Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

5 Минут Английского Языка

  Все выпуски  

Английский Для Чайников Выпуск #17 ( 30.06.2010 )


     
 
"Английский Для Чайников*" 30 июня 2010г.
Выпуск # 17
 
     
 
* чайник - новичок, начинающий (разг. шутл.)



Добрый день!

Это Натали. Я подготовила для Вас новый выпуск рассылки "Английский Для Чайников".

Этот выпуск выходит на день позже, чем я планировала Вам его отправить.

Дело в том, что "Английский для чайников" это "живой курс".

Каждую неделю я составляю для Вас новый урок. А на этой неделе я "немножечко выбилась из графика".


Ну что же, новый урок готов. Давайте будем начинать!



И сначала, как обычно, вкратце повторяем материал прошлого урока.

В прошлом уроке мы с Вами учились "отрицать по быстрому" - учились употреблять сокращения в отрицательных предложениях.

И выучили вот такие сокращения.

do notуу нот] = don'tонт]
does notаз нот] = doesn'tазнт]

Использование этих сокращений в предложениях давайте повторим на примерах предложений из домашнего задания:


Часть I

I do not eat bread. = I don't eat bread.
Я не ем хлеб.

You do not drink water. = You don't drink water.
Ты не пьёшь воду./ Вы не пьёте воду.

She does not drink milk. = She doesn't drink milk.
Она не пьёт молоко.

We do not drink water. = We don't drink water.
Мы не пьём воду.

You do not eat meat. = You don't eat meat.
Ты не ешь мясо. / Вы не едите мясо.

He does not eat meat. = He doesn't eat meat.
Он не ест мясо.

They do not eat bread. = They don't eat bread.
Они не едят хлеб.


Часть II


Я не ем мясо.
I don't eat meat. / I do not eat meat.

Ты не пьёшь молоко.
You don't drink milk. / You do not drink milk.

Он не ест хлеб.
He doesn't eat bread. / He does not eat bread.

Мы не пьём молоко.
We don't drink milk. / We do not drink milk.

Вы не едите хлеб.
You don't eat bread. / You do not eat bread.

Она не пьёт воду.
She doesn't drink water. / She does not drink water.

Они не едят мясо.
They don't eat meat. / They do not eat meat.


Ну что же, прошлый урок мы с Вами повторили. Давайте будем идти дальше.

И чтобы успешно продвигаться дальше нам нужно снова на секундочку оглянуться назад.

Оглядываемся, и вспоминаем вот о чём.

В предыдущих уроках этого курса мы с Вами учились превращать утвердительные английские предложения в отрицательные.

И это были предложения "со смысловым глаголом".

Но мы ведь с Вами помним (а если не помним, то сейчас повторим), что в английском языке есть ещё один очень распространённый тип предложений - "предложения без смыслового глагола".

Смотрим примеры:

Я здесь.
Они там.

И давайте сейчас вспомним как именно переводятся на английский язык такие предложения - предложения без смыслового глагола.

Так вот, для построения таких предложений в английском языке есть основное, и я бы даже сказала, "основополагающее" правило.

Вот оно, это правило:

В правильном, полном английском предложении обязательно должен быть глагол.


А если своего собственного глагола в предложении нет в наличии, то там (в таком английском предложении) обязательно появляется фиктивный глагол - подставка.

И в качесте этого фиктивного глагола у нас выступает глагол to be - быть, являться. А точнее сказать, его (глагола to be) личные формы: am или is или are.


Примеры:

I am here.[ай эм хьиа(р)] - Я здесь.

She is there. [шьии из ЗЗэа(р)] - Она там.

They are here. [ЗЗэй аа(р) хьиа(р)] - Они здесь.


И, как Вы только что могли заметить, в этой своей "фиктивной" и "подставной" роли, глагол to be на русский язык не переводится.

А теперь давайте смотреть, как же сделать из таких утвердительных предложений - отрицательные.

