Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Горячая 1000. 1000 самых распространенных английских слов 24


 

ГОРЯЧАЯ 1000

1000 самых распространенных английских слов

рассылка сайта http://www.top1000s.narod.ru

      Выпуск 24

 

Здравствуйте, уважаемые читатели!

 

 

  ВСЕ ВЫПУСКИ ПОД ОДНОЙ ОБЛОЖКОЙ 

 

Теперь Горячая 1000 (50 выпусков) доступна в двух форматах:

в электронном  www.top1000s.narod.ru

и бумажном www.ozon.ru/context/detail/id/3541023/?partner=bookpartners17

 

 

В этом выпуске: 

1.Цитата

2.Тест

3.Слова 461-480

4.Фразы

5.Поговорки

6.Читаем Ричарда Дейвиса – «Репортер, который сделал себя королем»

7. NEW - Новая рассылка "D'you speak English? - Yes, I do!"

8. Книги в помощь

9. Семинары-тренинги в Москве

  

ЦИТАТА

  The foolish man seeks happiness in the distance; the wise grows it under his feet - James Oppenheim

Глупец ищет счастье вдали, умный выращивает его рядом – Джеймс Оппенхайм  

 

ТЕСТ

Проверьте знание слов предыдущего урока

 

1.      Watching _____in the morning was his hobby. Наблюдение за птицами утром было его увлечением.

2.      Which _____do you prefer: pink or red? Какой цвет ты предпочитаешь: розовый или красный?

3.      He speaks four _____: English, French, German and Spanish.Он говорит на четырех языках: английском, французском, немецком и испанском.

4.      The President of the company ___ed progress at the Board meeting. Президент компании сообщил о положении дел на заседании Правления.

5.      Some tourists climbed the hill, the_____decided to wait for the lift. Некоторые туристы вскарабкались на гору, остальные решили ждать подъемник.

6.      I had an excellent _____in my childhood. В детстве у меня был великолепный голос.

7.      The film was _____ by the well-known actors. Фильм был озвучен известными актерами.

8.      She asked me to _____carefully to what she was speaking about.Она попросила меня слушать внимательно то, о чем она говорила.

9.      On weekends we always _____ in with pleasure. По выходным мы всегда с удовольствием высыпаемся.

10.  Our class has not gathered _____for ages. Наш класс не собирался вместе целую вечность.

 

Ответы: 1)birds   2)colour  3)languages 4)reported   5)rest  6)voice  7)voiced  8)listen  9)sleep  10)together

 

CЛОВА 461- 480

 

area   fact   fire   knowledge   note   numeral   past    train   common   complete   correct   final   ready   brought   decide   fill   pay   produce   teach   quite     

   Cуществительные

area [' eərıə] – «площадь, пространство, район, сфера»

fact [fækt] – «факт, событие, истина, сущность»

fire [' faıə] – «огонь, пламя, пожар, стрельба», «зажигать, поджигать, топить, стрелять»

knowledge [' nolıdz] – «знание, познания, осведомленность, известие»

note [nout] – «запись, записка, банкнот, нота, знак», «делать заметки, замечать, упоминать»

numeral [' nju:mərəl] – «цифра, числительное», «цифровой»

past [pa:st] – «прошлое», «прошлый, минувший», «мимо»

train [treın] – «поезд, цепь, вереница», «воспитывать, тренировать»

 Прилагательные

common [' komən] – «общий, общественный, простой, распространенный», «общее, обычное»

complete [kəm ' pli:t] – «полный, законченный, совершенный», «заканчивать, заключать»

correct [kə ' rekt] – «правильный, верный, корректный», «исправлять, делать замечание, регулировать»

final [' faınl] – «конечный, заключительный, окончательный», «решающая игра»

ready [' redı] – «готовый, приготовленный, легкий, проворный»

Глаголы

   brought [bro:t] – форма прошедшего времени глагола bring «приносить, привозить»

decide [dı ' said] – «решать, принимать решение»

fill [fil] – «наполнять, заполнять, исполнять», «достаточное количество»

   pay [pei] – «платить, возмещать, обращать внимание», «плата, возмездие»

produce [prə ' dju:s] – «производить, создавать, издавать, ставить», [´prodju:s] «продукция, результат»

teach [ti:t∫] – «учить, обучать, проучить»

