Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

"Etxea Елены"Сайт Елены Артамоновой: новости осени


Из переписки Влада Дракулы и его современников

Письмо Яноша Хуньяди о Дракуле от 30 марта 1452 года

"...Узнайте, что мы, а также другие господа – прелаты и бароны королевства Венгерского – в недавние дни съехались на общее собрание в городе Венском (в Вене), где господин граф Цилиа*, а также господа прелаты и бароны из Австрии, Богемии и Моравии, (и) равным образом многочисленные другие государственные деятели участвовали (в обсуждении)..."

Читать дальше…



 

Черновик мирного договора с жителями Трансильвании

"...Итак, в-третьих, господин вайда обещает, что когда турки или иные враги через его землю в Трансильванские края прийти пожелают, тогда сам господин вайда всей своей силой самим (силам тех) недругов противодействовать и противостоять обяжется..."

Читать дальше…



 

Письмо Яноша Хуньяди о Дракуле от 6 февраля 1452 года

"...(Я), Йоханнес де Хуниад, правитель королевства Венгерского и так далее, дальновидным и осмотрительным судье и господам присяжным, а также всему совету города Брашшовского шлю привет вместе со (своей) благосклонностью..."

Читать дальше…



 

Письмо Влада Цепеша (Дракулы) к главе города Брашова от 11 октября 1460 года

"...(Из этого письма) вы узнаете, что сообщённое вами мы совершенно и наилучшим образом приняли, из чего вы должны видеть, что мы с нашей стороны стремимся согласно вашим пожеланиям мирный договор – между нами, разумеется – через шесть седмиц окончательно заключить и (затем) соблюдать...."

Читать дальше…


Тексты писем переведены с латыни Светланой Лыжиной.  Публикуются на сайте с любезного разрешения автора переводов.


В избранное