Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Свободная трибуна

[свободная трибуна] В Великобритании с размахом отмечают День Рождения, пожалуй, самой знаменитой английской девочки

В Великобритании с размахом отмечают День Рождения, пожалуй, самой
знаменитой английской девочки

150 лет Алисе Льюиса Кэррола - той самой, за чьими приключениями в стране
Чудес следили и следят миллионы детей (да и взрослых) по всему миру. Сложно
посчитать,
сколько переизданий выдержала книга, сколько раз историю ставили в театре и
снимали в кино - а она всё равно, остаётся на пике популярности: не стареет
и не устаревает.

Куда подевалась Алиса и где искать Страну Чудес, знал не только Льюис
Кэролл. Молодые английские актёры уверены, что в погоне за Белым Кроликом
девочка
провалилась в тоннель под лондонским вокзалом Ватерлоо. А потому все
знаменитые сцены, в том числе и безумное чаепитие за гигантским столом
происходит
в каменном, сыром подземелье.

"Прелесть в том, что книга позволила нам сделать спектакль и для взрослых, и
для детей. Сюда приходят большими компаниями, зрителя хочется и рассмешить,
и напугать", - говорит театральный режиссёр Эмма Брюньес.

Зала как такового нет - зрители бродят по подземному лабиринту вслед за
кроликом, фламинго и жабой. Едва заканчивается монолог на одной площадке,
музыка
и свет зовут дальше. Уже 150 лет мир на всех языках взахлёб читает эту
сказку. А режиссёры театра и кино придумывают всё новых и новых Алис; и
рисуют на
сцене и в кадре новые фантастические миры. Но какой из них тот самый?

Настоящая страна чудес - она не в романе, и не в Оксфорде, где Льюис Кэролл
преподавал математику. Наверняка она в простой английской деревне, где
писатель
и великий фантазёр появился на свет. Где он впервые увидел солнце, увидел
кроликов, играющих на траве. И соседей, которые на лужайке пьют чай и ведут
странные
разговоры.

Дом в деревне Дарсбери, где родился и вырос Чарльз Доджсон, Льюис Кэролл -
это его псевдоним - увы, не сохранился. А потому местом литературного
паломничества
стала англиканская церковь Всех Святых. Тут крестили будущего писателя. То,
что это не простой храм, а ещё и музей, сразу видно по витражам. Здесь и
кролик,
и птица Додо и даже улыбка чеширского кота. Что не удивительно. Ведь это же
графство Чешир.

"Сюда приезжают люди со всего мира, любители Кэролла и Алисы. Это конечно,
приятно и почётно, но мне приходится работать экскурсоводом. А ведь ещё надо
службы проводить, молодых венчать, младенцев крестить", - говорит настоятель
церкви Всех Святых Дэвид Феликс.

Девочка, увидевшая самый невероятный в мире сон, стала ещё и
законодательницей стиля. Лондонский музей Виктории и Альберта открыл
специальную выставку:
роман Кэролла как источник вдохновения для мировой моды и дизайна.
"Рекламные" Алисы из 70-х больше похожи на взрослых фотомоделей.

"Интересно, что автор точно не описывает, как выглядит Алиса, во что она
одета. Известно, что у неё есть карманы и чёрные туфельки. Всё остальное
можно
дорисовать", - говорит искусствовед Кира Тениел.

Но самым удивительным экспонатом на этой выставке стала случайно пришедшая
сюда студентка-первокурсница. Джини Крофт в буквальном смысле - живая
иллюстрация
книги. Жаль, что для всех её героев на девичьих руках не хватило места.

"Я в детстве так жалела, что мама не назвала меня Алисой!" - говорит она.

Каждый, кто прочитал эту книгу, никогда не расстанется с маленькой
любопытной девочкой. И всю жизнь будет разгадывать рассыпанные по страницам
загадки.
Источник:
http://www.1tv.ru/news/world/283897
С уважением, Эдуард Фурников

Ответить   Sat, 16 May 2015 14:45:16 +0300 (#3266547)