Наречие

quite [kwaıt] – «вполне, совсем, полностью»

 

 

ФРАЗЫ

TAKE NOTES OF SOMETHING -  Записывать что-либо

BY TRAIN  – Поездом

lOSE/MAKE THE TRAIN  – Опоздать/успеть на поезд

COMMON SENSE  – Здравый смысл

BE READY TO DO SOMETHING  – Быть готовым сделать что-либо

READY AT HAND  – Под рукой, рядом

DECIDE  AGAINST/IN FAVOUR OF – Выносить решение против/за 

 

ПОГОВОРКИ

DONT HAVE TOO MANY IRONS IN THE FIRE – Не надо заниматься многими делами одновременно

COMMON SENSE IS NOT SO COMMON Здравый смысл не так уж здрав

HE WHO PAYS THE PIPER CALLS THE TUNE - Тот, кто платит, тот и заказывает музыку

WHO BREAKS PAYSКто виноват, тот и платит

 

ЧИТАЕМ РИЧАРДА ДЕЙВИСА

 

Richard Harding Davis  (1864–1916)

Born in Philadelphia, Pennsylvania, USA. He started as a newspaper reporter in Philadelphia and then New York (1886–91). Later he became one of the most popular war reporters. He wrote Gallegher (1890), Soldiers of Fortune (1897), and several plays.

_____________________________________________________

The Old Time Journalist will tell you that the best reporter is the one who works his way up.  He holds that the only way to start is as a printer’s devil or as an office boy, to learn in time to set type, to graduate from a compositor into a stenographer, and as a stenographer take down speeches at public meetings, and so finally grow into a real reporter, with a fire badge on your left suspender, and a speaking acquaintance with all the greatest men in the city, not even excepting Police Captains.

Журналист старой школы скажет вам, что лучший репортер – это тот, кто сам прокладывает себе путь наверх. Он считает, что единственный способ - это начать с должности ученика в типографии или посыльного, со временем научиться набирать шрифт, пройти путь от наборщика до стенографиста, в качестве стенографиста записывать речи на общественных собраниях, и таким образом наконец превратиться в настоящего репортера со значком на левом лацкане, лично знакомым со всеми великими людьми города, не исключая даже капитанов полиции.

 

That is the old time journalist’s idea of it.  That is the way he was trained, and that is why at the age of sixty he is still a reporter.  If you train up a youth in this way, he will go into reporting with too full a knowledge of the newspaper business, with no illusions concerning it, and with no ignorant enthusiasms, but with a keen and justifiable impression that he is not paid enough for what he does.  And he will only do what he is paid to do.

Это - журналист старой закалки. Так его учили, и поэтому в возрасте шестидесяти лет он - все еще репортер. Если вы так будете обучать молодого человека, он войдет в профессию переполненным знаниями о газетном бизнесе, не питая никаких иллюзий, не испытывая невежественного энтузиазма, но с обостренным и оправданным мнением, что ему недоплачивают за то, что он делает. И он будет делать только то, за что ему платят.

 Полная версия выпуска на сайте www.timeforenglish.boom.ru

 

НОВАЯ РАССЫЛКА

На сайте www.english-2days.narod.ru можно подписаться на новую рассылку D'you speak English? - Yes, I do!

 

КНИГИ В ПОМОЩЬ ИЗУЧАЮЩИМ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

 

СЕМИНАРЫ - ТРЕНИНГИ В МОСКВЕ

бизнес- переписка www.english-2days.narod.ru/training2.html

телефонные переговоры  www.english-2days.narod.ru/training1.html

организация деловых приемов и встреч  www.english-2days.narod.ru/training3.html

презентации  www.english-2days.narod.ru/training2.html

экспресс-грамматика  www.english-2days.narod.ru/grammar.html

 

 

Успехов в изучении английского языка!

Нина Григорьевна

TimeforEnglish, 2004-2008

 

 

В избранное