Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Открытая группа
21358 участников
Администратор mouse*
Модератор Kafist
Модератор marinika
Модератор Юль4ик)

Последние откомментированные темы:

20240423201823

←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
пишет:

Культурный шок - 127

 

 

 

Группа советских войск в Германии, тысяча девятьсот восемьдесят затертый год. В городе Дрездене наши военные приглашают немецких офицеров на празднование 7 ноября в гарнизонный клуб-актовый зал. Как положено - сперва официальная часть, потом - банкет.
Для доклада из "центра" прилетает целый генерал-лейтенант. По обыкновению, в рамках доклада ему подготовлен текст на несколько десятков страниц - об успехах нашего социалистического общества, о крепнущей интернациональной дружбе между нашими странами, о важной миссии, выполняемой нами в Восточной Европе и т.п.
Переводчиком доклада назначили одного лейтенанта, очень интеллигентного молодого человека, страстно влюбленного в немецкую культуру и язык и слабо приспособленного к несению военной службы. Никакими подвигами он никогда не отличался, и чтобы его заметили (и может быть продвинули по службе), ему необходимо было понравиться "генералу из Москвы".
С превеликим усердием он синхронно переводил четырехчасовой доклад немецким коллегам, которые, взяв всю свою волю в кулак, старались не заснуть и не вызвать международный скандал. Но к концу четырехчасового доклада даже выступающему генерал-лейтенанту стало очевидно, что аудитория находится в предкоматозном состоянии. Дабы чуть-чуть разрядить обстановку, в заключение доклада, он решил рассказать анекдот...
Молодой переводчик, чтобы не пропустить идиоматические фразы и лучше передать смысл анекдота гостям, сперва выслушал весь анекдот, а после решил перевести...
После долгой паузы, заикающимся голосом он выдал на немецком языке то, что только через несколько лет решился рассказать своим друзьям:
- Уважаемые гости... Только что, в заключение доклада, мой генерал рассказал вам анекдот, смысл которого я не понял даже на родном языке. Если у вас есть хоть капля сочувствия ко мне, я прошу не "сдавать" меня начальству и поаплодировать выступившему докладчику...
Обычно выдержанные немцы сползали от смеха со стульев и радостно аплодировали окончанию их муки. Генерал был доволен - доклад удался! А старлей через месяц обмывал капитанские звездочки.

 

Живём в Германии. Есть у нас сосед по даче, поляк, обычный поляк, как и большинство, не любящий русских или бывших из СССР, невзирая на нацию и цвет кожи. Есть мнение, что их нелюбовь к нам исходит с того времени, как Иван Сусанин их воинов по лесу с экскурсией водил. Хотя нашего героя они не знают.
Было это лет 5 назад. Так вот, встречаемся, как обычно, на даче и в свободное время беседуем о том, о сем, и он мне издалека огородами говорит, дескать, не можете вы, русские, ничего путного делать, руки у вас не оттуда растут, ископаемые есть, а бедные, футбол не можете, а в хоккей вам больше не подняться, и вспомнил науку, балет и искусство. Я слушаю, не дискутирую, понимаю: нужно радикальное решение, и когда он закончил, я ему говорю:
- Да, конечно, ты во многом прав, но у вас, поляков, тоже не так все хорошо, есть у вас одна хорошая певица или артистка, зовут её, точно не помню, вроде как Моника Левински.
Его как кипятком обдали, начал ругаться на своём, курву-мать вспоминать (наверное, мама Моники).
Я стою и жду, когда сделать контрольный, вижу - созрел, и говорю:
- Я вспомнил, - он прекратил ругаться и в глазах его была просьба сжалиться, - она на флейте или на саксофоне играла.
Он повернулся и ушел, подавленный и разбитый. К слову сказать, с Моникой я еще одного поляка так же поставил на место.

 

Живем в Германии уже давненько. Порой встречаемся с нашими то с коллегами, то с друзьями, и каждый раз, все чаще и чаще, натыкаемся на ошибки в родном языке.
На последнем уикенде разболтались с товарищем, который живет здесь с 7 лет и русский только от мамы да от папы + сотоварищи на улице. И он пытался нас убедить, что между звОнить и звонИть разницы никакой и для его суперрусского это вообще не нужно.
Решили сделать маленький экзамен: попросили написать слово КОНСТИТУЦИЯ. Парень написал... конЬституция. Спрашиваем, зачем мягкий знак-то поставил.
А он нам и говорит: КОНЬ же с мягким знаком пишется...

 

Мама с мужем-итальянцем приехали сегодня из Италии. Выхожу в подъезд покурить - висит новенькая консервная банка вместо старой и вонючей. Выяснилось, что повесила ее бабушка - "надо же не ударить в грязь лицом перед иностранцами".

 

Рассказывала мама про сына своей знакомой.
Парень не лентяй. Поехал во Францию денежку подзаработать. А языка не знает. И не только французского, но и какого-нибудь похожего. Ну руки есть, это главное.
Едет он там на машине, и вдруг заканчивается у него бензин. Он выходит из машины и начинает "ловить" хоть какого водителя, чтоб бензином поделился.
Останавливается машина, выходит немец!!! Мало того, что парень во Франции, так ещё и немец!!!
Нужно же как-то тому объяснить, что бензин закончился.
И парень выдает: "Дизель Капут!"

Это интересно
+23

24.07.2016
Пожаловаться Просмотров: 1230  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены