Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Сказки Волшебной Страны

  Все выпуски  

Сказка о попугаях


Информационный Канал Subscribe.Ru


Сказки Волшебной Страны
 
Выпуск №22, 7 февраля 2006
 
WWW.KNIGA-SKAZOK.RU
 
(c) Леонид aka Gromberg, 2006
 

        В сегодняшней сказке мимоходом упоминаются Тим и Глим, однажды раскрасившие Волшебную Страну в разные цвета. Об этом я рассказывал в одной из самых первых сказок, которую можно найти в архиве и/или на сайте рассылки. Впрочем, для понимания текста это абсолютно необязательно.

        Сказка о попугаях

        В Волшебной Стране живет очень много попугаев. Это у нас они в диковинку, а там их – видимо-невидимо. В свое время даже специальный закон был принят: нельзя, мол, попугаям садиться на головы памятникам, а то для голубей места не остается. А некоторые предлагали вообще запретить попугаям появляться в городах: ведь если они соберутся в стаю, так прямо в глазах рябит. И, правду сказать, сереньких попугайчиков в Волшебной Стране не встретишь: все разноцветные, яркие, пестрые. У одного грудка желтенькая, а хохолок розовый, у второго – наоборот, у третьего хвост и спинка синие, крылышки фиолетовые, тельце голубенькое. Все разные, все красивые – один другого нарядней.
        А ведь когда-то все попугаи были черными-пречерными с абсолютно белыми клювами и хвостами. Не птичка, а страхолюдина. Не дай Бог ночью встретить – так испугаешься, что дорогу домой забудешь. Многим казалось, что этих птах хлебом не корми, а дай людей попугать, вот и прозвали их - попугаями.
        Хотя, на самом деле, попугаи всегда были очень дружелюбными и ласковыми птицами, и очень переживали, что люди так плохо о них думают.
        - Это всё из-за того, что мы такие черные и некрасивые, - вздыхали попугаи. Вздыхали и мечтали, ну… хотя бы о разноцветных хвостах.
        Им очень повезло в тот день, когда Тим и Глим раскрашивали Волшебную Страну. Да-да, тогда попугаям удалось осуществить свою давнишнюю мечту – все цвета перепробовать и самые яркие себе выбрать. Но люди не перестали звать попугаев попугаями – слово прижилось, зачем менять? А попугаям так хотелось, чтобы их называли как-нибудь по-другому: разноцветиками или яркопёстриками или, на худой конец, просто красотульками. Но люди упорствовали на своем – попугаи.
        - Ну мы же совсем нестрашные и никого не хотим пугать, - пытались объяснить попугаи. Люди в ответ пожимали плечами и проходили мимо.
        Тогда попугаи решили, что все их беды оттого, что они покрасились недостаточно ярко – надо бы перекраситься. Только как? Волшебные краски закончились, а другого способа, вроде бы, и не было. Но однажды попугаям улыбнулась удача. Дело было так.
        На опушке Халемской дубравы, в небольшой деревеньке с незапамятных времен жили две сестры – волшебница Кира и ведунья Клара. Давным-давно в одной из библиотек им случайно попался старинный фолиант, на последней странице которого древний маг записал рецепт волшебного средства против комаров. Если бы такую мазь приготовить, как хорошо было бы! Особенно в июне, и особенно для тех, кто живет в низинах или неподалеку от прудов, где комаров всегда пруд пруди. Кира и Клара, как только этот рецепт прочитали, сразу захотели помочь людям. И всё, вроде бы, просто, да вот беда – две последние строчки скрывала огромная клякса. Черная и безобразная. А если не узнать, что в конце рецепта было записано, то вместо средства от комаров получилась бы просто микстура от кашля. Такая в каждой аптеке продается и стоит два грошика за бутылку.
        Долго сестры искали недостающие части волшебного средства. Об одной почти сразу догадались – гвоздичное масло. Всякий знает, что комары его запах на дух не переносят. А вот, что срывалось на последней строчке – это была загадка. Долго ли – коротко ли Клара нашла ответ: нужно было добавить чуть-чуть меда, который собирают дикие лесные пчелы. Теперь появилась другая проблема. Легко сказать – чуть-чуть меда, а попробуй, попроси хоть капельку у пчел – не дадут. А отобрать – и пытаться не стоит: пчелы ой как больно кусаются!
        Так ничего у сестер и не получилось бы, ни приди им на помощь живший у них попугай по имени Жако. Узнав о том, что нужно достать мед диких лесных пчел, птах сразу же вызвался помочь.
        - Маленький, ну как же тебе это удастся? – ласково потрепала любимца по розовому хохолку Клара.
        - Пр-р-р-росто, - гордо вскинув голову, заявил Жако.
        - А пчелы – они ведь покусать могут, - предостерегла Кира.
        - Не стр-р-рашно. Пер-р-р-рехитр-р-рим.
        - Как? – в один голос спросили волшебница и ведунья.
        - Секр-р-р-рет, - подмигнул Жако, взмахнул крыльями и вылетел в форточку.
        Добравшись до города Мюц, где жили его родственники, он отыскал в городском парке своих племянников. Жако попросил о помощи и подробно рассказал им о своем плане. Малолетним проказникам идея пришлась по душе. Не мешкая, стайка попугаев отправилась в самую глушь Халемской дубравы к гнезду диких пчел.
        Как и было заранее обговорено, племянники расселись на лужайке и спрятали головы под крылья. А Жако начал кружиться вокруг дупла, служившего домиком для пчел.
        - Где же эта ор-р-рхидея? Где пр-р-р-рекр-р-расная ор-р-р-рхидея? – стрекотал Жако. – Ар-р-роматная ор-р-рхидея. Где же ор-р-рхидея?
        Пчелы были весьма любопытны, и, услышав о том, что где-то поблизости появился новый цветок, решили на него побыстрее посмотреть. А какой из него получится мед? Никогда еще они не пробовали делать мед из орхидей.
        Вылетев из гнезда, пчелы сразу же увидели на лужайке вокруг дуба огромное количество новых ярких цветов.
        - Это ж-жж-же орхидеи! – решили пчелы.
        Ну, конечно же, это были не орхидеи, а племянники Жако. Только пчелы об этом не знали. Да и откуда? Они никогда орхидей не видели и приняли пестренькие пушистые клубочки, разбросанные среди травы, за новые необычные цветы. С радостным жужжанием направившись к первому цветку, пчелы были слегка озадачены, когда розовый цветок вдруг слегка подпрыгнул…. и перелетел в сторону, метра на два.
        - Как ж-ж-ж-ж-же так? – изумились пчелы. И еще раз попробовали подлететь к цветку. А он опять отпрыгнул – теперь в другую сторону. Пчелы опять за ним. И еще других пчел на подмогу позвали.
        Через пять минут весь пчелиный рой вылетел из гнезда и носился по поляне за хихикающими попугайчиками. Жако только этого и надо было. Воспользовавшись тем, что в дупле никого не осталось, он, не боясь быть ужаленным, спокойно забрался внутрь, набрал полное ведерко меду и, посвистев племянникам, чтобы заканчивали дразнить пчел, полетел домой к Кире и Кларе.
        Волшебница и ведунья очень обрадовались его возвращению и восхитились находчивостью Жако, сумевшего так быстро и так просто добыть редчайший мед.
        - Теперь у нас все получится, - радостно потирала руки Клара.
        - И все благодаря тебе, - ласкала польщенного попугая Кира. – Чем же тебя отблагодарить, мой хороший?
        Тут Жако рассказал волшебнице о давнишней мечте всех попугаев заново перекраситься так, чтобы стать еще более яркими, еще более пестрыми, еще более нарядными.
        - Ну, это же так просто, - хмыкнула Кира.
        Она наклонилась к попугаю и шепнула ему на ушко Волшебное Слово. Жако не поверил и удивленно поднял правую бровь. Кира закивала головой – в смысле, попробуй, а там посмотришь. Жако недоверчиво повторил Волшебное Слово, и вдруг превратился из розового в желтого. Обрадованный попугай еще раз произнес Волшебное Слово и стал фиолетовым в голубую крапинку. Потом еще раз, и еще раз, и еще раз. И каждый раз Жако менял цвет, становясь то оранжевым, то красным, то сиреневым, то бордовым, то бежевым, то малиновым.
        - Спасибо, Кир-р-ра! Спасибо, Клар-р-ра! – обрадовался Жако и тут же полетел хвататься новым нарядом перед другими попугаями.
        Уже к вечеру все попугаи по всей Волшебной Стране узнали Волшебное Слово и непрерывно его повторяли, постоянно меняя свой цвет. Представляете, какой поднялся невероятный шум! Никого, кроме попугаев, не было слышно. «Ну, ладно», - подумали люди. «Поверещат – успокоятся». Но не тут-то было! Настала ночь, а попугаи не унимались. О том, чтобы заснуть в этаком гвалте, можно было даже не мечтать. И на следующий день та же катавасия, и на следующую ночь. Никто не понимал, как успокоить попугаев. А те знай, Волшебное Слово твердят и наряды постоянно меняют. И в ушах звенит, и в глазах рябит, попугаи – довольны, а люди – нет.
        А больше всех переживала волшебница Кира – ведь это она попугаям Волшебное Слово подсказала. Попыталась она пернатых урезонить.
        - Попугайчики, миленькие, ну прекратите вы наконец! Вы и так уже самые красивые.
        - Не пр-р-рекр-р-ратим! Пока нас не назовут кр-р-расотульками – не пр-р-рекр-р-ратим! – трещат попугаи и еще усерднее Волшебное Слово повторяют.
        Поняла Кира, что попугаев не остановить, горестно вздохнула, произнесла заклинание, хлопнула в ладоши, и в тот же миг все попугаи забыли Волшебное Слово. В Волшебной Стране впервые за несколько дней повисла оглушительная тишина, а несчастные жители с облегчением вздохнули.
        Всё, вроде бы, хорошо, что хорошо кончается, только попугаи сильно расстроились. Им так хотелось, чтобы люди их по-другому начали называть, а ничего не вышло.
        С тех пор попугаи стараются людям подражать: внимательно слушают, что мы с вами говорим, и каждое слово за нами повторяют – всё пытаются вспомнить то самое, Волшебное Слово, чтобы еще раз попробовать принарядиться.


Написать автору
 

Гостевая книга
 

Сайт рассылки
 

Архив рассылки
 

Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: home.child.fairtales
Архив рассылки
Отписаться Вебом Почтой
Вспомнить пароль

В избранное