Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Культурный минимум

  Все выпуски  

Культурный минимум, вып.26.10.08


 К У Л Ь Т У Р Н Ы Й    М И Н И М У М
[Раз в неделю рецензии Алексея Варсопко на художественную продукцию.
Честно, эмоционально и пытаясь разобраться.]
выпуск 26.10.08

1 книга
Синтия Льюис Коупленд
«Мудрости из песочницы. Важные правила, которым меня научили мои дети»
1 фильм
«Официант»
Нидерланды, 2006

1 книга
Синтия Льюис Коупленд
«Мудрости из песочницы. Важные правила, которым меня научили мои дети»

Really Important Stuff My Kids Have Taught Me
Перевод с англ.: Е. Тугарева
М: АСТ, Астрель, Харвест, 2007
384 стр., формат: 11х11 см

От издателя: «Дети, эти маленькие философы, видят мир иначе, чем взрослые. Сотни примеров тому вы найдете в этой необычной книге. Она многому научит вас и поможет снова окунуться в радостный, беззаботный мир детства».

От автора: «Не говорите этого моим детям, но они научили меня большему, чем я их. Когда я слушаю детей, то поражаюсь той проницательности и ясности, с которой они рассуждают о трудных, даже для взрослых, проблемах. Моя маленькая дочь не сможет объяснить вам, что такое настойчивость и как она важна в жизни. Зато она знает, что, если хочешь попасть в дом, то надо продолжать стучать до тех пор, пока кто-нибудь, наконец, не откроет.
А мой сын часто напоминает мне, что даже маленький поцелуй очень важен.
Если вам настолько повезло, что у вас есть дети, то приглядитесь к ним повнимательнее и оцените их мудрость».


Из книжки:
«Не намокнешь – не поплывешь!
Можно объесться овощами, но тортом – никогда!
Для того, чтобы обнять друга, причина не нужна.
В пакете с твоим завтраком всегда должно быть что-то, чем можно поменяться.
Если отберешь у друга мяч, то у тебя будет мяч, но не будет друга.
Если ты качаешься выше всех потому, что тебя подталкивают, – это не считается.
Если лошадь, которую ты нарисовал, больше похожа на собаку, – пусть это и будет собака!
Если ты капитан, это еще не значит, что ты самый умный, просто это лодка твоя.
Только принеся в школу ящерицу, ты понимаешь, что у тебя очень много друзей.
Если двое против тебя одного – оглянись, может, ты не один!
Если ты знаешь, как прыгать через скакалку, это еще не значит, что ты это умеешь!»

Эта книжка станет хорошим сувениром-подарком. Довольно изящно издана: небольшой формат, разноцветные странички (в точности как те, на которых люди записывают себе напоминания, а потом прикрепляют на холодильник или на монитор компьютера), крупный шрифт – максимум два изречения на страничку. Конечно же, сами тексты – местами очень трогательные, действительно заставляющие задуматься, улыбнуться, что-то вспомнить, представить ситуацию. Читатель выполняет на себе интересную психологическую операцию: понимая, что это говорят дети в детских ситуациях, он примеряет это на себя и на свои ситуации, при этом вспоминая свой собственный аналогичный детский опыт.
У автора на русском издана еще одна книжка (правда, по аннотации не понятно, чем она содержательно отличается).
* * * * *

Теперь выйду за рамки «милого сувенира».
Можно, конечно, и согласиться с тем, что фразы, которые собрала Коупленд, принадлежат детям, сказать себе «ну чего ты? ладно тебе, не придирайся», но, все равно, рано или поздно появится мысль о том, что какие-то все-таки особенные эти дети. Ну не говорят они так!..

То, что такие ситуации (за которыми стоят соответствующие детские правила-мысли-позиции) возможны, то, что они могут что-то такое наговорить, что вкратце формулируется вот таким образом, – все это вполне можно допустить, но все равно налицо взрослая редактура – если не больше. В конце концов, даже, как говорят искусствоведы, «поставить рамку» (обрамив какую-то деталь из бесконечной реальности, мы придаем ей законченность, осмысленность) – это именно взрослая заслуга. Взрослый подход. Взрослая мудрость.

