Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Кулинарный словарь

Новые материалы для изучения: Кулинарный словарь 2016-10-12 07:37 стакан - glass, tumbler стерлядь - sterlet стол на двоих - table for two стручковая фасоль - French beans судак - zander, pikeperch суп - soup суфле - souffle сухари панировочные - bread crumbs счёт - bill сыр - cheese сыр твердый - hard cheese сыр творожный - curd cheese сыр филадельфия - cheese Philadelphia сырный шарик - cheese ball сырой - raw, uncooked; green, unripe тарелка - plate твиль - tuile творог - curds, cottage cheese телятина ...

2016-10-12 17:01:53 + Комментировать

Слова на тему "Нефть и газ"

Идиомы про настроение * Вкус...

2016-08-25 17:00:50 + Комментировать

Вкус

Новые материалы для изучения: Вкус 2016-08-02 07:27 - горький - bitter - нежный - bland - сливочный, жирный - creamy - хрустящий - crisp - хрустящий - crunchy - горячий - hot - неострый, некрепкий, мягкий - mild - соленый - salty - пикантный - savo(u)ry - тошнотворный - sickly - кислый - sour - острый - spicy - густой - stodgy - сладкий - sweet - безвкусный - tasteless ...

2016-08-02 17:01:26 + Комментировать

Идиомы про настроение

Новые материалы для изучения: Идиомы про настроение 2016-08-01 07:28 Everything's cool - Все здорово; I couldn't care less - Мне совершенно безразлично; I had a complete fit - Меня не на шутку разозлили; I haven't got a care in the world - Меня ничто не тревожит; I'm having a really peachy time - Я превосходно провожу время; I'm on cloud nine - Это просто блаженство; I'm really buzzing - У меня все просто здорово; I'm totally over the moon - Я безумно счастлив; I'm walking on air - Я на седьмом небе от сча...

2016-08-01 17:00:35 + Комментировать

Слова на тему Такси/Taxi

Новые материалы для изучения: Слова на тему Такси/Taxi 2016-07-12 07:25 Где стоянка такси? - Where is the taxi rank? Стоянка такси находится. - The taxi rank is. на той стороне - across the street рядом с гостиницей - near the hotel Вы свободны? - Are you engaged? Отвезите меня, пожалуйста. - Please, take me to. по этому адресу - this address в аэропорт - the airport на вокзал - the railway station в центр города - the centre of the city Я очень спешу. - I am in a hurry. Езжайте самым коротким путём. - Ple...

2016-07-28 17:03:39 + Комментировать

Список прилагательных

Слова на тему "Нефть и газ"...

2016-07-27 17:01:03 + Комментировать

Слова на тему <<Книги>>

Новые материалы для изучения: Слова на тему <Книги> 2016-07-26 07:28 almanac - альманах annotation - аннотация atlas - атлас author - автор binding - переплёт book - книга booklet - книжечка, брошюра, буклет bookmark / bookmarker - закладка chapter - глава children's book - детская книга classical literature - классическая литература contents - содержание, оглавление cover - обложка dictionary - словарь drama - драма encyclopedia - энциклопедия epilogue - эпилог essay - очерк, эссе fable - басня fairy tale...

2016-07-26 17:01:32 + Комментировать

Список вводных и завершающих

Новые материалы для изучения: Список вводных и завершающих 2016-07-25 07:26 as a matter of fact - собственно говоря as things turned out - как оказалось as to / as for - что касается at first sight / at a glance - с первого взгляда at any rate - во всяком случае at first - во-первых at least - по крайней мере believe it or not - веришь или нет, но by the way - кстати deep down - в глубине души (на самом деле) first of all - прежде всего for all / for all that - тем не менее for example / for instance / for...

2016-07-25 17:01:19 + Комментировать

Выражения с предлогами

Выражения с предлогами * Глаголы в стихах...

2016-07-23 17:00:39 + Комментировать

Деловая переписка

Новые материалы для изучения: Деловая переписка 2016-06-28 07:31 1. Обращение Dear Sirs, Dear Sir or Madam (если вам не известно имя адресата) Dear Mr, Mrs, Miss or Ms (если вам известно имя адресата; в том случае когда вы не знаете семейное положение женщины следует писать Ms, грубой ошибкой является использование фразы `Mrs or Miss) Dear Frank, (В обращении к знакомому человеку) 2. Вступление, предыдущее общение. Thank you for your e-mail of (date. Спасибо за ваше письмо от (числа) Further to your last e...

2016-07-15 17:01:11 + Комментировать

Рекомендуем подписаться: