Все выпуски  

Международное Информационное агентство "Тренд" 2008-01-13 05:15


Международное Информационное агентство "Тренд"
Рассылка новостей
2008-01-13 05:15

Гвинея-Бисау выдала подозреваемых в убийстве французских туристов
2008-01-13 03:32 agency@trendaz.com (Trend)

Власти Гвинеи-Бисау в субботу выдали Мавритании пять предполагаемых членов "Аль-Каиды", которых арестовали днем ранее по подозрению в причастности к убийству четырех французских туристов в декабре 2007 года, сообщает РИА Новости со ссылкой на агентство Рейтер. "Гвинея-Бисау заплатит за то, что сделала", - выкрикнул один из подозреваемых мавританцев, когда сотрудники служб безопасности этой западноафриканской страны усаживали его в самолет. На востоке Мавритании 24 декабря 2007 года были застрелены четыре французских туриста, приехавших в пригород Алега на пикник. В числе погибших двое детей. По данным властей Мавритании, двое из трех преступников, виновных в смерти французских туристов, связаны с "Салафистской группировкой проповеди и джихада", называющей себя "Отделением "Аль-Каиды" в странах исламского Магриба". После этого происшествия организаторы ралли "Дакар-2008" 4 января по соображениям безопасности отменили гонку по маршруту Лиссабон - Дакар, которая должна была стартовать на следующий день.

В Египте разоблачена группировка, планировавшая удары по Израилю
2008-01-13 03:37 agency@trendaz.com (Trend)

Спецслужбы Египта задержали членов экстремистской группировки, планировавшей нанести удары по Израилю с египетской территории, сообщает РИА Новости со ссылкой на катарский спутниковый телеканал "Аль-Джазира". По данным телеканала, группировка состояла из 12 инженеров и двух офицеров армии. Для нанесения ударов по израильской территории они конструировали беспилотный самолет, а также производили самодельные ракеты, схожие с теми, которые используют палестинские боевики в секторе Газа. Лидер группировки, по информации телеканала, несколько раз выезжал в Саудовскую Аравию и Объединенные Арабские Эмираты, где, предположительно, встречался с афганцами, тесно связанными с международной террористической сетью "Аль-Каида". Примечательно, что деятельность группировки была пресечена спецслужбами еще два месяца назад, однако первая информация в СМИ об этом появилась лишь в минувшую субботу. Египетские власти пока не прокомментировали это сообщение. Египет и Израиль связывает мирный договор от 1979 года.

Крушение небольшого самолета в США привело к гибели четырех человек
2008-01-13 04:00 agency@trendaz.com (Trend)

Небольшой самолет разбился в субботу в американском штате Огайо, находившиеся на его борту четыре человека погибли, сообщает РИА Новости со ссылкой на агентство Ассошиэйтед Пресс со ссылкой на представителей местных властей. Пилот двухмоторного самолета "Цессна-340" сообщил по радио о намерении приземлиться в Региональном аэропорту Эри-Оттава на северо-западе штата Огайо. "Самолет уже заходил на посадку, шасси были выпущены, как вдруг что-то пошло не так и самолет разбился", - сказал директор аэропорта Джек Стэйблз.

Япония готовит к саммиту G8 спецотряды для борьбы с демонстрантами
2008-01-13 04:05 agency@trendaz.com (Trend)

