Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Мир без границ

[mgr] Невидимое кино. В Москве состоялась презентация технологии, позволяющей слепым <<смотреть>> кино

Невидимое кино. В Москве состоялась презентация технологии, позволяющей
слепым <<смотреть>> кино

Для россиян с ограниченными возможностями зрения наступило время
приобщиться к киноискусству. Пока это можно сделать лишь в одном
кинотеатре страны - в
московском ``Иллюзионе''. Но есть надежда, что при определенной воле
Минкульта такая практика распространится по многим регионам страны.
Корреспондент ``Солидарности''
побывал на премьере фильма ``Белое солнце пустыни'' в адаптации для слепых
и слабовидящих людей.

Солнце во тьме

``На пригорок поднимается молодая женщина с коромыслом на плечах. Руки
придерживают деревянные ведра. На женщине пестрая юбка. Кофта в талию.
На голове красная
косынка''. Узнаете картинку? Нет? А если немного продолжить? ``...А еще
скажу вам, разлюбезная Катерина Матвеевна, что являетесь вы мне будто
чистый лебедь.
Будто плывете себе, куда вам требуется, или по делу какому, даже сказать
затрудняюсь. Только дыхание у меня сдавливает от радости. Будто из пушки
кто в
упор саданул''. Теперь-то все встало на свои места? Да, именно так
начинается всеми узнаваемый и любимый фильм ``Белое солнце пустыни''.
Строки же, приведенные
первыми, вовсе не сценарная раскадровка первых минут ленты, а
тифлокомментарий - то есть особым образом подготовленные лаконичные
словесные пояснения к
визуализированному пространству, действиям или предметам, делающие их
понятными для слепых и слабовидящих.

Технология тифлокомментирования позволяет людям с серьезнейшими
нарушениями зрения и его полным отсутствием если не увидеть, то
представить себе картинку,
которую мы привыкли наблюдать в кинозалах (да и в обычной жизни).
Привычные голоса актеров дополняют и раскрашивают образ, нарисованный
тифлокомментатором.
В московском кинотеатре ``Иллюзион'' 28 января состоялся премьерный показ
фильма ``Белое солнце пустыни'' с использованием этой технологии.

- Да, мы не видим, что происходит на экране, но нам как бы рассказывают.
Описывают. И мы представляем. Это наподобие аудиокниги, но образы
существенно отличаются,
ведь герои фильма говорят сами за себя, - описывает свои впечатления
Геннадий. После травмы, полученной в юности, у него осталось лишь 5% от
возможностей
зрения. Тем не менее он продолжает активную жизнь - ходит в театр,
занимается бальными танцами. В общем, пользуется всеми доступными
возможностями для
самосовершенствования и развлечений. И, конечно, он очень рад, что для
людей с ограниченными возможностями зрения доступно кино.

Чтобы читатель лучше понимал, о чем идет речь, приведем в пример еще
один кусочек фильма так, как его бы видел (или все-таки слышал?) слепой
человек. Попросите
кого-нибудь прочитать вам эти строчки, а сами - закройте глаза,
попытавшись представить образы мысленно:

``Сухов плывет, сильными взмахами рук рассекая зеленоватую воду. На
берегу появляются бандиты. Один прячется за нефтяным баком, другой за
деревянными сваями,
третий с пистолетом в руке смотрит с борта баркаса. Раскинув руки, Сухов
безмятежно замер в воде. Его вещи лежат на песке''.

Сама процедура просмотра фильма с тифлокомментарием проста. У входа в
зал зрителю с нарушениями зрения выдают небольшую коробочку с наушником.
Перед началом
показа любитель киноискусства одной кнопкой переключается на
соответствующий канал звуковой дорожки и колесиком регулирует громкость.
Специальное оборудование
отслеживает соответствие звуковых дорожек фильма и тифлокомментариев, не
давая одной обогнать другую. Но простота просмотра, к сожалению, не
означает простоту
подготовки. Комментатор, записывающий дорожку для слабовидящих, должен
обладать специфическими навыками, получить которые можно лишь в одном
учебном заведении
России - Институте профессиональной реабилитации и подготовки персонала
Всероссийского общества слепых ``Реакомп''.

- Это целое искусство - быть тифлокомментатором. Если неопытный
комментатор, то он может сказать, допустим, ``хлопнула дверца
автомобиля''. Дело в том, что
слепой и так знает, как звучит дверца автомобиля. Или, скажем,
``застрочил пулемет'', - пояснил перед показом фильма автор российской
концепции тифлокомментирования,
директор ``Реакомпа'' Сергей Ваньшин. - Я тоже знаю, что строчит пулемет,
а не скрипит телега. И поэтому важно сказать не то, что пулемет
застрочил, а что
Анка-пулеметчица открыла огонь по наступающим врагам.

Позже, выступая со сцены, Ваньшин высказал просьбу к министру культуры
Владимиру Мединскому, чтобы тот поспособствовал продвижению
тифлокомментирования
на телевидение. Хотя бы для эксперимента. Люди с ограниченными
возможностями зрения будут рады, даже если соответствующее оборудование
появится всего в
нескольких кинозалах.

- Будет очень здорово, если каждый кинотеатр оборудуют такой
аппаратурой, - убежден Геннадий. - Тогда мы будем посещать кинотеатры.
Для нас это прекрасная
возможность и удовольствие получить, и приобщиться к искусству.

