Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Хомаранизм (учение Заменгофа)

  Все выпуски  

Служба Рассылок Городского Кота


Служба Рассылок Городского Кота

Elektu plachan koloron: [Verda] [Hele Verda] [Mare Verda] [Rugha] [Purpura] [Skarlata] [Roza] [Viola] [Dense Blua] [Blua] [Grize Blua] [Chiele Blua] [Flava] [Bruna] [Blanka] [Nigra] [Korala] [Oliva] [Orangha]


HOMARANISMO (учение Заменгофа)


Nr 19 (junio 2000)

Здравствуйте, дорогие друзья! Saluton, karaj amikoj!
Сегодня в номере:

ООМОТО

МАСТЕР УЭСИБА, СОЗДАТЕЛЬ АЙКИДО

L.ZAMENHOF. PREGHO SUB LA VERDA STANDARDO (окончание)

СУТЬ И БУДУЩНОСТЬ ИДЕИ МЕЖДУНАРОДНОГО ЯЗЫКА

КАК ОБЛЕГЧИТЬ ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

ЧЕТЫРЕ ВИДА ГЛАГОЛОВ

БУДЕМ ЗНАКОМЫ?

ИЗ ПИСЕМ

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ


Unu Dio - unu Mondo - unu Interlingvo (девиз Оомото)

OOMOTO

С религиозной точки зрения, Оомото - это модернистская секта синтоистского
толка, секта совершенно самостоятельного характера. Основательницей этого
движения является госпожа Нао Дэгути, бедная крестьянка, на которую, по
легенде, сошло божественное просветление. В 1892 году состоялось
торжественное заложение храма в местечке Аябэ, а через шесть лет после этого
события движение стал возглавлять приемный сын основательницы Онисабуро
Дэгути. В первые годы движение Оомото распространялось медленно. Японское
правительство не понимало целей движения и преследовало его последователей
(так, был разрушен храм Оомото в Аябэ и осквернена могила основательницы
Н.Дэгути). В настоящее время движение Оомото распространяется и развивается
в мирных условиях.
Особенностью религии Оомото является терпимость по отношению к другим
мировоззрениям. Философия Оомото содержит идею единого языка. В 1923 году
секта Оомото восприняла язык эсперанто и с тех пор является активным
пропагандистом этого языка и оказывает щедрую материальную и моральную
поддержку Всемирной эсперанто-ассоциации (UEA). В 1925 году была основана
Универсальная Ассоциация Человеколюбия, председателем ее стал Учитель
Дэгути. Центр ассоциации находится в г.Камэока, преф.Киото. Официальным
языком для внешних сношений является эсперанто. Цель ассоциации - "Труд во
имя идеального мира мирными средствами".
В г.Камэока находится также крупное и современное издательство Оомото. На
территории центра Оомото работают около 400 японцев (в основном, владеющие
эсперанто). Кроме этого, имеется еще 20 региональных центров Оомото по всей
стране.
Последователи Оомото считают, что "искусство - мать религии", поэтому среди
своих членов культивируется почитание традиционных японских искусств и
японской культуры...


Oomoto sin prezentas:
Oomoto estas "nova" japana religio, bazita sur tradicia japana kulturo kun
shintoa ritaro, sed kun universalismaj instruoj montrantaj altan respekton
por aliaj religioj kaj por chies kulturo.

Oomoto naskighis en 1892 kun la misio peri la transiron de tiu chi mondo en
la novan epokon de justa monda paco regata de Dia amo.

Kadre de tiu misio, Oomoto subtenas agadojn por monda paco, interreligia
kunlaboro, Esperanto, mondfederigho, kaj ekologio, aldone al siaj klopodoj
instigi homojn purigi siajn korojn lau Dia plano.

Oomoto subtenas la praktikadon de japanaj tradiciaj artoj kiel unu el la
manieroj purigi sian koron.

Bonvenon al la oficiala TTT-ejo de "Oomoto":

http://www.oomoto.or.jp/Esperanto/index-es.html

Al komenco


МАСТЕР УЭСИБА, СОЗДАТЕЛЬ АЙКИДО

Айкидо было создано в первой половине XX века одним из наиболее
выдающихся мастеров боевых искусств, которые когда-либо существовали: Уэсиба
Морихэем. Айкидо иначе называют Син-Будо, то есть "Новый Воинский Путь" в
отличие от Ко-Будо или "Старинных Воинских Путей" феодальной Японии.
Как новое направление, Айкидо стоит в одном ряду с дзюдо и другими
дисциплинами, названия которых содержит суффикс "до". Однако, по мнению
многих айкидока, оно сохраняет и старый, мистический аспект, который во
многом связан с личностью его создателя Уэсиба...
В 1919 г. Уэсиба услышал массу слухов о странном монахе, - лекаре и
чудотворце, - проживающем в Аябэ, - о преподобном отце Дэгучи Онисабуро
(1871- 1948).
В 1907 году Дэгучи стал великим учителем Оо-мото-Кe:. С этого времени и
до своей смерти в 1948 году, он развернул колоссальную многоплановую
деятельность: создал ежедневную газету "Тайсe:-Нити-Мичи", составил
японско-эсперанто словарь, учредил Ассоциацию Всеобщей Любви и Братства,
учредил Ассоциацию no Pacnpocтранению Воинских Путей Великой Японии, создал
Всемирную Федерацию Религий, учредил газету "Дзинрю-Айдзэн-Симбун", заключил
союз с китайскими сектами под названиями "Общество Доктрины
Основополагающего Единства" и "Общество Строгого Следования".
Уэсиба решил присоединиться к Дэгучи и переехал в Аябэ. По совету своего
нового духовного отца, он открыл здесь додзe:, где преподавал
Дайто-рю-айки-дзюцу приверженцам Оомото-Кe:...
С точки зрения Уэсиба, Айкидо несет новый свет для всех религий.
Айкидо - это средство отождествления Человека и Вселенной: динамическое
выражение Космической Любви.
Следуя логике своих мистических концепций, Уэсиба постепенно
модифицировал приемы Дайторю-айки-дзюцу. Его приемы имеют по своей сути
защитный характер. Они воплощаются в круговых движениях, перемещениях "живой
очищающей силы", в полном соответствии с "универсальными законами", внутри
собственного ритма, и тем самым, гасят любой конфликт, присущей
воинственному противостоянию. Защита осуществляется на основе Соединения
Энергий (Айки): энергии нападающего и энергии защищающегося, который
старается контролировать нападение изнутри, сломив волю к совершению зла в
порыве братского примирения.
Определенное таким образом, Айкидо выступает как нравственная
дисциплина, стремящаяся к тому, чтобы сохранить физическую целостность
нападающего, что никогда не было свойственно айки-дзюцу, более того, прямо
ему противоречит.
Природа Айкидо - в любви к единственному истинному Богу, которого надо
принять и телом и душой". Эти высказывания можно сравнить с тремя основными
заповедями Оомото-Кe::
1. Постигайте естественные явления Природы, и вы сохраните Тело
единственного истинного Бога.
2. Постигайте совершенную работу Вселенной, и вы сохраните Энергию
единственного истинного Бога.
3. Постигайте дух живых существ, и вы сохраните Душу единственного
истинного Бога...

Источник: страница Дальневосточного отделения Международной Евро-Азиатской
Федерации Айкидо
http://personal.primorye.ru/aikido/index.htm

Al komenco


L.ZAMENHOF

Kunighu la fratoj, plektighu la manoj,
Antauen kun pacaj armiloj!
Kristanoj, hebreoj kaj mahometanoj
-
Ni chiuj de Di' estas filoj.
Ni chiam memoru pri bon' de l' homaro,
Kaj malgrau malhelpoj, sen halto kaj staro
Al frata la celo ni iru obstine
Antauen, senfine!


Л.ЗАМЕНГОФ

СУТЬ И БУДУЩНОСТЬ ИДЕИ МЕЖДУНАРОДНОГО ЯЗЫКА
(Esenco kaj estonteco de la ideo de lingvo internacia)

Эсперантисты вовсе не претендуют на то, что их язык представляет нечто
настолько совершенное, выше которого уже ничего не могло бы существовать.
Напротив: когда осуществится авторитетный конгресс, о котором будет
известно, что его решение будет иметь силу для мира, эсперантисты сами
предложат ему определить комитет, который занялся бы анализом языка и сделал
бы в нем все полезные улучшения, даже если бы для этого потребовалось
изменить язык до полной неузнаваемости; но поскольку нет никакой возможности
предвидеть, удастся ли комитету эта работа, не будет ли она длиться
бесконечный ряд лет, будет ли она в согласии доведена до счастливого конца,
и окажется ли вполне пригодной законченная работа, то разумеется было бы
очень глупо и непростительно со стороны комитета, если бы он ради будущей
проблематичной вещи отказался бы от фактической и во всех отношениях
законченной вещи, которая существует в настоящем; следовательно, даже если
бы конгресс пришел к выводу, что эсперанто не хорош, он мог бы решить только
следующее: принять пока язык эсперанто в его нынешней форме и параллельно с
этим определить комитет, который занялся бы совершенствованием этого языка
или созданием какого-то нового, более идеального языка. Каждый благоразумный
человек согласится, что конгресс может поступить только так и не иначе.
Следовательно, даже если мы предположим, что конечный язык будущих поколений
будет не эсперанто, а какой-то другой язык, который будет выработан в
будущем, в любом случае путь к этому языку непременно должен вести через
эсперанто.
Суммируя все, что мы сказали с начала до нынешней минуты, мы обращаем ваше
внимание на то, что мы пришли к следующим выводам:
1. Введение международного языка принесло бы человечеству огромную пользу;
2. Введение международного языка вполне возможно;
3. Введение международного языка рано или поздно непременно осуществится,
сколько бы рутинеры не боролись против этого;
4. В качестве международного языка никогда не будет выбран какой-либо другой
язык, кроме искусственного;
5. В качестве международного языка никогда не будет выбран никакой другой
язык кроме эсперанто; он или будет оставлен навсегда в его нынешней форме,
или в нем будут позже сделаны какие-то изменения.

Al komenco


КАК ОБЛЕГЧИТЬ ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

Европейский Союз официально признает, что каждый житель Европы должен
выучить один или более иностранных языков. Поэтому во многих европейских
странах начинают преподавать языки с первых классов школы, отнимая у детей
время, необходимое для изучения их родного языка или их свободное время...
Как раз для последующего изучения английского и, главным образом, других
европейских языков эсперанто пригоден для пропедевтики, потому что его
словарный состав включает в себя около 70% "иностранных" слов, которые
благодаря общему культурному наследию находятся в большинстве этих языков.
Главным образом, они взяты из латинского и греческого языков и
ассимилировались народами Европы. Однако, некоторые из них были взяты
непосредственно из английского языка. Для учащихся станет легче запомнить
слова bird, street, help, learn, soup, credible и мн. др., названия месяцев,
числа и т.п., ибо эти слова уже не надо будет запоминать специально. Главные
грамматические категории такие как, например, части речи, спряжение,
сравнение и т.д. учащийся уже лучше понимает, чем если бы он сравнивал бы
это со своим родным языком, в котором всегда присутствует множество всяких
отклонений и исключений. Так можно логически экономить время и энергию, уже
ориентированно изучая английский или другой иностранный язык.
Уже до практического доказательства упомянутых
образовательно-кибернетических теорий проводились пропедевтические
эсперименты с языком эсперанто. Так еще в двадцатые годы нашего века
эсперанто преподавался в женской гимназии в г.Дарем (Англия), чтобы потом
учить французский. Один класс изучал эсперанто в течение полугода, в то
время как параллельный класс учил французский сразу. На следующий год оба
класса учили только французский с тем результатом, что эсперантский класс
осваивал его быстрее и с большим пониманием...
Эсперанто является педагогически пригодной моделью иностранного языка. Его
изучение пропедевтически облегчает и ускоряет изучение национальных языков.
Стоит отметить возможность выбора его как всеевропейского интерязыка, о
создании которого так много теоретизируется.

Перевертайло Евгений Сергеевич, преподаватель (г.Ташкент)
eugeny@esper.gimli.com

Al komenco


ЧЕТЫРЕ ВИДА ГЛАГОЛОВ

В эсперанто, как и в русском языке, глаголы делятся на переходные
(transitivaj) и непереходные (netransitivaj). Переходные означают
воздействие на какой-либо объект, после таких глаголов может стоять
дополнение в винительном падеже, например: senti (чувствовать), komenci
(начать)... Непереходные означают действие само по себе, без дополнения:
kushi (лежать), morti (умереть)...
Кроме этого, эсперантские глаголы делятся на совершенные (perfektaj) и
несовершенные (imperfektaj). Совершенные означают завершенное, однократное
или моментальное действие (komenci, morti и т.п.), а несовершенные -
незавершенное, многократное или длительное (kushi, senti и т.п.).
Чтобы превратить переходный глагол в непереходный, прибавляется
суффикс -igh-. Чтобы превратить непереходный глагол в переходный,
прибавляется суффикс -ig-. Чтобы превратить совершенный глагол в
несовершенный, прибавляется суффикс -ad-. Чтобы превратить несовершенный
глагол в совершенный, прибавляется приставка ek-.
Это хорошо видно на следующей таблице.

