Все выпуски  

Эзоп - мудрость веков Потерпевший кораблекрушение часть 2


Информационный Канал Subscribe.Ru


29.04.2005
ЭЗОП

Дорогие Друзья, здравствуйте.

Продолжаем сказку 
"Потерпевший кораблекрушение".



На острове
Без сил, вне времени, лежал на берегу,
Теряя изредка сознание свое.
И только сердце билось дружески мое,
Как бы тихонько говоря: - Я помогу! 

Но вот и силы возвращаются ко мне!
Придя в себя, я ощутил страшнейший голод.
На зов его побрел по острову, исколот
Стихией Моря, оставляя след в песке...

Вдруг, я внезапно обнаружил виноградник
С кистями спелых ягод! Рядом - огурцы,
Большие, вкусные, фасоли - молодцы...
Как будто был здесь фараонов палисадник.

А по соседству и плодовые деревья!
Но удивительней всего же был ручей,
Что рыбой полнился, заведомо ничьей!
Наевшись досыта, я стал искать поленья...

И мастерить приспособленье для огня.
Огниво вскоре сделал, искры полетели.
В костер я веток подложил, тех, что не тлели,
И вскоре дым поднялся к небу, жар храня...

Встреча со змеиным Царем
Но неожиданно вокруг загрохотало!
Земля тряслась... Я думал, буря будет снова
Великой Зеленью вершить морское Слово!
И сердце верное опять затрепетало...

Вот тут деревья закачались предо мной,
Давая путь гигантским лапам тела Змея.
Я, наконец, его увидел и, робея,
Уже рассматривал... Златою чешуей

Он был покрыт, и лазуритовые брови!
Глаза горящие, как звезды из рубина.
Великолепная и страшная картина,
Что невозможно видеть без прилива крови.

Я пал пред ним, как полагалось пред Царями.
Владыка острова, я понял, предо мной!
На дым костра пришел Великий Змей златой.
Разинув пасть, он на меня сверкал глазами...

С ним рядом я песчинкой был вблизи слона,
И все же, он меня заметил. Страх напал
Тут на меня, какого в жизни я не знал!
А ужас сердце оковал тисками зла...

Услышал я вблизи себя раскаты грома!
Но, оказалось, это Змей мне говорит.
А эхо громко слово каждое вторит!
Тут я подумал уж о счастии глухого...

- Да кто привел тебя на остров мой пустынный,
Что среди Зелени Великой распластался,
Зачем ты здесь и как же к острову добрался?
Да не молчи! А то погибнешь, и безвинный!

Я разбирал уже отдельные слова,
Но в горле ком стоял. Не мог я говорить...
Однако, Сила, что велит дышать и жить,
Все ж победила страх, и я сказал тогда:

- Прости меня, что я немного растерялся... -
Захохотал тут Змей: - Совсем, поди, немного? -
Схватил да в пасть понес меня: - Вот грань порога! -
Подумал я и с Жизнью тотчас попрощался...

В одно мгновение меня б он проглотил,
Но, оказалось, перенес в другое место.
Я распластался перед ним, как жидко тесто.
Но тут опять загрохотал мой властелин!

- Да кто принес тебя на остров, человек,
Со всех сторон Великой Зеленью омытый?
Зачем попал сюда, на берег позабытый,
Какой судьбою ты вершишь короткий век?

Я стал рассказывать, как плыл на корабле,
Чтоб фараоновы проверить рудники.
Со мною плыли удалые моряки...
Сто двадцать было... все погибли в глубине,

Когда внезапно буря грянула на нас!
Мы продержались на волнах совсем недолго.
И опыт прошлый не помог, что в этом толку...
Все были опытны, но лишь меня он спас...

И на случайно проплывающем бревне
Я удержался, а корабль - пошел ко дну.
Никто не спасся из команды, на беду...
Меня же волны и доставили к тебе...

Заметил я, что Змей с сочувствием глядит.
- О. человечек! Да не бойся ты меня!
И выбрось страх из сердца - так велит Змея!
С тобой Владыка уж без злости говорит.

Ты потерпел свое крушенье корабля.
Но все же, боги жизнь, дыханье даровали.
Останься жить спокойно здесь, в Зеленой Дали,
Четыре месяца будь гостем у меня.

Затем, корабль твой сюда же приплывет!
И те же самые прибудут моряки...
Вернетесь вместе вы домой, а земляки
Так будут рады! Фараон тебя уж ждет!

И будет милостив к тебе, все потому,
Что счастлив тот, кто может нынче рассказать
О злоключениях своих, и не солгать,
Когда они уж позади! Ты на брегу...

Тут Змей вздохнул, да так, что листья зашумели:
- Со мною горе, пострашнее твоего,
Здесь приключилось. Только в прошлом, далеко...
В моей семье - 75 голов шипели...

Среди сестер и братьев Доченька была!
О ней молил когда - то я своих богов.
И Дочь дарована была, в конце - концов...
Великим Счастьем для меня была она!

И, если есть в твоей семье такая дочь,
То ты поймешь меня и все, что это значит.
(Тут я увидел, как Змея неслышно плачет,
В алмазы слезы обращаются, точь в точь!)

И, помолчав, Змея продолжила рассказ:
- В тот день уплыл я далеко по волнам Моря.
Но неожиданно - Звезда с Небес! О, Горе!
Огонь весь остров охватил! (Алмаз из глаз...).

Погибли все, и даже маленькая Змейка!
Мое веселое любимое дитя...
В огне чудовищном сгорело! Так меня
Судьба однажды наказала, как злодейка...

Да, человечек... А твое крушенье в Море
С моим несчастьем не сравнится никогда!
Ты возвратишься и к семье, и на брега,
Где ты родился. Мне ж осталось только горе!

Меня никто не ждет! Попробуй и пойми! -
Тогда ему в ответ я так проговорил:
- Великий Змей! Я расскажу, коль хватит сил,
О Доброте твоей, о Силе, о Любви!

Мой Фараон пришлет тебе корабль даров!
И благовония, и пищу для тебя
Отправим в дар мы за спасенье корабля! -
Тут засмеялся Змей в ответ, как сто богов.

Да посмотрел, как смотрит взрослый на ребенка,
Когда услышит просто маленькую глупость.
- Ах, человечек! Непростительная тупость!
Твоих даров не хватит даже "для котенка".

На этом острове Всего Всегда в достатке!
К тому же, только ты уедешь от него,
Как волны скроют Все, что видишь ты, и то,
О чем лишь думаешь, мечтая по догадке...

Мое возвращение


       < < < продолжение следует > > >


Приглашаю Вас в Библиотеку Сказок сайта 
"Сказки Мудрецов", которая значительно
дополнена новыми сказками: http://edu.of.ru/ezop/ 

Ваш Эзоп.

Designed by Alex_soldier

http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: economics.education.ezop
Отписаться

В избранное