Татарская рассылка

  Все выпуски  

Татарская рассылка 28 мая 2006


 

Татарская рассылка

    28 мая 2006г

"Фурсенко слушает!"

Министр образования и науки РФ Андрей Фурсенко 30 мая с 10.00 до 13.00 будет отвечать на вопросы россиян. Татары тоже смогут задать вопросы министру, а также поделиться своим мнением и высказать предложения по актуальным проблемам образования по телефону 8-800-200-80-22 (звонок бесплатный).
В этот же день до 16.00 на вопросы граждан будут отвечать и ведущие специалисты МОиН РФ.
Кстати, звонить по указанному телефону можно будет с 29 мая до 4 июня, так как "прямая линия" министерства будет работать в круглосуточном режиме. Если специалисты не смогут дать ответ сразу, то он будет прислан в течение недели.


Осколки золотого века Казани
Старотатарская слобода на грани исчезновения

Пока Казань праздновала тысячелетие, свидетельницу возрождения татарской культуры разбирали по кирпичикам. Еще в 2000 году на территории слободы оставалось 80 памятников федерального значения, сейчас их гораздо меньше. На сколько, еще Никто не подсчитывал. Много лет твердили о необходимости сохранения не только отдельных памятников, но духа, атмосферы Старотатарской слободы - и вот, дождались: спасать скоро будет практически нечего.
Об этом говорили ученые и старожилы слободы на международной научно-практической конференции "Культурное своеобразие Старотатарской слободы", состоявшейся в конце прошлой недели в НКЦ "Казань".
Еще пять лет назад "Молодежка" начала цикл публикаций о судьбе этой части города. В одном из интервью нашей газете зампрефекта префектуры заповедной зоны Старотатарской слободы Альберт Гильманов выражал надежду, что привлекая инвесторов, можно будет сохранять целые ансамбли, не только памятники, но и окружающие их дома. Но слобода из года в год оставалась не у дел. Она оказалась за бортом реставрации и путей следования праздничных гостевых кортежей. Сейчас префектура упразднена и сам термин "заповедная зона" звучит как издевка.
Желающих приобрести полуразрушенных свидетелей истории немного, а те, кто приходят с таким желанием, о сохранении исторического облика задумываются редко. 5-6-этажные новостройки берут в тиски маленькие особнячки, которые ютятся словно бедные родственники на фоне элитных домов.
Все памятники на территории слободы давно были описаны и изучены учеными, но теперь мониторинг надо проводить снова. Часть памятников, таких, как дом Шамиля, "Розовая", "Голубая" и Апанаевская мечеть включены в республиканскую программу "Мирас". Но не все просто даже со зданиями, которые находятся в хорошем состоянии или попали под реставрацию. Пример тому - Азимовская мечеть, о ситуации вокруг которой поведал корреспонденту "МТ" внук купца, профессор КФТИ Юсуф Азимов:
- Мечеть, хотя требуется некоторый ремонт, в хорошем состоянии, с изумительной внутренней отделкой. Она могла бы стать звездой туристических маршрутов. Проблема в том, что чиновники ее не хотят считать частью комплекса слободы, поскольку она находится рядом с заводом "Радиоприбор" и колонией.
Но это - лишь осколки золотого века Казани. По данным, приведенным на конференции, за последнее время сгорело 28 домов деревянного зодчества. Большинство исконных жителей слободы переселены в Азино, лишь небольшая группа энтузиастов - совет старожилов слободы - еще не опустила руки.
- Наши обращения к президенту республики попадали либо в администрацию города, либо в минкульт, у которого нет денег на слободу, - рассказал корреспонденту "МТ" председатель совета старожилов Равиль Самигуллин. - И программа по сохранению слободы существовала, но все упирается в деньги. За последние два года слободы, можно сказать, не осталось. Практически все деревянные здания погибли. Сожжен добротный деревянный особняк напротив кинотеатра Тукая, где располагалась редакция газеты "Эль Ислах", в которой работали Габдулла Тукай и Фатих Амирхан. Под музей истории слободы нам выделили дом по адресу Тукаевская 72 (дом купца и благотворителя Бахтеева - Ю.Ф.), но он тоже сгорел...

