Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Культурный минимум

  Все выпуски  

Культурный минимум, вып.27.06.10


К У Л Ь Т У Р Н Ы Й    М И Н И М У М
[Раз в неделю рецензии Алексея Варсопко на художественную продукцию: книги, фильмы.
Честно, эмоционально и пытаясь разобраться.
Контакт с автором только через varsсобакаlist.ru]
выпуск 27.06.10

1 книга
Енэ Рейтэ
«
Тайфун "Блондинка"»
1 фильм
«Рыцарь дня»
США, 2010
кратко о телесериале
«Во все тяжкие»

США, 2009

+ ссылка: социальное


на прошлой неделе рассылка не выходила

1 книга

Енэ Рейтэ
«Тайфун "Блондинка"»

Перевод с венгерского: Татьяна Воронкина
Серия: Книги хорошего настроения
Издательство: АСТ-Пресс Книга, 2008
320 стр.

Из аннотации: «Юная англичанка Эвелин Вестон хороша собой, прекрасно воспитана, образованна и при этом бедна как церковная мышь. Однако дух авантюризма и нежелание прозябать на обочине жизни заставляют ее ввязаться в предприятие, которое для многих показалось бы чересчур рискованным или вообще безнадежным.
Неважно, что местонахождение полученного Эвелин в наследство огромного бриллианта совершенно ей неизвестно, да и охотников поживиться за ее счет предостаточно. Подвергая свою жизнь серьезной опасности, Эвелин в одиночку бросается на поиски сокровища. Она даже не замечает, что стала объектом преследования целой шайки "джентльменов удачи", также желающих добраться до заветного бриллианта...»

Хотелось расслабиться от чтения заумных книг (полезных, но не увлекательных). Из огня да в полымя…
«Тайфун "Блондинка"» – чтение легкое до ощущения пустой воды, совершенно незатейливое (иногда до какой-то тупости). Сюжет прямолинейный, несмотря на многочисленные вроде как бы «неожиданные повороты», с удивляющими абсурдом натяжками, не просто неправдоподобными (что можно списать на «авантюрный жанр»), но зачастую такими, как будто автор забывает то, что писал несколько страниц назад.

Взялся читать, купившись на обещанную в одной рецензии «легкость», которую, как оказалось, перепутал с «изящностью» – последней, прошу прощения, даже не пахнет. В общем, растянутая на 300 страниц сентиментально-приключенческая банальность. Возможно, в 30-х годах прошлого века, когда писалась эта книга, это могло кому-то нравиться – телесериалов тогда еще не придумали, чтобы убивать время и мозг.
Впрочем и сегодня может понравиться – скорее всего, тем, кому хочется чем-то заполнить информационный голод, но чтобы при этом не надо было работать головой.
Юмор есть, но рассчитан на особую аудиторию, которая любит, когда герои нечаянно падают, поскользнувшись или зацепившись, опрокидывая на других что-то пачкающее... Ха! Ха! Ха!..

АСТ выпустило целую серию книг Енэ Рейтэ – венгерского писателя, по уверениям редакции, чуть ли не культового на родине. «Его романы пронизаны духом романтики и авантюризма, пропитаны искрометным жизнеутверждающим юмором и доброй иронией. В общем, заряд бодрости и хорошего настроения читателям гарантирован». Да? И как же быть с гарантией-то? Куда бежать, где отвечающие за свои слова приносят хотя бы извинение?..
Еще Енэ Рейтэ сравнивают с Агатой Кристи по мастерству закручивания детективной интриги, а еще и с Ильфом и Петровым... Вот такой замес. «Уверены, что знакомство это [с творчеством писателя] будет приятным». УВЕРЕНЫ. Какая дикость, прошу прощения!..

[Согласен, главная проблема моей рецензии в том, что «читатель взял не ту книгу» – ну, не для меня она предназначена. Все равно что читать книжку для детей и требовать от нее «взрослого» качества. Конечно, надо признать прежде всего свою ошибку, что так легко поддался на восторженную рецензию (где же, где же я ее прочитал-то?), хотя прежде всего надо было бы обратить внимание на аннотацию, а я даже не стал в нее вчитываться. Впрочем, в нашей ситуации, когда не знаешь, чему верить, попробуй пойми, кто говорит правду… Тот еще «шекспировский» сюжет.]

