Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

5 Минут Английского Языка

  Все выпуски  

Английский Для Чайников Выпуск # 30 (16.11.2010)


     
 
"Английский Для Чайников*" Выпуск # 30
16 ноября 2010г.
 
     
 
* чайник - новичок, начинающий (разг. шутл.)




Добрый день!

Это Натали с новым выпуском рассылки "Английский Для Чайников".

В нескольких прошлых выпусках этой рассылки мы с Вами учились переводить в будущее время предложения в которых есть свой собственный "смысловой глагол".

И если вкратце, то чтобы перевести такое предложение из настоящего времени в будущее, нужно добавить перед основным глаголом специальное "будущее словечко":

shallа/ял] или willил]

А если у глагола (в предложении в настоящем времени) есть личное окончание s, от него (от этого "личного окончания") нужно обязательно "избавиться".

Потому что глаголам с личными окончаниями s строго воспрещён (!) "вход в будущее время".

Вот примеры "премещения в будущее время" предложений со смысловым глаголом:

I [ай] - я
he [хьии] - он
comeам] - приходить

I come. >> >> I shall come.
[ай кам] >> >> [ай ша/ял кам]
Я прихожу. >> >> Я приду.

He comes. >> >> He will come.
[хьии камз] >> >> [хьии уил кам]
Он приходит. >> >> Он придёт.


А теперь давайте вспомним о ещё одном типе английских предложений - это предложения без смыслового глагола.

Мы с Вами прекрасно помним (а если не помним, то сейчас повторим), что в английском полном правильном предложении обязательно должен быть глагол.

Глагол - описывает состояние "кого-то" или "чего-то" и отвечает на вопрос "что делать?". (Например: идти, спать, говорить, быть, видеть, делать и т. п.)

А что же делать предложениям, которые не могут себе позволить такую роскошь, как собственный глагол???

Например, вот такое предложение:

Я здесь.

Ведь своего смыслового глагола тут даже "и в помине нет"...

А решение очень простое !!!

Английский язык "идёт навстречу" таким предложениям и "выдаёт" им (таким предложениям без своего смыслового глагола) специальный "фиктивный глагол".

Вот он, этот "подставной" глагол - подпорка:

beии] - быть являться

И всё то же самое ещё разок - чтобы лучше запомнилось.

Английские предложения без своего собственного глагола строятся очень и очень легко:

Если у предложения нет своего собственного глагола, то нужно добавить туда (в такое предложение) глагол-подпорку be (быть являться) - и "дело в шляпе" : ))

И здесь всё было бы вообще "до неприличия просто", если бы глагол "beии] - быть являться" был "нормальным и приличным глаголом".

Но ведь это же глагол "с характером" !!!

Глагол be - это самый главный глагол английского языка и поэтому в предложениях в настоящем времени он (глагол be) позволяет себе "лёгкое баловство".

А именно, он "перевоплощается" в одну трёх форм.

Вот они, эти "личные формы глагола be":

am [эм], is [из], are [аа(р)]

Кстати, правда ведь это очень хорошо, что их (этих форм) "всего лишь три", а не больше ??? : ))

Так вот, если Вы увидели в предложении словечко am (или is или are) - то знайте, что это глагол be (быть, являться), но "в замаскированном виде" !!!

И эти формы (am, is и are) используются в английских предложениях не "как попало", а в соответствии с очень простым правилом.

Правило использования личных форм глагола be (быть, являться) в предложениях в настоящем времени:

аm [ай] - используется, когда мы говорим "о себе лично" (например, I am [ай эм] - я есть )

is [из] - используется, когда мы говорим о ком-то или о чём-то в единственном числе

are [аа(р)] - используется рядом со всеми английскими словами во множественном числе

Очень простая и лёгкая для запоминания схема.

И примеры предложений (в настоящем времени) с глаголом be:

I [ай] - я
he [хьии] - он
youуу] - ты, вы, Вы
here [хьиа(р)] - здесь

I am here. [ай эм хьиа(р)] - Я здесь.
He is here. [хьии из хьиа(р)] - Он здесь.
We are here.ии аа(р) хьиа(р)] - Мы здесь.

А теперь давайте смотреть, как нам с Вами повезло с английским будущим временем

Все дело в том, что в будущем времени глагол be ведёт себя "на удивление скромно" - и используется в предложениях "как есть" (в форме "из словаря"), - то есть, "не выделывается" и не превращается в личные формы am/is/are.

