Все выпуски  

Что-что? Английские идиомы.


     
 
"Что-что? Английские идиомы" Уроки Английского
RAZGOVORNIK.info
 
     
 



Здравствуйте!

Это Наталья razgovornik.info с выпуском рассылки "Что-что? Английские идиомы".

Давайте будем начинать.

Сейчас мы с Вами рассмотрим идиому, которая дословно переводится на русский язык как "делать себя на доме"

Вот она, эта идиома:

to make oneself at home
(досл.: делать себя на доме)


А на самом деле этот идиоматический оборот нужно переводить на русский язык вот так:

to make oneself at home   -   чувствовать себя как дома


И пример предложения:

Please take a seat and make yourself at home.
Пожалуйста, присаживайтесь и чувствуйте себя как дома.
(досл.: Пожалуйста, возьмите место и делайте себя на доме.)


До встречи в следующем уроке!

С любовью и самыми лучшими пожеланиями, Наташа.


www.RAZGOVORNIK.info
natali@razgovornik.info
Наталья Анисимова

P.S. Подписка на все мои e-mail уроки английского языка:

 
     

В избранное