- Действительно, если есть такая отличная технология - хорошо ее
применять повсеместно, - поддерживает друга Наталья Еремина,
председатель межрайонной общественной
организации инвалидов по зрению Юго-Восточного округа Москвы. - Нам
очень хочется смотреть как можно больше фильмов с такими комментариями.
Причем не только
советскую классику. Было бы здорово переводить новинки кино, хоть и
понятно, что сам процесс создания тифлокомментариев требует времени.

Кино будет... но когда?

Как рассказал ``Солидарности'' начальник отдела организационного
обеспечения НИИ кинофотоинститута (НИКФИ) Дмитрий Сухов, на данный
момент полностью созданы
и готовы тифлокомментарии к двум картинам - ``Белое солнце пустыни'', с
которым зрители ознакомились на премьерном показе, и ``Баллада о
солдате''. В ближайшее
время число фильмов, адаптированных для людей с ограниченными
возможностями зрения, собираются довести до шести. Правда, названия
остальной четверки пока
неизвестны. Судя по намекам экспертов, это тоже будет советская классика
с патриотическим духом, что неудивительно - главным спонсором проекта
выступило
Военно-историческое общество. Как бы там ни было, для людей с
ограниченными возможностями зрения премьера такого фильма - настоящий
праздник, без всяких
преувеличений.

- Сегодня сбылась моя, да и не только моя, мечта, - радуется Диана
Гурцкая, известная певица и представитель движения ``Белая трость''. -
Сегодня мы впервые
можем ощутить атмосферу кинотеатра, понимание просмотра фильма. Огромное
спасибо всем людям, которые осуществили эту нашу мечту!

Особенно приятно, что на просмотре кино с тифлокомментариями могут
присутствовать и обычные зрители. То есть делать специальные показы для
инвалидов совершенно
не нужно. Это позволяет надеяться, что через некоторое время специальное
оборудование будет создано и закуплено хотя бы для нескольких десятков
российских
кинотеатров. Об этом, кстати, на означенной премьере сообщил и министр
культуры Владимир Мединский. Правда, почему-то в ультимативной форме
поручив разработку
программы студии Горького.

- Студии Горького мы даем партийное задание! Вместе с НИКФИ вы должны в
кратчайший срок разработать за свой счет полный пакет национальных
стандартов по
тифлокомментированию и по всему, что требуется для слабовидящих и
инвалидов по слуху, чтобы они могли комфортно посещать кинотеатры.
Услышали меня? С этого
момента - студия Горького спонсор данного проекта! - безапелляционно
заявил чиновник, затронув также интересы кинопрокатчиков. - Есть такой
миф, что все
владельцы кинотеатров - американцы, враги и шпионы. Это на самом деле не
так. В большинстве своем это хорошие, порядочные люди. Мы обратимся к
ним с нижайшей
просьбой, чтобы в каждой сети вроде ``Каро'', ``5 звезд'' и так далее
работал кинотеатр на основании стандарта, который разработает студия
Горького. Может
быть, даже не только в Москве.

Жаль только, на сам сеанс ``Белого солнца пустыни'' министр почему-то не
остался. Поворочался пять минут в кресле, а после ретировался, захватив
с собой свиту.
А ведь ему, думается, в первую очередь было бы интересно понаблюдать за
лицами и эмоциями тех, ради кого затевался показ.

Справка

Тифлокомментирование, или аудиодескрипция, появилось еще в Советском
Союзе. Своеобразной предтечей тифлокомментирования, когда слушатель,
опираясь на слова
или подсказки комментатора, строил в голове образы происходящего, стали
радиорепортажи и радиотрансляции спектаклей.

К концу 70-х годов прошлого века на Центральном полиграфическом
учебно-производственном предприятии московского городского правления
Всероссийского общества
слепых (ЦПУПП МГП ВОС) были разработаны технологии, позволяющие
изготавливать фонограммы к фильмам. В 1978 году в московском кинотеатре
``Буревестник'' группой
специалистов под руководством кандидата технических наук Вадима
Александровича Усика была проведены демонстрация первого фильма для
слепых ``Клеопатра''.
Кроме того, в аналогичный формат были переведены такие ленты, как
``Осенний марафон'', ``3+2'', ``Мимино'' и другие - всего десять фильмов.

С 1979 по 1984 годы в Центральном доме культуры Всероссийского общества
слепых шли регулярные показы кинофильмов в таком формате. Однако из-за
низкого уровня
финансирования и возможности использовать для комментария только уже
прошедшие на широком экране ленты спрос был невелик. Последним подобным
фильмом в
советское время в конце 80-х годов стал ``Хроника пикирующего
бомбардировщика''. После чего их выпуск был признан нецелесообразным.
Возвращение тифлокомментария
в Россию состоялось уже в XXI веке...

Существуют специальные требования к тифлокомментатору. Его голос должен
быть чистым и звучным, дикция - четкой. Окончания слов не должны
комкаться. А голосовые
связки должны выдерживать не менее 1,5 - 2 часов. Также он должен быть
наблюдательным, уметь концентрироваться на главном в образе героев,
использовать
правильный русский язык и интонацию, быть способным интерпретировать
увиденное.

Источник:
СолидАрность

http://dislife.ru/articles/view/35655#cut

Ответить   Thu, 05 Feb 2015 16:25:40 +0400 (#3213935)