IGHADO
незавершенное действие
kushi
лежать
sentighi
чувствоваться
mortadi
умирать
komencighadi
начинаться
IGADO
незавершенное воздействие
kushigi
ложить
senti
чувствовать
mortigadi
убивать
komencadi
начинать
EKIGHO
завершенное действие
ekkushi
лечь
eksentighi
почувствоваться
morti
умереть
komencighi
начаться
EKIGO
завершенное воздействие
ekkushigi
положить
eksenti
почувствовать
mortigi
убить
komenci
начать

Al komenco


БУДЕМ ЗНАКОМЫ?

Прошу каждого подписчика прислать мне ответы на следующие вопросы:

1) Фамилия, имя
2) Город, страна
3) Год рождения
4) Профессия
5) Ваши увлечения и мечты
6) Что вы думаете об эсперанто

Ваши ответы будут опубликованы в следующих выпусках нашей рассылки.

Al komenco


ИЗ ПИСЕМ

В свое время я изучал этот язык [эсперанто] на курсах (где-то даже лежит
диплом с отличием), но после применять его было негде. При всем при том, что
все, что о нем обычно пишут - легок в изучении, простая грамматика и т.п. -
это правда. Но он нужен будет после того, как люди захотят (или будут
вынуждены - природа не дремлет, проблем для нее человечество создало много)
решать общие проблемы, делать общее дело.
По поводу общей религии. Пока на базе религий существуют общественные
институты, надеятся на взаимопроникновение религиозных идей в массовом
сознании не стоит.
А вот Моисей, Христос и Мухаммед друг с другом не спорили. Если религия -
это действительно путь и дорога к личному познанию Бога - то между этими
людьми я, лично, наблюдал Диалог, именно взаимный и именно
взаимообогащающий.
С уважением, Владислав. vladislav@ort.saminfo.ru

Al komenco


ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ

Весь мир - одна страна,
и все человечество - ее граждане.
Бахаулла


Welcome to Baha'i World
http://www.bahai.org/
по-арабски, английски, испански, французски и португальски

Община Бахаи в России
http://www.ru.bahai.org/

Библиотека исследователей Веры Бахаи
http://www.bahai-library.org/russian/

Страница о двух интересных людях, у которых была одинаковая цель и много
общего: желание помочь человечеству достичь мира, "вера" в эсперанто как в
будущий всемирный язык, духовный опыт, великие произведения. Угадайте, о
каких людях идет речь? :)
http://w1.871.telia.com/~u87101714/du_interesaj_homoj.html
Подсказка: Zamenhof kaj Martinus.

Kompleta katalogo de libroj, diskoj, kasedoj, vidbendoj, insignoj k.a.
varoj vendataj de la Libroservo de UEA estas nun konsultebla en TTT che

www.uea.org/katalogo. Kun 4100 titoloj la sortimento estas senkompare la
plej granda en Esperantujo.

En la reta katalogo oni povas serchi librojn lau kategorio, titolo, autoro,
tradukinto kaj traduklingvo. Oni povas tre facile elekti la deziratajn
varojn, kompili mendon kaj sendi ghin al la Libroservo de UEA, kiu tuj
plenumos ghin.


Cerbe kaj Kore:
http://reu.da.ru/ckk
"Умом и Сердцем" (Орган Московского Литературного Эсп.клуба)

Bulteno de REU:
http://reu.da.ru/bdr
Информационный бюллетень Рос.Союза эсперантистов

Страничка эсперантиста Владимира Алексеева
http://www.gs707.com/~vocjo/

Al komenco


Подписка на эту рассылку, ее описание, архив и статистика:
http://subscribe.ru/catalog/people.homaranism

До новых встреч!

Konkordo (konkordo@rdven.lv)

Al komenco



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru

В избранное