом вместо русского двоеточия идет длинная непонятная тирада на
тарабарском языке. Потом 45. Хорошо. Отключили чтение пунктуации. Здесь
тарабарщина исчезла. Но она осталась в полях редактирования. Попадая на
пустую строку, вместо Пусто мы слышим короткое тарабарское слово. Так
происходит со всеми русскими символами, содержащимися в файле SAPI 5x.sbl.
Комментарий. В обзорах Джоза9 про это не упоминалось. Изменилась не
только кодировка файла SAPI 5x.sbl. Изменилось и его содержимое за счет
новой секции для русских символов. В английском Джозе это имеет
отрицательные последствия.
Как преодолеть.
Здесь ест два пути. Можно заменить файл SAPI 5x.sbl на его копию, взятую из
предыдущих версий английского Джоза (восьмой или даже девятой). Там была
подходящая кодировка. Но там вообще не было секции с русскими символами.
Поэтому русские SAPI 5 синтезаторы давали знаки по-английски.
Другой путь - это перекодирование файла SAPI 5x.sbl. Сейчас он выполнен в
кодировке UTF-8. Требуется сохранить его в Ansi-кодировке. Это делается
простым Блокнотом в меню Файл, Сохранить как. В результате мы получим
правильное чтение русских символов из-под английского Джоза такими
синтезаторами, как Катерина.
Резюме. Просьба не беспокоится тем, кто привык к руссифицированному
Джозу. Есть уверенность, что при локализации 9.0.2152 данную особенность
удастся обойти и Катерина сразу заговорит правильно. Приведенная выше
информация понадобится для работы с английским интерфейсом.

Нейбор.

***
Это сообщение No 7071
было разослано для 428 участников дискуссионного листа
[JFWRus] природные особенности Джоза9

Ответить   Sat, 17 May 2008 18:24:20 +0400 (#747060)

 

Ответы:

Vande omentaina, neibor!
Боюсь, что это либо лично ваши проблемы, либо проблемы пользователей
русской Windows. У меня с последним билдом JAWS'а и анлийской Windows
XP SP 3 Катерина читает все знаки по-русски.

Ответить   Anarendil Sun, 18 May 2008 00:21:34 +0400 (#747124)

 

Здравствуйте, уважаемые участники рассылки!

Anarendil, ты писал:

Нет-нет, вполне себе общая для всех пользователей русской операционки, а точнее,
попробовавших английский Джозик на русской системе :).
Как запустишь Джозик, сразу слышно, что озвучка пунктуации пошла как бы не в
той кодировке.
Открыла пунктуационный файл и очень удивилась, увидев там русскую секцию :-О,
Перепрописала её и псё пошло. Но даже не
пересохраняла в другой кодировке - видимо, умный текстовик сам понял, что так
надо сделать. Да, на третьем паке у народа
было точь так же.

Ответить   carrying_rain Sun, 18 May 2008 11:50:38 +0600 (#747180)

 

Vande omentaina, carrying_rain!
Оль, а можешь пару знаков написать так, как Катька их произносит? Ну
примерно затранскрибировать, чтоб я понял, о чём речь?
Будем выяснять это дело. Надеюсь, что в скором времени ошибку
устранят.

Ответить   Anarendil Sun, 18 May 2008 14:20:04 +0400 (#747226)

 

Здравствуйте, уважаемые участники рассылки!

Anarendil, ты писал:

Во даёт :-О! Так я ж там исправила всё. Не посмотреть теперь -
Другой машина надо, однако :)!
Читала Вика (Её вот так зовут) ;) примерно как
рёртёрёт
а может и не так, но где-то созвучно.
Много букв "р" там было и это точно кодировочная ужасть.
И на знаках препинания и на пустом месте тоже.
Да Нейборн же написал, что файл пунктуации нарисован не в той кодировке. может
они там про "водка-хлеб-селёдка" пытались
пошутить :).

Ответить   carrying_rain Sun, 18 May 2008 17:14:26 +0600 (#747247)

 

Здравствуйте, Ольга!

Да, проблема с русской кодировкой подтверждена и передана разработчикам.
Более того, проявляется она почему-то только на русских Windows. Под
английской версией, с которой, собственно, и ведётся первоначальная
разработка, всё произносится нормально.

Олег

No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG.
Version: 8.0.100 / Virus Database: 269.23.20/1452 - Release Date: 17.05.2008
18:26

***
Это сообщение No 7085
было разослано для 428 участников дискуссионного листа
[JFWRus] Re[3]: природные особенности Джоза9

Ответить   Mon, 19 May 2008 08:30:52 +0400 (#747651)

 

Здравствуйте Джентльмены и Леди.
Пользователи jaws 9 с руссификацией. Нет ли у вас таких эффектов в ворде
2003:
1. вконце текста jaws по команде читать следующий параграф выдает длинную
тираду, где сообщает что текст велик и предлагает распахнуть окно на весь
экран.
2. Ужасно ведет себя при работе с ссылками. выделить словами или абзацами
там что-то невозможно. И в добавок при попадании в сами тексты ссылок
произносит какие-то непонятные уровни или что-то в этом роде.
Шварц Кирилл, эсквайр :)

***
Это сообщение No 7086
было разослано для 428 участников дискуссионного листа
[JFWRus] Re[4]: природные особенности Джоза9

Ответить   Кирилл Шварц Tue, 20 May 2008 11:53:30 +0600 (#747656)

 

Всем привет!
Подправил тему, чтобы она соответствовала материалу.

Связь между руссификацией и перечисленными эффектами не прослеживается.

Такое сообщение бывает. Но ситуация другая. В документе нет четкого деления
на куски. Для Джоза это один большой параграф, о чем и генерируется
сообщение.
Джоз чувствителен к формату документа. Движение по параграфам в doc-файле
всегда идет без сбоев. Не то с txt-файлами. Есть в тексте пустые строки -
параграфы различаются хорошо. Нет пустых строк - начинаются сложности.
Сообщение о развертке экрана здесь появляется чаще.

В ссылках выделяю без проблем слова и строки.

По тексту ссылок двигаюсь легко и без лишних сообщений.

Нейбор.

***
Это сообщение No 7088
было разослано для 428 участников дискуссионного листа
[JFWRus] Re[5]: Джоз9 и Ворд 2003

Ответить   Tue, 20 May 2008 19:44:02 +0400 (#747747)