Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

[Саха Википедия] Ижора и водь

Доброго времени друзья!
У нас не сложилось традиции как-то резюмировать наши обсуждения. Может быть это
связано с тем, что есть надежда на её возобновление ;-)
Но всё-таки, может стоит подводить какие-то итоги? Как думаете?
Если кто-то из нас решится на это неблагодарное дело в отношении обсуждения,
начатого чувашским обзором, прошу это сделать посредством кнопки reply/ответить
Вашего почтового клиента, открыв предыдущее письмо с темой "О чуваштете". Эта
просьба продиктована невозможностью позже перекидывать письма в архиве. То есть
для удобства последующего чтения, чтоб резюме не оказалось в другой ветке обсуждения.
Еще один способ "не потерять" резюме - создать другую тему, например "Обзор Чуваштета:
итоги".

А сегодня представляю Вам всем новую тему. И нового человека. Возможно нового
подписчика и нового нашего виртуального друга.
Тема ясна по заглавию этого выпуска. Человека же зовут Виталий Чернявский.
Он проживает в Москве, интересуется многими языками и в частности водским и ижорским.
Более того, проникнувшись красотой и богатством этих языков с одной стороны,
а также тяжёлой судьбой этих крайне малочисленных народов - с другой, Виталий
взялся за создание <<литературных>> водского и ижорского. Он собрал данные фольклористов,
лингвистов, поднял практически всю доступную литературу из разных стран по этим
языкам (на английском, немецком, финском и шведском), вывел общую <<наддиалектную>>
норму водской и ижорской фонетики и морфологии - и написал самоучители водского
и ижорского языков, которые включают и словари (водско-русский и русско-водский
на 2000 слов, а также ижорско-русский и русско-ижорский на 6000 слов). Предназначены
эти самоучители для тех вожан и ижорцев, которые хотят освоить и возродить языки
своих народов, а также для всех, интересующихся этими языками...

Вот что пишет Виталий (письмо длинное для рассылки, поэтому я взял на себя смелость
разбить его на 2 части, привожу первую часть):

Водский и ижорский языки относятся к прибалтийско-финской ветви финно-угорской
группы уральской семьи языков. Водский язык входит в южную подгруппу этой ветви
(являясь родственником эстонского, ливского и выруско-сетуского языков). А ижорский
- входит в северную подгруппу (являясь родственником финского, карельского и
вепсского языков).
Водь (вожане) являются одним из древнейших аборигенных, или автохтонных
(коренных) народов на территории нынешней России. Судя по археологическим данным,
предки води, со своими признаками материальной культуры, проживали на территории
между реками Нарвой и Невой ещё задолго до нашей эры. На юг их ареал проживания
простирался до нынешнего Великого Новгорода. Традиционными их занятиями были
рыболовство и огородничество.
К северо-востоку от води - от восточного побережья Финского залива Балтийского
моря до Кандалакшского залива Белого моря - проживали представители племенного
союза <<карьяла / корела>>, из которого в 9-10 веках начала выделяться этническая
группа, позже принявшая название <<инкери>>, или ижора (ижорцы).
С 11-го века на территорию води (<<Vad'd'amaa / Вa'ддямa'а>> - <<Водская

время было разделено на 5 частей - так называемые <<пятu'ны>> - , лишь одна из
которых являлась славянской, а наиболее крупной была Водская пятина. Название
новгородского народного собрания <<вече>> произошло от водского <<va:ts<i / вячи>>
- <<народ>>. До 17-го века Водская земля и Ижора постоянно переходили из рук
в руки различных захватчиков - немецких рыцарских орденов, русских, поляков,
шведов... В 1617 г. Ваддямаа вошла в состав Швеции.
В 1703 г., в результате многолетних русско-шведских военных действий, эта
территория была захвачена Петром I. На землях води-ижоры началось строительство
Санкт-Петербурга и массовое истребление коренных народов. На территории, где
планировалось возведение города и крепостей, происходила, выражаясь современным
языком, <<зачистка местности>>, т.е. уничтожение или выселение жителей водских
и ижорских деревень и заселение окраины <<зоны строительства>> жителями целиком
перевезённых из российской глубинки русских деревень. Лишь кое-где в дальних
окрестностях Петербурга сохранялись водские и ижорские поселения [<<Приют убогого
чухонца" (А.С.Пушкин)].
При этом, несмотря на высокомерное отношение к этим народам, Пушкин был
хорошо с ними знаком - его няня, Арина Родионовна, была ижоркой, и это именно
от неё поэт почерпнул основу сказаний, впоследствии превращённых им в знаменитые
Сказки...

Завтра пришлю продолжение, а пока можете посмотреть тексты на водском языке,
написанные одним канадцем и Чернявским в Инкубаторе: http://incubator.wikimedia.org/wiki/Category:Wp/vot

Ответить   Mon, 14 Sep 2009 01:03:06 +0400 (#905139)

 

Ответы:

Энтузиазм весьма похвальный.

По поводу веча всё же имеет смысл заглянуть в Фасмера: существует отличное
славянское объяснение, никакие финские версии не нужны (если упомянутое
Чернявским слово действительно существует, то это - русское заимствование).

Вообще, существует род маниакального увлечения - пытаться доказать
"финно-угорские корни" русских (люди развлекаются так уже второе столетие,
но успеха, разумеется, не достигли).

Если кто-то из нас решится на это неблагодарное дело в отношении обсуждения,

Николай, а что там резюмировать?

