Какая разница между Эстонией и Финляндией? Издалека кажется: никакой. Обе страны расположены на берегах Балтийского моря, в обеих странах говорят на финно-угорских языках, обе страны известны своим темпераментом... Оказывается, разница есть. В этом мы убедились, проведя часть праздничных дней в Таллине, а другую часть – в Хельсинки.

Вообще-то мы собирались только в Финляндию: друзья, решившие отметить Новый год по-европейски, предложили присоединиться к поездке и к застолью. Однако при покупке билетов родилась мысль: а не полететь ли в Хельсинки через Таллин? Посмотреть вместо одной столицы две – заманчивая перспектива.

Таллин: весело

Уже в аэропорту – очень маленьком и очень уютном – стало понятно: город любит туристов и готов принимать их радушно. И даже к гостям из России – несмотря на регулярное политическое недопонимание – здесь относятся весьма тепло. Как минимум, почти все горожане понимают русский язык (в отличие от Вильнюса) и не считают для себя зазорным по-русски говорить (в отличие от Риги).

Впрочем, это неудивительно: почти половина местного населения считает наш язык родным, а еще «почти половина» владеет им как вторым. Это, кстати, сильно облегчает жизнь туристам: эстонский язык относится к другой языковой семье, нежели большинство европейских языков, поэтому понять хотя бы приблизительное значение слов и фраз не представляется возможным – если только вы случайно не владеете каким-нибудь финно-угорским наречием.

Как бы то ни было, большая часть путеводителей, указателей, табличек, меню дублируется либо на русском языке, либо на английском – поэтому заблудиться сложно. Тем более что главную достопримечательность – старый город Таллина – можно обойти вдоль и поперек за пару часов. Однако спешить особо не хочется…

Старый город, построенный в XI–XV веках, прекрасно сохранился: хрестоматийные узкие улочки, ладные домики под остроконечными крышами, строгие башни, великолепные соборы, многочисленные лавочки и ресторанчики – здесь есть где задержать взгляд и задержаться самому. Впечатляет, например, аптека на Ратушной площади, работающая аж с 1422 года. Часть ассортимента, к слову, сохранилась с прошлых веков: от засушенных ежей до заспиртованных ужей.

Радует и сама Ратушная площадь. По случаю Рождества и Нового года здесь работала большая ярмарка. Горячий глинтвейн, имбирный пряник и Санта-Клаус, «зажигающий» на сцене под Gangnam Style, – что еще нужно, чтобы встретить праздник? Разве что обзорная экскурсия на двухэтажном автобусе: за полчаса такого путешествия можно осмотреть не только старый город, но и порт – один из крупнейших в бывшем СССР.

Что еще посмотреть?

• Таллинская ратуша – 600-летний образец готической архитектуры. Единственная готическая ратуша в Северной Европе, «дожившая» до наших дней.

• Тоомпеа, или Ревельская крепость – бастион, ставший центром современного Таллина. Здесь находится визитная карточка города – башня под названием Длинный Герман.

• Олевисте – баптистская церковь Святого Олафа, до конца XIX века самое высокое здание мира.

Что попробовать?

• Рыбный суп на молоке или сливках – традиционное блюдо прибалтийских народностей, одновременно вкусное и сытное.

• Глинтвейн на Ратушной площади – горячий алкогольный или безалкогольный напиток на основе вина или морса, прекрасно согревающий в холод.

• Жареный миндаль – соленое или острое лакомство, которое в праздничные дни можно купить практически на каждом шагу.

Хельсинки: странно

После шумного и яркого Таллина столица Финляндия выглядела, мягко говоря, уныло. И дело было даже не в моросящем дожде (на берегу Балтики этого можно было ожидать). Дело было в чем-то другом… В отсутствии праздника. Судя по всему, Рождества здесь не было, а Нового года не ждали.

Представьте себе: 31 декабря, восемь часов вечера, Сенатская площадь – самый центр города. И никого. Абсолютно пустая и тихая площадь, и только Александр II задумчиво смотрит с пьедестала (именно этот российский император даровал Финляндии конституцию, за что и был увековечен в бронзе).

Немного веселее стало ближе к полуночи: момент наступления Нового года финны отметили фейерверками – и активным употреблением алкоголя. Настолько активным, что уже к двум часам ночи сложно было найти местного жителя, твердо стоящего на ногах.

Первое утро нового года встретило нас пустыми бутылками, которыми были усыпаны все улицы (кто скажет, что в российских городах 1 января грязно – тот не был в Хельсинки), и пустыми же ресторанами. Пустыми – потому что закрытыми. Мы с трудом нашли, где можно пообедать, и отправились на поиски достопримечательностей.

Таковых мы в городе обнаружили ровно три (если не считать Александра II): лютеранский собор Святого Николая, православный Успенский собор и крепость с труднопроизносимым названием Суоменлинна. Соборы достались Финляндии от России, а крепость, построенная на семи островах, – от Швеции (второе ее название, шведское, – Свеаборг). Соборы осмотрели довольно быстро и бесплатно, а на знакомство с Суоменлинной потратили несколько часов – и 10 евро в качестве платы за паром.

Куда еще сходить?

• Океанариум Sea Life. Здесь, как сообщает рекламный буклет и как можно увидеть своими глазами, собраны обитатели морских глубин со всех океанов планеты.

• Парк развлечений «Линнамяки», где, собственно, и расположен океанариум. Сам парк зимой не работает, а вот летом здесь можно испытать себя на четырех десятках аттракционов, старейшему из которых – карусели – уже больше ста лет.

• Зоопарк «Коркеасаари». На его территории можно увидеть более 200 видов разных животных, зимой – еще и полюбоваться на ледяные фигуры, созданные в рамках ежегодного конкурса.

А уже 2 января мы, наверное, в десятый раз подумали: «Как хорошо, что мы побывали в Таллине!» – и отправились на родину, чтобы в очередной раз отпраздновать Новый год. На этот раз – уже по-русски.

Автор: Марта Александрова