Это Натали с новым выпуском рассылки "Английский Для Чайников".
Прошедшие два месяца, к сожалению, так складывались обстоятельства, что у меня не было возможности составлять новые e-mail уроки.
Сначала мои рассылки не выходили "по техническим" причинам, а потом "по организационным" (у меня поменялся график работы).
Сейчас ситуация со временем (вроде-бы) начала улучшаться. (Постучала по дереву :))
И я очень рада снова иметь возможность заниматься моими любимыми английскими рассылками.
И всё это время (пока не было новых выпусков) я получала от читателей моих рассылок письма с добрыми словами в адрес моих уроков и с просьбами не закрывать рассылки и размещать новые заметки на сайте.
Писем приходит много : )))
Поэтому у меня не всегда получается отвечать на них "день в день". Но всё равно стараюсь отвечать всем.
И хочу ещё раз сказать сейчас, что я не планирую закрывать свои рассылки.
Все они будут продолжать выходить.
Правда, с новым графиком и периодичностью выхода уроков я пока ещё не определилась, но уже сейчас могу сказать, что это будет достаточно часто.
Собираюсь выпускать рассылки следующим образом: если Вы подписаны на все четыре мои рассылки, то каждые два-три дня будете получать новый английский урок.
Но это "в планах", а как часто это будет получаться на практике - покажет время.
Что касается моего сайта об изучении английского языка razgovornik.info , ему я тоже обязательно буду уделять время и внимание.
Кстати, прямо сейчас там уже можно прочесть вот эти новые заметки:
Напомню, что в прошлый раз мы с Вами начали разбираться в том по каким правилам в английском языке строятся предложения в прошедшем времени.
До самих предложений мы с Вами пока ещё не добрались, но уже успели посмотреть как ведёт себя в прошедшем времени глагол-помощник be - быть, являться.
И сейчас давайте вспомним зачем он нам вообще нужен этот вспомогательный глаголbe.
Итак, в прошлых уроках этого курса мы с Вами уже говорили о том, что в английском предложении обязательно должен быть глагол.
Это одно из основных правил английского языка:
в полном правильном английском предложении обязательно должен быть глагол.
И всё бы ничего, но ситуация осложняется тем, что не все предложения могут позволить себе "такую роскошь", как собственный смысловой глагол.
Например, в предложениях типа "Я здесь." и "Вы там." глаголами "даже и не пахнет".
Но ведь "Устав Английского Языка" требует от нас чтобы в английском предложении обязательно присутствовал глагол !!!
И что же нам теперь делать?
К счастью, из этой ситуации есть очень простой выход.
Просто нужно использовать в таком "безглагольном" предложении фиктивный подставной глагол.
И всё : )))
В английском языке в роли этого "подставного глагола" выступает слово be [бии] - быть, являться.
be (быть, являться) - это вспомогательный глагол, который приходит в безглагольное предложение и "помогает там по хозяйству" - а именно, "замещает" там (в этом предложении) отсутствующий основной смысловой глагол
То есть be (быть, являться) - это английский "гостевой глагол помощник" : ))))
Но так как глаголbe это, всё-таки, самое главное слово в английском языке, то, согласитесь, было бы странно, если бы оно (это "главное слово") добросовестно трудилось на благо английских предложений и "не проявляло при этом свой характер".
И оно (слово be), конечно же, этот свой характер проявляет.
"Проявление характера" заключается в том, что "шалунbe" в предложениях в настоящем времени просто "творит что хочет".
А именно, меняет внешность и превращается в другие слова: (am [эм], is [из] и are [аа(р)].
(Сейчас я дальше в эту тему углубляться не буду, потому что в прошлых уроках я об этом уже рассказывала во всех подробностях.)
Так вот, английский глагол be занимается "превращениями" не тольков настоящем времени !!!
В английском прошедшем времени be тоже не оставляет свою привычку "баловаться и шалить" и превращается там (этом в прошедшем времени) в слова was и were.
was [уоз] - используется рядышком со словами в единственном числе
were [уйоо(р)] - используется со словами во множественном числе.
Я помню, что в прошлый раз я обещала Вам рассказать о том как не путать между собой эти was и were.
Поэтому прямо сейчас расскажу Вам об одном простом правиле на этот счёт.
И правило это, как обычно, будет "слегка несерьёзным" : )))
Итак, чтобы всегда твёрдо знать когда использовать was, а когда were, нужно обратить внимание на количество букв в этих словах.
Запомните, что слова was [уоз] и were [уйоо(р)] в английском языке распределеныпо справедливости.
Вот смотрите:
В слове wasменьше букв (чем в слове were) и поэтому оно (это слово was) "досталось единственному числу".
