Все выпуски  

Международное Информационное агентство "Тренд" 2008-06-07 10:15


Международное Информационное агентство "Тренд"
Рассылка новостей
2008-06-07 10:15

Представители СНГ о предложении придать русскому языку статус официального - опрос
2008-06-07 09:55 agency@trendaz.com (Trend)

Глава комитета Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками Алексей Островский предложил руководству бывших советских республик придать русскому языку статус официального во всем Содружестве. С идеей «установить реальную билингвистику» во всех странах СНГ российский депутат выступил вчера на парламентских слушаниях «О проблемах сохранения, применения и развития русского языка за рубежом». Trend News представляет вашему вниманию мнения представителей стран СНГ по этому поводу. Член парламентского комитета образования Грузии Манана Начкебия: Признание русского языка в пространстве СНГ официальным - бесперспективная идея. В любом случае это бесперспективно в Грузии. Островский может оставить свои советы себе. Грузия является суверенным государством и имеет право избрать государственный язык по собственному усмотрению. Рекомендации Островского не обязательны, и я не думаю, что за ними последует серьезный отклик в Грузии. Саму идею объявления русского языка официальным Начкебия использует в качестве основаниям для политического заявления и считает, что это «дает еще один повод руководству страны задуматься о выходе из СНГ. Украинский депутат, член фракции «Наша Украина - Народная самооборона» Лилия Григорови: Я могу сказать, что это будет только после того, когда Российская Федерация, федеральная страна, сделает вторым, третьим, десятым языками языки тех народов, которые входят в федерацию. Мы же унитарная страна. Я не люблю феномен старшего брата, я бы здесь точно скопировала один к одному языковую политику Путина в федеральной стране к языковой политике в Украине - унитарной стране. Депутат Милли меджлиса Азербайджана Эльмира Ахундова: Если такое предложение на официальном уровне поступит в Милли Меджлис, то, возможно, будет рассмотрено. Но сама идея придать русскому языку официальный статус для Азербайджана не актуальна. В Азербайджане высоко уважают русский язык. В стране есть много русскоязычных учебных заведений, живет многочисленное русскоязычное население. Среди стран СНГ наибольшее число русскоязычных учебных заведений находятся в Азербайджане. Поэтому, я считаю, что нет необходимости придавать русскому языку государственной статус. Наоборот, в Азербайджане надо в какой-то степени уменьшить число русскоязычных учебных заведений, чтобы повысить статус азербайджанского языка. Я сама, как русскоязычная гражданка Азербайджана, считаю, что нет необходимости делать русский язык вторым государственным языком.  Кандидат филологических наук в области общего языкознания и тюркологии Узбекистана, доцент Файзулла Асанов: Русский язык в республике и без того имеет очень сильные позиции, как на бытовом уровне, так и на официальном. А потому его переход в статус государственного не имеет никакого смысла. Судите сами, о высоком статусе русского языка в республике говорит лишь один факт: все без исключения переговоры на высшем уровне президент Ислам Каримов ведет именно на русском языке. Многие узбекские семьи, особенно это касается интеллигенции, предпочитают отдавать своих детей исключительно в школы с русским языком обучения. Особенно эта тенденция проявляется в крупных городах страны. А это, согласитесь, говорит о многом. По Конституции Узбекистана, русский язык является языком межнационального общения, и повышать его статус не имеет никакого смысла». Самой крупной ошибкой узбекских властей было решение о переходе на латиницу: «В 1992 году на волне русофобии решили: раз уж быть независимыми, то во всем. И именно тогда приняли это не самое умное решение. Решение о смене алфавита – это был политический акт, не имеющий отношения к достоинствам или недостаткам новой графической системы. Украинский депутат, член фракции Партии регионов Александр Ефремов: Второй официальный язык на сегодня реально существует во всех странах СНГ, и если мы приезжаем в любую страну, к примеру, в Грузию, то общаемся не на грузинском, а на русском языке и понимаем друг друга. Поэтому, де-факто, это тот язык, который нас на сегодняшний день не разъединяет, а объединяет. Связаться с автором статьи можно по адресу: tre


В избранное