Не молчи! Speak English!

  Все выпуски  

Не молчи! Speak English! О чувстве стыда


Дорогие читатели!

Все новые свежие выпуски рассылок размещаются в первую очередь на нашем новом сервисе "wYw.RU Мир Друзей" в разделе "Статьи" (http://wyw.ru/articles.php).

Зарегистрируйтесь и Вы сможете:
- Обсуждать рассылки с другими читателями;
- Задавать вопросы авторам рассылок;
- Создавать свои опросы, чтобы узнать мнение других читателей
- ...и многое другое.

Регистрация займет у Вас 1 минуту. Ждем Вас на wYw.RU!

С уважением,
Екатерина
ведущая рассылок
"ИнфоСтарз"


Не молчи! Speak English!

Выпуск 111

Добрый день, уважаемые читатели!

Каждому человеку хотя бы изредка в жизни приходится испытывать чувство стыда за свои поступки или слова. Рассмотрим сегодня выражения по этой теме.

Примеры:

У меня нет слов, которые смогли бы передать испытанное мною чувство стыда. – I have no words (in which) to express my shame.

К его стыду... – To his shame...

Не иметь ни стыда, ни совестиTo be dead to shame; to have no shame

Потерять стыдto lose all sense of shame

Отбросить стыдto throw off all shame

Сгорать от стыдаto burn with shame

Стыд и срам! – (For) shame! Shame on you!

Стыдитесь! – You ought to be ashamed of yourself! For shame!

Ему стыдно. – He is ashamed. (He feels ashamed.)

Он позор для всей семьи. – He is a disgrace / shame to his family. He brought shame on his family.

Она не смогла пережить этот позор/стыд. – She could not survive the disgrace/shame.

Он опозорил себя. – He disgraced himself.

Позорное событие – a shameful event

Этот человек не знает, что такое стыд. – He has no shame; he is quite without shame

Тебе не стыдно? – Have you no shame?

Он солгал, и ему стало стыдно. – He felt shame at having told a lie.

Она покраснела от стыда. – She flushed with shame.

Мы пристыдили его. – We’ve put him to shame.

Как людям не стыдно так обманывать вас! – What a shame to deceive you in that way!

Мы пристыдили его, и он извинился. – Weve shamed him into apologizing.

Позорное поведение – Shameful behavior

К моему великому стыду, я должен признаться, что... – I have to confess to my shame that...

Мне стыдно перед людьми (Мне стыдно смотреть людям в глаза). – Im ashamed to look people in the face.

Ему ничуть не стыдно. – He is not a bit ashamed.

У него совсем нет стыда. – He is quite without shame.

Стыдно/нехорошо над ним смеяться. – It’s a shame to laugh at him.

Он выглядел пристыженным. – He looked shamefaced.

Другие примеры, комментарии и задание ждут вас в полной версии рассылки.

В свободную минутку загляните в наши прошлые выпуски:

- Информация - самый ценный ресурс

- Как выразить свой интерес?

- Характеризуем человека

Желаем вам успехов в изучении языка, сил, терпения и вдохновения! До встречи.



Вам понравилась рассылка?
(голосование возможно только из письма рассылки)
  • понравилась
  • не понравилась
  • средне



  • В избранное