Но это не потому, что он вдруг вспомнил, что "скромность украшает".

Просто в предложениях в будущем времени хозяева - специальные вспомогательные глаголы shall и will.

И они (эти вспомогательные глаголы shall и will) говорят всем остальным глаголам английского языка примерно следующее:

Вы хотите попасть к нам в предложения в будущем времени ??? - Это "всегда пожалуйста".

Но с одним условием... Будьте добры, прилично ведите себя у нас здесь, в будущем.

Личные окончания s у нас "в будущем времени" строго запрещены !!!

Запомните это, пожалуйста, раз и навсегда.

И если вы (английские глаголы) обещаете вести себя скромно и всегда (!) находиться здесь (в будущем времени) только в форме "из словаря", то:

"Добро пожаловать к нам, в будущее!!!"

И "персональное обращение" к глаголу be (быть, являться):

Уважаемый глагол be (быть являться), мы понимаем, что Вы глагол "особенный", и что в настоящем времени Вы очень любите превращаться в формы am/is/are.

Но у нас, в будущем времени, такие "фокусы" запрещены!

Поэтому, пожалуйста, "сделайте над собой усилие", и постарайтесь, во время пребывания у нас в будущем времени, всегда находиться только в своей форме "из словаря". Без всяких "превращений и перевоплощений"!!! Договорились???"

И что Вы думаете?

Глагол be (быть являться) согласился "вести себя прилично".

А куда ему было деваться ????

Ведь ему, глаголу be, нужно в будущеее время "по работе" - помогать английским предложениям, у которых нет своего собственного глагола.

А если он (глагол be - быть, являться) будет нарушать правила, то его же "уволят из английского языка"!!!

А куда он пойдёт? Кто его такого на работу возьмёт ?

В общем глагол be "подумал и решил", что не будет баловаться и нарушать правила.

И если сказано, что в будущем времени глаголам всегда нужно находиться только в форме из словаря, значит именно так и нужно поступать.


Ну что же, с теорией мы с Вами разобрались, и теперь давайте будем смотреть как всё это выглядит на практике.

На конкретных примерах все описанное выше будет намного понятнее.

Вот увидите.

Но перед тем, как "перейти к примерам", давайте вспомним ещё разок, что, для перевода предложений без смыслового глагола из настоящего времени в будущее, нужно поставить перед глаголом специальное вспомогательное "слово из будущего" (shall или will) и заменить am/is/are на be.

И всё - Ваше новенькое предложение "в будущем времени" готово!!!

Проще простого :))) Правда?

И ещё один тонкий момент: слово shallа/ял] используется, когда мы говорим "о себе любимых" (со словами I [ай] - я и weии] - мы)

Во всех остальных случаях (со всеми остальными английскими словами) нужно использовать вспомогательное слово willил].

А теперь смотрим примеры предложений, чтобы уловить "механизм перемещения в будущее время".

Смотрим внимательно:

I am here. >> I shall be here.
[ай эм хиа(р)] >> >> [ай ша/ял бии хьиа(р)]
Я здесь. >> >> Я буду здесь.


We are here. >> We shall be here.
ии аа(р) хьиа(р)] >> >> [уии ша/ял бии хьиа(р)]
Мы здесь. >> >> Мы будем здесь.


He is here. >> He will be here.
[хьии из хьиа(р)] >> >> [хьии уил бии хьиа(р)]
Он здесь. >> >> Он будет здесь.

Кстати, Вы обратили внимание на то, что глагол be (быть, являться), "таки да", выполняет данное обещание "быть законопослушным словом" и находится "в будущем времени" только в своей форме из словаря?

Хорошо : )


Ну что же, сегодня мы с Вами освоили очень важный навык - научились переводить предложения "без смыслового глагола" из настоящего времени в будущее.

На этом давайте будем заканчивать наш сегодняшний урок.

Продолжим в следующий раз...

Будет интересно.


С наилучшими пожеланиями,
Искренне Ваша, Натали

NataliEnglish@mail.ru


P.S. Если Вам нравится эта рассылка, расскажите о ней Вашим знакомым - просто перешлите им это письмо. Спасибо!



форма подписки на рассылку
"Английский Для Чайников"

Рассылки Subscribe.Ru
Английский Для Чайников



 
   

В избранное