1 фильм
«Рыцарь дня»
Knight and Day
Жанр: боевик, комедия
Режиссер: Джеймс Мэнгольд
В главных ролях: Том Круз, Кэмерон Диаз
США, 2010

А вот здесь как раз попал на СВОЙ фильм. Попадание почти 100%.

Аннотация на официальном сайте фильма: «Не иначе как сама судьба свела тайного агента с девушкой, которой категорически не везет с парнями, поставив его тем самым перед сложнейшим выбором: кого спасать первым?»
Вот вы поняли, что имеется в виду под «кого спасать первым?»? Ломал-ломал голову – бросил. Откуда взялась девушка, «которой категорически не везет с парнями», тоже не понятно. Видно, что  у героини личная жизнь не сложилась, но чтобы «категорически» и «не везло» – откуда?!..

А вот уже приличная аннотация на флайере из кинотеатра: «Заводной комедийный боевик, главная героиня которого одинокая девушка Джун, не теряет надежды найти своего рыцаря. Однажды ей посчастливилось встретиться, как ей казалось, с достойным кандидатом. Но не тут-то было… Рой Миллер оказывается настоящим шпионом и втягивает Джун в невероятную историю. Им предстоит окунуться в увлекательное и порой опасное для жизни приключение, где все вокруг, включая их самих, являются не теми, кем кажутся». Совсем другое дело – почти не прибавить, не убавить.

Достоинства «Рыцаря дня» – отличные экшн-сцены, качественно закрученная интрига вокруг того, стоит героине (а вместе с ней и зрителю) доверять герою, тому, что он про себя говорит, или нет, много романтики и лирики, классный юмор, ирония над киноштампами.
Герой Тома Круза почти калька с его же персонажа из «Миссии невыполнима» (и не его же из «бондианы»), но с большой дозой юмора. («Миссию…» из-за отсутствия юмора не смог смотреть дальше первого фильма.) А какой Круз спортивный и харизматичный!..
Есть вопросы к персонажу Кэмерон Диаз (не к ее игре) – то она ловкая и смелая, то всего боится, и т.д., но фильм это не портит.

Не могу не задать вопрос насчет названия фильма. Что оно значит?.. Непонятно. Да, была пластиковая фигурка рыцаря, да, герой Круза – как говорится, «настоящий рыцарь», но почему «дня», тем более в англоязычном варианте и совсем «Рыцарь и День»? Возможно, в основе какая-то идиома. Наверно.

В Интернете посмотрел, что еще снял Мэнгольд. Многое видел, в т.ч. «Поезд на Юму», «Кейт и Лео», а два фильма понравились – «Полицейские» и «Идентификация».

кратко о телесериале

Не могу не поделиться своим восторгом от телесериала «Во все тяжкие» (автор сценария – Винс Гиллиган). Закончил смотреть 2-ой сезон, на очереди – третий.
Уже не припомню, чтобы с таким интересом, жадным голодом смотрел кино, чтобы хотелось еще и еще, чтобы не заканчивалось, чтобы хотелось пересматривать некоторые сцены!..
Драматургия, по-моему, гениальна. Игра актеров, стилевые навороты, фактура – потрясающе!..
Несколько смущают моменты психологического противоречия в поведении главных героев (занимающихся – в одной своей ипостаси – изготовлением наркотиков), но если главная идея, Сверх-Идея драматургического замысла, что не пойдут «грязные деньги» впрок, то скомпенсируется. А если Сверх-Идея действительно реализуется, то автору надо поставить памятник при жизни!..

ссылка

Алексей Варсопко
Почему культурному человеку не следует употреблять слово "бомж"
статья на сайте радиостанции «Эхо Москвы»
http://www.echo.msk.ru/blog/vars/687462-echo/


В избранное