Юлия ФАЙЗРАХМАНОВА

Начальник отдела охраны и использования объектов культурного наследия минкульта РТ Розалия НУРГАЛЕЕВА:
- Основные нарушения, с которыми мы сталкиваемся при застройке слободы - нарушение этажности, вторжение на территорию объектов культурного наследия. С инвесторами, которые приобретают дома на территории слободы, сложно найти общий язык. Понятие выгоды для них на первом месте. Когда передается дом, входящий в число памятников, на владельцев накладываются охранные обязательства. Если дом деревянный, то часто вскоре после его продажи следует пожар. Хотя по закону именно владелец должен обеспечивать безопасность, доказать в суде умысел нам еще не удавалось. Единственный шаг, который еще возможен, - добиться объявления временного моратория на работы на территории слободы. За пару месяцев нужно будет оценить все объекты, выяснить, кто собственник, выявить нарушения в построенных объектах. Кроме того, должен быть создан комплексный проект реконструкции с учетом архитектурных и строительных требований, туристической инфраструктуры - маленьких музеев, гостиниц.

"Молодежь Татарстана" №30, 26 мая 2006г


Татарстанский козырь
Почему республика не выбирала президента России 15 лет назад

Завтра исполнится 15 лет со дня принятия решения об отказе от участия в выборах президента России в 1991 году. В чем была суть проблемы и почему это решение было принято - об этом "Молодежи Татарстана" рассказал Марат ГАЛЕЕВ, председатель комитета Госсовета РТ, один из инициаторов этих решений:
- В то время уже была принята декларация о государственном суверенитете и Татарстан стремился получить статус союзной республики. Мы видели себя как самостоятельный субъект нового Союза, равноправный участник подписания союзного договора. Получалось, что республика получает такой же статус, как и РСФСР. В это время, кстати, еще действовал президент СССР Михаил Горбачев. В этом контексте выборы президента России были неуместными, поэтому мы решили не участвовать. Сначала решение было принято на уровне Бюро обкома, 10 дней спустя - утверждено Верховным Советом республики. И у нас были проведены свои выборы собственного президента, которые прошли в один день с общероссийскими. Этот ход удался, и выборы российского президента не состоялись, хотя со стороны Москвы шла серьезная работа по агитации за участие в них. Надо отметить, что возможность голосовать за президента России была предоставлена, бюллетени были во всех избирательных участках, но большинство электората брало только татарстанский листок.
Деления по национальному признаку не было никакого, за татарстанского президента голосовали как татары, так и русские и другие нации. По итогам неучастия в одних и участия в других выборах мы получили ощутимые политические дивиденды. У нас было свидетельство того, что народ за Ельцина не проголосовал, и указы Москвы не могут иметь силы в республике. Его это всегда потом сдерживало, и в переговорах между Казанью и Москвой мы всегда имели некоторое преимущество.
Кстати, таких серьезных козырей было два - кроме выборов президента России, в Татарстане еще не состоялся референдум по принятию Конституции РФ, поэтому мы с Россией связаны только посредством договора, основной закон страны мы не приняли. И сейчас нам нужен хотя бы сам факт подписания нового договора о разграничении полномочий, иначе мы попросту выпадаем из правового поля Российской Федерации.