И тут, (как это обычно и бывает в английском языке), всё очень и очень просто.

Для "превращения", мы с Вами будем использовать, слово "not - не" (это слово нам уже хорошо знакомо из двух прошлых уроков).

Так вот, обычно (в целях превращения утвердительного предложения в отрицательное) отрицательное словечко not добавляется перед глаголом.

Но в случае с глаголом to be это простое правило не срабатывает.

А всё дело в том, что глагол to be - это сильный глагол, да ещё к тому же и vip персона английского языка.

Он (глагол to be в своих личных формах am, is, are) просто "не терпит перед собой" никаких "посторонних слов".

И поэтому, отрицательное слово not - не просто вынуждено пристраиваться в предложение не "перед" глаголом (как оно обычно привыкло это делать), а "после" личной формы глагола to be.

На примерах это будет намного понятнее : ))

Вот смотрите, сначала утвердительные предложения без смыслового глагола.

I am here.
[ай эм хьиа(р)]
Я здесь.

You are there.
уу аа(р) ЗЗэа(р)]
Ты там.

She is here.
[шьии из хьиа(р)]
Она здесь.

He is there.
[хьии из ЗЗэа(р)]
Он там.

We are here.
ии аа(р) хьиа(р)]
Мы здесь.

They are there.
[ЗЗэй аа(р) ЗЗэа(р)]
Они там.


А теперь мы превращаем эти утвердительные предложения в отрицательные - просто добавляем отрицательное словечко not после личной формы глагола to be (это am, is или are).


Смотрите внимательно! Сейчас начнётся превращение : ))


I am here. - I am not here.
[ай эм хьиа(р)] - [ай эм нот хьиа(р)]
Я здесь. - Я не здесь.

You are there. - You are not there.
уу аа(р) ЗЗэа(р)] - [йуу аа(р) нот ЗЗэа(р)]
Ты там. - Ты не там.

She is here. - She is not here.
[шьии из хьиа(р)] - [шьии из нот хьиа(р)]
Она здесь. - Она не здесь.

He is there. - He is not there.
[хьии из ЗЗэа(р)] - [хьии из нот ЗЗэа(р)]
Он там. - Он не там.

We are here. - We are not here.
ии аа(р) хьиа(р)] - [уии аа(р) нот хьиа(р)]
Мы здесь. - Мы не здесь.

They are there. - They are not there.
[ЗЗэй аа(р) ЗЗэа(р)] - [ЗЗэй аа(р) нот ЗЗэа(р)]
Они там. - Они не там.


Очень просто и легко!!! : )) Правда?

И всего-то делов - добавили слово not после личной формы глагола to be (am, is или are) - и утвердительное предложение без смыслового глагола "автоматически превратилось" в отрицательное.

А сейчас Вы будете самостоятельно тренироваться превращать предложения из утвердительных в отрицательные.

Да, мы переходим к упражнениям.



Превратите эти предложения из утвердительных в отрицательные.

I am there.

You are here.

She is there.

He is here.

We are there.

They are here.



Переведите эти предложения на русский язык:

I am not here.

You are not there.

She is not here.

He is not there.

We are not here.

They are not there.



Ну что же, это было всё, о чем я собиралась Вам сегодня рассказать. Поэтому давайте будем завершать наш сегодняшний урок.

А в следующем выпуске этой рассылки Вас ждет новая история "из жизни английских слов и предложений".

Будет интересно : )

До встречи в следующем уроке!


С наилучшими пожеланиями,
Искренне Ваша, Натали
NataliEnglish@mail.ru


P.S. Если Вам нравится эта рассылка, расскажите о ней Вашим знакомым. Просто перешлите им это письмо. Заранее спасибо!


форма подписки на рассылку
"Английский Для Чайников"
Рассылки Subscribe.Ru
Английский Для Чайников
Подписаться письмом



 
   

В избранное