Есть такая «шутка», что если тысячу обезьян посадить нажимать на клавиши, то, в конце концов, в получившемся «тексте» можно будет найти что-то осмысленное. Так же и, хочу быть только правильно понятым, и с детьми (и с всякого рода кликушами, и с типа-пророками, и с откровенными безумцами) – нельзя серьезно относиться ко всему, что они говорят. И называть детей мудрецами может, конечно, только тот, кто хочет показать, как он их любит, или тот, кто способен игнорировать 99% того, что дети говорят, кто слышит только то, что хочет услышать. Даже как-то неловко говорить о таких банальностях.

Хотя, поиграть – ради развлечения и погружаясь в тот позитив, который связан с мыслями о детях, – в «Устами младенца глаголет Истина» можно. (Только не заиграйтесь;0)

1 фильм

«Официант»
Ober
Режиссер – Алекс ван Вармердам
В главной роли Алекс ван Вармердам
Нидерланды, 2006

Трагикомедия абсурда.

Главный герой – официант, возраста «далеко за 40». Ведет какую-то совершенно никчемную, полную рутины, нелепостей, унижений, абсурда жизнь.

Образ «официанта» обыгрывается в том, что главный герой вынужден прислуживать-угождать-подчиняться всем не только на работе, но и в жизни.

И есть Писатель, сочиняющий и набирающий на компьютере текст про жизнь главного героя и второстепенных персонажей.

И то ли Писатель (выступающий здесь, безусловно, в роли Создателя) устал, то ли творчески иссяк, то ли и не был никогда богат на идеи, то ли откровенно графоманит, то ли мудро и очень проницательно философствует, то ли все сразу вместе, но «сюжет» действительно получается абсурдным: если и не бессмысленным, то откровенно «шитым белыми нитками», «притянутым за уши».

В фильме дается некоторое объяснение такой «писательской кухни». Явные случайности поворотов сюжета могут зависеть от настроения писателя, его физического состояния, взаимоотношений со своей подругой (у которой свое отношение к тому, что происходит, и она хочет исправлять «ошибки»), с персонажами (которые, устав от бессмысленности и откровенной и подчас жестокой абсурдности своей «жизни», взывают к Писателю – в фильме это происходит буквально: они приходят к нему в гости и начинают предъявлять свои претензии). «Судьба» персонажей объясняется и мировоззрением Писателя («Ты, – говорит он главному герою, – типичный современный герой»). И т.п. Все это вместе превращается в поистине ядерную смесь, полную смешных (сцена со «старьевщиком» – одна из величайших комедийных киносцен, которые я видел), трогательных, печальных, лирических, жестоких, скучных, ярких деталей. В общем, как в жизни.

Неподготовленному зрителю фильм может показаться затянутым, немного холодным, но для тех, кто окажется «в теме», все обернется только достоинством. Безусловно, очень трудно описывать и серьезно показывать  на экране (а потом воспринимать) абсурд жизни так, чтобы, например, скучное выглядело адекватно (ведь скучное и должно выглядеть скучно), а не забавно, если не мило, но, по мне, Вармердаму удалось найти оптимальное решение.

Не пропустите «Официанта». (Понятно, эта рекомендация не относится к тем, кто ждет от кино только легкого развлечения.)

Полтора года назад я посмотрел фильм «Персонаж» (США). В главной роли – Уилл Феррелл, к киноработам которого отношусь с симпатией. В других ролях засветились Эмма Томпсон и Дастин Хоффман (сыгравшие, по-моему, в этот раз просто безобразно). В «Персонаже» используется тот же, что и в «Официанте», прием: есть Герой и его Писатель, причем последний испытывает творческий кризис. Сама идея, заложенная в основу сюжета, мне понравилась, но фильм сильно разочаровал, а сейчас, сравнивая с «Официантом», понимаю, насколько «Персонаж» более убогий, недоделанный и просто глупый.

Какую неделю уже не могу выбраться в кино – не на что. Жду «Беззаботную» Майка Ли, которая пойдет с середины ноября.

социальное

17 октября – Международный день борьбы за ликвидацию нищеты (новые материалы)


В избранное