Ильшат САЕТОВ
"Молодежь Татарстана" №30, 26 мая 2006г


"Мисс мира" по-мусульмански
Красавицы наденут хиджаб

Альтернативу популярным ныне конкурсам красоты, где девушки соревнуются в длине ног и тонкости талии, решили организовать обитатели сайта www.eastbazar.info. Участники сайта во главе с известным татнетчиком Айнуром Сибгатуллиным объявил интернет-конкурс "Освобожденная женщина Востока", который уже стартовал во всемирной сети 12 мая. О целях и условиях этого мероприятия корреспонденту "МТ" рассказала член оргкомитета Айчурек Жолдашбай, которая на днях побывала в столице нашей республики.
- Чтобы понять, насколько женщина красива, необязательно видеть ее тело. Настоящая красота женщины - в ее загадочности, скромности, изящности, которую не скроешь под одеждой. Жаль, что до этого подобные конкурсы не проводились. Мы хотим заполнить этот пробел, и надеемся, что в дальнейшем конкурс станет традиционным, - говорит Айчурек. - На нашем конкурсе мы рассчитываем увидеть девушек - представителей народов, традиционно исповедующих ислам. Это Средняя Азия, Кавказ, Татарстан, Башкортостан. О желании принять участие в нашем конкурсе уже заявили девушки из Бурятии, Якутии, Калмыкии. Здорово, что возможности Интернета позволят нам собрать участниц со всего мира. В реальности нам вряд ли удалось бы провести мероприятие такого масштаба.
Конкурс проходит в двух номинациях. "Ханум-этника" - на лучший закрытый национальный костюм. Айчурек отмечает, что традиционно у мусульманских народов национальные костюмы закрытые. Вторая номинация - "Пэри Востока". Здесь девушки должны показать, какой красивой, привлекательной может выглядеть в современном мире мусульманская одежда - хиджаб. Чтобы участвовать в этой номинации, девушке необязательно быть "соблюдающей" мусульманкой. Свое видение женщины в мусульманском мире смогут показать все желающие, независимо от национальности и вероисповедания.
Победители конкурса определятся в октябре, путем голосования на сайте www.eastbazar.info. Причем, в голосовании примет участие только мужская половина посетителей сайта. По итогам голосования и решением жюри, состоящим из модераторов сайта, определятся 24 победителя. Фотографии "самых обаятельных и привлекательных" будут помещены на страницах уникального календаря. Это и станет основным призом конкурса. Кроме этого, победительниц ожидают дипломы и ордена, которые они получат в электронном виде.
- Нашим проектом заинтересовались в одном из казанских агентств, сейчас они ищут спонсоров для издания календаря, - говорит Айчурек. - Мы хотели бы, чтобы эта идея получила широкий общественный резонанс. Нас уже поддержали СМИ многих мусульманских и тюркских стран. Уверены, что наш конкурс покажет толерантность и открытость ислама, поможет изменить сложившийся в последнее время негативный имидж мусульманина.

"МТ"-справка
Айчурек родом из Киргизии, с 1994 года проживает в Стамбуле. Директор по продажам одной из крупных типографий в Турции. Посещение Казани называет "малым хаджом", возвращением на историческую родину, так как ее бабушка по материнской линии - татарка. В Казань Айчурек ханум приехала на "Медиа-форум". Планирует наладить деловые связи с республикой.

Алия САБИРОВА
"Молодежь Татарстана" №30, 26 мая 2006г


Kazan или Qazan?

Будучи на днях проездом в Казани, обратил внимание на такую любопытную деталь - на главном здании казанского аэропорта можно увидеть надписи "КАЗАНЬ" и "KAZAN". Если с первой надписью все понятно - это название города на русском языке, то в отношении другой возникает ряд вопросов. Почему в аэропорту есть надпись на английском языке, и нет названия города такого же размера на татарском, являющемся, если мне не изменяет память, вторым или, может, даже первым государственным языком Республики Татарстан? В аэропорту Уфы, например, название города написано на русском и английском языках и отдельно, огромными буквами, на башкирском языке.
Как известно, по-татарски Казань пишется как "Казан" на кириллице и "Qazan" на латинице. Видимо, пора уже подумать над тем, как исправить такую странную ситуацию, и либо добавить еще одну надпись "КАЗАН" на здании аэропорта, благо есть место под двумя уже имеющимися надписями, либо заменить в названии "KAZAN" букву "К" на "Q". Последнее потребует гораздо меньше денег и будет абсолютно правильным названием древнего города на татарском языке при помощи латиницы.
Последний вариант написания названия города помимо решения одной локальной задачи - восстановления в казанском аэропорту паритетности двух государственных языков Республики Татарстан, возможно, будет одним из первых шагов по внедрению в английский язык правильного написания названия города. Дело в том, что в английском языке географические наименования пишутся исходя из наиболее точного созвучия "родному" - но в данном случае написание названия города пришло в английский язык, скорее всего, из русскоязычного варианта. Если бы англичане исходили из татарского варианта, то они однозначно стали бы писать QAZAN. Но поскольку мы, этнические татары, сами практически нигде не продвигаем подобное написание, то никаких оснований для изменения написания на иное, более правильное, у англичан нет.

Айнур СИБГАТУЛЛИН
"Молодежь Татарстана" №30, 26 мая 2006г


Сайты на которых установлена форма подписки на на "Татарскую рассылку" :
TATARICA - сайт рассылки
Сайт знакомств "Юлдаш"
Xacitarxan - Астраханские татары
Башкортстан татарлары
"Кардэшлек" - Ассоциация учащихся из Татарстана в РУДН
Ырбишча авылы (Рыбушкино)
Ателье татарской и мусульманской одежды "LuiZa"

Форум
Старый архив "Татарской рассылки"
Домашняя страница "Татарской рассылки"

    Былтыр, tatar-bashkort@narod.ru

2003-2006, "Татарская рассылка"
 

В избранное