Было бы хорошо, если бы якутские и осетинские товарищи составили краткую
историю возникновения раскладок на их языках. Ведь все причастные лица её
живы, и можно всех опросить.

Я уже близок к завершению аналогичной работы на удмуртском материале, но
завершить по личным причинам пока не в состоянии.

Кстати.

Если Амир захочет, он может пересказать содержание состоявшейся у нас с ним
переписки по удмуртским делам.

С приветом из Ижевска,
Д.

Саха Википедия - http://sah.wikipedia.org/

Ответить   Mon, 14 Sep 2009 06:34:41 +0500 (#905169)

 

Здравствуйте!

Надеюсь, сообщите нам об этом также весьма интересном и думаю поучительном деле.
Что касается истории возникновения раскладки на языке саха, то пусть сначала
сама раскладка примет устоявшийся окончательный вид, будет принята как фактический
стандарт в республике, будет внедрена в майкрософтовские продукты нового поколения
(признана другими производителями ОС, а не только АльтЛинукс), а также внедрена
в общеобразовательные школы Якутии.

Как, Амир, кратко (при наличии желания и времени можно и длинно) перескажете?

Ответить   Mon, 14 Sep 2009 06:45:33 +0400 (#905174)

 

Сегодня публикуем продолжение повествования Виталия Чернявского, автора водского
и ижорского самоучителей:

К началу 20-го века численность води составляла около 5000 человек, а ижоры -
16000 человек. В советское время водь и ижорцы в 30-х годах подверглись почти
тотальным репрессиям...
В 1932 г органами НКВД было сфальсифицировано так называемое дело СОФИН
(Союз освобождения финских народностей). ВСЕ финно-угорские народы, населяющие
тогда СССР, были обвинены в стремлении выйти из состава СССР и присоединиться
к <<Великой Финляндии>>. Под этой маркой были репрессированы практически ВСЕ
представители интеллигенции финно-угорских народов (подавляющее большинство из
которых было физически истреблено). А водь и ижорцы были <<дополнительно>> обвинены
в <<буржуазном национализме>>, им было запрещено пользоваться родными языками
ДАЖЕ В БЫТУ (а стукачество поощрялось). Возникший к тому времени ижорский литературный
язык был ликвидирован, а все учителя расстреляны. Во время Второй Мировой войны
бo'льшая часть водско-ижорского населения была вывезена финнами в Финляндию (под
маркой их спасения), но после войны возвращена в СССР. Более 90% репатриантов
были объявлены изменниками родины и репрессированы, а их деревни заселены, как
и в прежние времена, переселенцами из русской глубинки...
В настоящее время численность ижоры составляет 369 человек, а води - 72
человека. Но, имея развитое национальное самосознание, отдельные энтузиасты в
водской деревне Краколье Кингисеппского района Ленинградской области пытаются
обучать детей родному языку (который, несмотря ни на что, даже на отсутствие
традиционной письменности, всё же сохраняется). В деревне Лужицы в постсоветское
время дважды создавался Водский народный музей - и дважды полностью сжигался
окрестным русским населением... К сожалению, водь сейчас постигла новая беда
- на территории её <<последнего>> проживания начато строительство крупнейшего
в России Усть-Лужского порта, что угрожает самому существованию этого народа...
Положение ижорцев - ненамного лучше. В Ленинградской области создан Союз
ижорцев Сойкинского полуострова (в том же Кингисеппском районе). Но пока у их
национального возрождения перспективы не очень велики...
Те немногочисленные российские филологи, которые занимаются указанными языками,
пытаются буквально по крупицам собирать данные по этим языкам, по фольклору и
обычаям води и ижоры. Был собран <<по бабушкам>> и издан маленький сборник водских
сказок (на диалектах различных деревень).
Но если собирание фольклора и данных по исчезающим языкам в России поощряется
<<на высшем уровне>>, то к возрождению этих языков и возвращению их в употребление
- отношение <<сверху>> уже иное...

К сожалению, как пишет Виталий, ни Финно-угорское культурное общество России,
ни финское общество помощи культуре финно-угорских народов
(M. Castre'nin Seura / Общество им. М. Кастрена) не могут уже несколько лет изыскать
финансы для для издания самоучителей [которые получили положительную рецензию
журнала <<Финно-угроведение>> (г. Йошкар-Ола) и были откорректированы в Институте
языкознания Российской академии наук (г. Москва)].
Виталию при помощи друзей-энтузиастов удалось сделать компьютерную вёрстку самоучителей.
Несколько экземпляров были распечатаны на принтере, переплетены (в виде книг)
и подарены (для ознакомления и других желающих) семье активистов Водского культурного
общества Татьяне и Сергею Ефимовым (Татьяна являлась руководителем того самого,
многострадального, водского музея в деревне Лужицы - дважды сожжённого). Сергей
Ефимов, коренной вожанин, ознакомившись с самоучителем, сказал: <<Да, это мой

А Виталий Чернявский, пока нет возможности издать самоучители, рассылает
их электронные версии всем желающим через Интернет. По его словам, за 2008-2009
гг. у него по электронной почте запросили копии самоучителей более 100 человек.
Но, к сожалению, большинство вожан и ижорцев, являясь деревенскими жителями,
не имеют доступа в Интернет - и не могут пока получить самоучители языков своих
предков...

Ответить   Tue, 15 Sep 2009 10:12:49 +0400 (#905541)