Спецотряды по борьбе с демонстрантами подготовят в Японии к открытию саммита глав восьми крупнейших мировых держав (G8), который пройдет на северном острове Хоккайдо в июле, говорится в сообщении Управления безопасности Главного полицейского управления Японии, сообщает РИА Новости . По информации управления безопасности, эти подразделения последний раз формировались шесть лет назад, перед визитом в страну американского президента Джорджа Буша. Значительные меры безопасности будут приняты в столичном международном аэропорту "Нарита" и в самом Токио, который называют "основным потенциальным полем боя" в период саммита. Предполагается, что группы левых радикалов и ультра-правых могут попытаться организовать беспорядки, бросая в полицейских камни и нападая на них с металлическими штырями и трубами, отметили в Главном полицейском управлении Японии. "Впрочем, у нынешних политических радикалов почти не осталось опыта уличных столкновений, проходивших в Японии в большом количестве еще в 60-е годы (прошлого столетия)", - считает один из руководителей японской полиции. В то же время, он подчеркнул, что и у стражей правопорядка осталось мало навыков по предотвращению стычек с уличными демонстрантами, в связи с чем потребуется проводить специальные учения и привлекать для консультаций ветеранов-полицейских, участвовавших в борьбе с левацкими демонстрациями в прошлом. Полицейский отметил, что к саммиту будут созданы новейшие варианты водометных машин и специальной защитной одежды, а ряд полицейских будет заниматься исключительно видеосъемкой, чтобы фиксировать личности подстрекателей и главарей потенциальных демонстраций. Полицейское управление в преддверии саммита, по его словам, намерено принять дополнительные меры по предотвращению выступлений антиглобалистов, в частности, активизировать обмен информацией с соседними странами (прежде всего с Китаем и Южной Кореей) о возможности появления в Японии так называемых "групп поддержки". Кроме того, одной из мер по предотвращению террористических актов станет ужесточение контроля за регистрацией автомобилей, чтобы предотвратить их угоны и не допустить использования угнанных авто в качестве бомб замедленного действия. Полиция Японии также ужесточит контроль над прибывающими в страну членами исламистских организаций, которые могут быть связаны с террористами, организует рейды по местам их компактного проживания. Полицейские уже предупреждают население о необходимости информировать полицию о самых незначительных признаках противозаконной деятельности. Вооруженные силы Японии для защиты участников саммита предполагают задействовать зенитные установки "Пэтриот" (РАС3), а в море разместить ракетные эсминцы, вертолетоносец и корабль противоракетной обороны с системой наведения "Иджис". На юге Хоккайдо будут развернуты мобильные подразделения химической и биологической защиты. С воздуха зону проведения саммита станут прикрывать самолеты раннего обнаружения АВАКС, а на базах ВВС на острове Хоккайдо будут постоянно дежурить готовые к взлету истребители-перехватчики. Саммит "большой восьмерки" пройдет в Японии у озера Тоя на северном острове Хоккайдо 7-9 июля.

Британия готовится принимать Саркози уже с новой супругой
2008-01-13 04:17 agency@trendaz.com (Trend)

Британские чиновники полагают, что президент Франции Николя Саркози прибудет с запланированным государственным визитом в Великобританию в марте этого года уже с новой супругой Карлой, сообщает британская газета "Санди таймс" со ссылкой на источники в Форин-офисе. "Они говорят, что тем самым королева будет избавлена от неловкой ситуации, когда ей пришлось бы предлагать главе французского государства и его подруге отдельные спальни в Виндзорском замке", - иронизирует газета. Между тем неопределенный статус подруги Саркози Карлы Бруни уже вызвал протокольные сложности при подготовке его визитов в Саудовскую Аравию и Индию. Точная дата предполагаемой свадьбы Саркози с его новой возлюбленной Карлой Бруни пока неизвестна. Французские СМИ называли наиболее вероятно дату 9 февраля, однако сам президент заявил на прошлой неделе, что публика вообще может узнать о бракосочетании постфактум. Тем временем бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр, который в эти дни находится во Франции, в субботу неожиданной ремаркой рассмешил участников конференции партии, возглавляемой Саркози. "Ваш президент - весьма энергичный человек", - сказал Блэр, а после паузы добавил: "Во многих сферах", сообщает РИА Новости .

Российский дирижер и "битл" Ринго Старр выступили в Ливерпуле
2008-01-13 04:43 agency@trendaz.com (Trend)