В слове wereбольше букв, поэтому оно (слово were) используется со словами во множественном числе
То есть, множественному числу досталось больше букв - чтобы на всех хватило : )
И ещё разок:
was (3 буквы) - используется рядышком со словами в единственном числе were (4 буквы) - используется со словами во множественном числе
Всё по-честному и по справедливости : )))
А теперь примеры использования в предложениях словечек was и were.
Давайте прямо сейчас возьмём несколько английских предложений "в настоящем времени" и быстренько переведём их в прошедшее время.
Вот примеры предложений без смыслового глагола (в настоящем времени):
I am here.
[ай эм хьиа(р)]
Я здесь.
She is there.
[шьиииз ЗЗэа(р)]
Она там.
They are here.
[ЗЗэй аа(р) хьиа(р)]
Они здесь.
(О том, по каким правилам строятся эти предложения, я во всех подробностях рассказывала в прошлых уроках этого курса. Посмотреть эти уроки можно в архиве этой рассылки на subscribe.ru)
А мы идём дальше.
Итак, чтобы успешно перевести приведенные выше предложения в прошедшее время, нужно помнить вот об этих важных моментах:
1)am, is и are - это просто формы вспомогательного словечкаbe в настоящем времени
2) в прошедшем времени глагол be превращается в формы was и were
3) формы глагола be (was и were) в прошедшем времени распределены "по справедливости"
was (меньше букв) - единственное число were (больше букв) - множественное число
А сейчас давайте начинать переводить наши предложения-примеры "из настоящего времени" " в прошедшее время"
Смотрим:
I am here. >> I was here. (единств. число)
[ай эм хьиа(р)] >> [ай уоз хьиа(р)]
Я здесь. >> Я был здесь. / Я была здесь.
She is there. >> She was there.(единств. число)
[шьиииз ЗЗэа(р)] >> [шьии уоз ЗЗэа(р)]
Она там. >> Она была там.
They are here. >> They were here.(множ. число)
[ЗЗэй аа(р) хьиа(р)] >> [ЗЗэй уйоо(р) хьиа(р)]
Они здесь. >> Они были здесь.
Правда ведь это было легко ??? : ))
Мы с Вами просто заменили "формы глагола be в настоящем времени" на "формы глагола be в прошедшем времени".
И в результате этого наши предложения-примеры из "настоящего времени" плавно переместились в "прошедшее время".
Просто и легко, как это обычно и бывает в английском языке : ))))
И вот так, "шутя и играючись", мы с Вами только что научились строить простые английские предложения без смыслового глагола (в прошедшем времени).
Кстати, Вы обратили внимание на то, что в этом самом "прошедшем времени" в наших с Вами "безглагольных русских предложениях" проявился глагол "быть" ???
Прямо точно также, как в английском языке !!!!
Пример:
Она была здесь >> She was here.
Оказывается, между русским и английским языками очень много общего :)
(Примечание: о том как переводить в прошедшее время предложения, у которых в настоящем времени есть свой собственный смысловой глагол, я обязательно раскажу в одном из следующих уроков. И там тоже всё будет очень-очень легко и интересно)
А сейчас у нас в Вами уже есть достаточно знаний и умений чтобы начинать самостоятельно переводить простые английские предложения без смыслового глагола из настоящего времени в прошедшее.
Да, сейчас мы с вами переходим к упражнениям.
Для выполнения домашнего здания Вам понадобится знание английских местоимений.
О местоимениях я уже рассказывала (во всех подробностях), поэтому повторяться сейчас не буду.
(У меня на сайте пока размещено только два урока курса "Английский Для Чайников". А остальные существующие на данный момент уроки, как я уже упоминала чуть выше, можно посмотреть в архиве этой рассылки.)
Да, и ещё напомню один важный момент относительно "многоликого" местоимения you, которое в английском языке означает "ты", "Вы" и "вы".
Так вот, местоимение you в значении "ты" (единственное число) согласуется с глаголом "как слово во множественном числе".
То есть, в прошедшем английском времени, с местоимением youвсегда нужно использовать форму глаголаwere.
А теперь, внимание, упражнения:
Превратите приведенные ниже предложения в "предложения в прошедшем времени" и переведите то, что у Вас получится, на русский язык.
Вот эти предложения:
I am here.
You are there.
He is here.
We are here.
She is there.
It is here.
They are there.
Пример выполнения упражнения:
Sasha is here. >> Sasha was here. - Саша был здесь.
Ответы будут в следующем выпуске этой рассылки.
А если Вы хотите посмотреть правильные ответы прямо сейчас, нажмите здесь
На сегодня это всё.
Начинайте делать домашнее задание, а я пойду составлять следующий урок и готовить новые заметки для сайта.