Дирижер из России Василий Петренко стал одной из главных звезд концерта, посвященного присвоению Ливерпулю звания культурной столицы Европы-2008. Как передает корреспондент РИА Новости , прошедшее в субботу вечером в Ливерпуле шоу по размаху, спецэффектам и сюрпризам не уступило пятничному концерту, открывшему череду культурных событий года, а по части музыки и продолжительности значительно его превзошло. Причиной тому отчасти стало то, что в субботу концерт проходил не под открытым небом, а в здании только что построенного комплекса Echo Arena Liverpool. Грандиозное здание, которому предстоит еще в этом году принимать церемонию вручения музыкальных премий MTV, в субботу к 20.08 часам по Гринвичу (23.08 мск) было заполнено битком - 10 тысяч 600 человек купили билеты задолго до представления, ожидая увидеть, услышать и узнать как можно больше о прошлом и настоящем Ливерпуля. Над тем, чтобы удовлетворить любопытство ливерпульцев и туристов, на сцене трудились 700 человек. Самому младшему участнику шоу - шесть лет, а самому старшему - 78. Если пятничный концерт был в значительной степени призывом к благотворительной деятельности и защите окружающей среды, то субботнее шоу оказалось скорее познавательно-музыкальным. Все два часа, что длился концерт, Василий Петренко практически не покидал сцену. Он появился в самом начале на высоком помосте, как бы "летящем" над сценой. На огромном экране транслировались кадры, рассказывающие о прошлом Великобритании, и Петренко словно оказывался в различных эпохах - то в опасной близости к "прожорливой" королеве Виктории, превратившей полмира в британские колонии, то в шестидесятых годах, то вновь в нашем времени - на сцене Echo Arena Liverpool. Чести представлять Ливерпуль перед всем миром российский дирижер удостоился не случайно. Петренко лишь 30 с небольшим и он является самым молодым главным дирижером Ливерпульского филармонического оркестра за всю историю и первым русским, удостоившимся этого звания. В его послужном списке - работа с лучшими оркестрами мира, а репертуар Петренко отличается исключительным разнообразием. "Для меня классическая музыка - это музыка, которой больше 50 лет. Поэтому можно сказать, что "Битлз" - это уже почти классика!" - недавно сказал дирижер британским журналистам. На сегодняшнем концерте слова Петренко подтвердились. По меньшей мере, треть композиций, которые исполнял Ливерпульский филармонический оркестр, были написаны участниками группы "Битлз" Джоном Ленноном и Полом Маккартни. Леннон, убитый в 1980 году и до сих пор остающийся для многих культовой фигурой благодаря своей музыке и активному пацифизму, в Ливерпуле - культовая фигура вдвойне. Даже на нынешнем концерте три песни были посвящены памяти Леннона. При этом про еще одного ныне покойного "битла" - Джорджа Харрисона, автора таких шедевров, как Something ("Что-то") и While My Guitar Gently Weeps ("Когда моя гитара тихо плачет"), - никто из выступавших толком не вспомнил. Этот факт вызвал недоумение и обиду у многих из пришедших на концерт битломанов. "Битлз" - группа, прославившая Ливерпуль на весь мир, сами жители города называют Ливерпуль "городом, где у "Битлз" все начиналось". А потому организаторы концерта, стремясь к тому, чтобы центральное место в празднованиях занимал все-таки сам Ливерпуль, а не "ливерпульская четверка", всю первую половину шоу посвятили 800-летней истории Ливерпуля. Так, в частности, под трагическую музыку перед глазами зрителей прошли кадры, живописующие ужас рабства и напоминающие о том, что когда-то Ливерпуль, крупный портовый город, был центром работорговли. Правда, идею протеста против притеснения и насилия также, как оказалось, идеально иллюстрирует именно битловская песня Revolution ("Революция"), прозвучавшая в исполнении известных ливерпульских певцов и диджеев. Юные ливерпульцы, для которых "Битлз" уже и в самом деле классика, в обиде не остались и также услышали в субботу своих кумиров. Поп-группа Garry Christian and Band, диджеи No Fakin, рэпперы и рок-музыканты снискали свою долю аплодисментов, исполняя собственные песни, однако стоило им запеть песню "Битлз", и аплодисменты немедленно превращались в овацию. Нынешним кумирам молодых жителей Ливерпуля довелось выйти на сцену всем вместе еще раз - после того, как ударник "Битлз" Ринго Старр предложил им вместе спеть With a Little Help of My Friends ("С небольшой помощью моих друзей"). Самого Ринго в самом конце шоу на сцену пригласил Петренко. "Это честь для меня - представить великого Ринго Старра", - сказал дирижер. В завершение концерта Петренко подчеркнул, что пятничный и субботний концерты - лишь начало длинной цепи различных фестивалей, выставок, кинопоказов, конференций, а также разнообразных спортивных событий. "Дальше всего будет больше, и все будет лучше", - пообещал Петренко. Среди прочих предстоящих в этом году событий дирижер недавно особо выделил концерт в Ливерпуле с участием легендарного пианиста и дирижера Владимира Ашкенази.


В избранное