Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Говорим и пишем правильно. Помощь всем


Ресурс "Культура письменной речи"

Говорим и пишем правильно

Выпуск 65 09 июня 2007 г.


21 мая проекту "КУЛЬТУРА ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ" исполнилось 6 лет!
О себе и своей работе рассказывают авторы сайта



В выпуске:
1. ЧТО ТАКОЕ ИЛЬИЧОВКА?
2. Итоги конкурса веселых этимологий
3. Информация

А ВЫ ЗНАЕТЕ?


ЧТО ТАКОЕ ИЛЬИЧОВКА?

В сокращенном варианте
Полностью статью можно прочитать на сайте www.gramma.ru
 



Поводом к написанию этой статьи послужил вопрос, заданный Справочной службе сайта "Культура письменной речи": «В «Орфографическом словаре русского языка» (24-е изд. М., «Русский язык», 1986) есть слово ИЛЬИЧОВКА. Что бы оно значило? Интуитивно мне думается, что это неологизм 20-х годов прошлого столетия, означающий обычную электрическую лампочку. Но хотелось бы найти толкование этого слова в каком-либо авторитетном источнике».

Действительно, ни в лингвистических, ни в энциклопедических словарях этого слова нет, что несправедливо по отношению как к самому слову, так и к тому, что оно обозначает. Ведь каждая ильичовка в 1920-1930 гг. должна была, как пишет журнал «Военкор» (1932. №7-8, С.7), «быть маленькой “Правдой”».

Ильичовка - это то же самое, что стенгазета, стеннушка, стенная, стенновка, стенка, стенгаз, но только совершенно особого вида. Не всякую стеннушку, в отличие от ильичовки, можно было привязать, повесить, прибить, поставить и, в случае необходимости, очень быстро сложить или свернуть трубочкой.

Газета, называемая ильичовкой, имела и другие названия, которые характеризовали ее конструкцию: газета-складень, газета-футляр, газета-сумка. Делать ее можно было из картона, фанеры, дерева, парусины или палаточного материала. От деревянных ильичовок отказались, видимо, довольно рано, чаще изготавливали такие газеты из картона, с двух сторон склеивая стыки между картонными листами коленкором. Если использовали в качестве основы кусок ткани, то на него нашивали полоски кожи или картона так, чтобы край нижней полоски был пришит к материи, а верхний - нет. Через верхний край вставляли листы бумаги, каждый из которых содержал статьи близкой тематики: одно окошечко - один листок - одна рубрика. Если основой был картон, полоски тоже были картонные, иногда в виде рамочек или уголков, как в фотоальбомах, а если фанера, то окошки для вставок делали в этом случае из фанеры или из картона. Благодаря такой структуре содержание газеты можно было постоянно обновлять, не меняя общего ее оформления, в которое включались название газеты, надпись «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!», название выпускающей организации.

Газету из-за этого и называли «непрерывной»: ее не нужно было снимать для обновления материалов, она висела (стояла, вертелась) постоянно. Ильичовка могла складываться, как скатерть, а если к ее краям пришивали петли и крючки, из нее можно было сложить сумку и повесить ее на лямке через плечо. Газету можно было приколоть или привязать к палатке, разместить «на стене и на пирамиде ружей», как пишет Ник. Кремнев в статье «О походной газете» (РКК1 , 1928, № 8. С.42). Это было очень удобно во время военных учений и походов: «в процессе учений ильичовку переносили из хаты в хату, зачитывали местному населению»,- пишет журнал «Военкор». Чтобы газета не промокала в непогоду, можно было, по «новому стандарту 1932 г.», «обклеить обратную сторону клеенкой» (Военкор, 1932. № 2. С.25).

Кстати, не случайно рубрика «Лицо маленьких газет» (хотя и непостоянная) есть именно в журнале «Военкор», а не в «Селькоре» и «Рабоче-крестьянском корреспонденте». Под «маленькими газетами» в первую очередь подразумеваются ильичовки и взводовки (так называли ильичовку, содержащую секретную информацию и поэтому не предназначенную для чтения вне места дислокации взвода).

Когда появились ильичовки?

Считается, что изобретателем ильичовки был «военный работник тов. Ф. Мельников», который осенью 1924 г. пришел в редакцию «Правды» и предложил новую форму выпуска стенной газеты. Так описывается появление ильичовки в книге А. Зуева и Н. Пилацкой «Кружок рабкоров и стенная газета» (М., 1925.) Они же пишут: «эта форма еще почти нигде неизвестна и поэтому мало где применяется» (С.28). Авторы перечисляют возможные способы изготовления ильичовки: из картона, из фанеры, из ткани, однако в специализированных журналистских изданиях (журналах «Рабоче-крестьянский корреспондент» (далее РКК), «Селькор», «Военкор») за 1925 - первой половины 1926 г. фотографий и описаний ильичовки еще нет. Упоминания о новом типе стенгазет появляются с июня 1926 г. Это связано, по-видимому, с резолюциями III Всесоюзного совещания рабоче-крестьянских корреспондентов при газете «Правда». Они были опубликованы в журнале «Рабоче-крестьянский корреспондент»: «За счет упрощения внешнего вида и техники стенгазет необходимо переходить на более частый выпуск их» (1926, №10, 30 мая).

Аналоги ильичовки имели в это время другие названия: «передвижка» или «вдвижка»: «На Северном Кавказе получила распространение стенная газета «передвижка» или «вдвижка». Она представляет собой деревянную раму с отделениями». (РКК, 1926, №17-18, сентябрь, С.31).

Вероятно, первая фотография ильичовки, названной именно так, появилась в журнале РКК 31 декабря 1926 г. в статье «Коллективное рабкорство». В 1927-28 гг. ильичовка распространяется в первую очередь в армии и на производстве. Журнал «Военкор» публикует фотографии читающих, пишущих, рассматривающих, складывающих ильичовки.

С осени 1928 г. начинается насаждение ильичовок в деревне. Распространение ильичовки происходит одновременно с кампанией за экономию и усилением пропаганды приближающейся военной опасности. РКК пишет, что «в условиях военного времени это лучший тип газет» (РКК.1928. №5. С.34).

Почему ильичовка называется ильичовкой?

Почему ильичовка называется именно так, пока неизвестно. Однако одна гипотеза у нас есть. Вероятно, название газеты связано с ленинской концепцией рабочей печати. В работе «С чего начать?» (май 1901 г.) говорилось: «Никогда не чувствовалась с такой силой, как теперь, потребность в том, чтобы дополнить раздробленную агитацию посредством личного воздействия, местных листков, брошюр и пр., той обобщенной и регулярной агитацией, которую можно будет вести только при помощи периодической прессы. Вряд ли будет преувеличением сказать, что степень частоты и регулярности выхода (и распространения) газеты может служить наиболее точным мерилом того, насколько солидно поставлена у нас эта самая первоначальная и самая насущная отрасль нашей военной деятельности» (ПСС, Т.5. С.9). Всем известно, что в работе 1901 г. говорилось о создании общерусской газеты, а не о стенгазетах, однако в 1920-е годы работы Ленина растаскиваются на цитаты и служат для обоснования новых явлений в жизни общества вне зависимости от исходного смысла и контекста. Только непрерывная и быстро меняющаяся стенгазета (не любая «стенка», «стенновка», «стеннушка», «стенная») отвечала этим требованиям, возможно, поэтому ее и назвали ильичовкой

Не нужно думать, что «непрерывная газета» и ильичовка - одно и то же. «Непрерывной» называли и газету на болтиках с планками, но она не была такой мобильной, как ильичовка.

Как было принято писать слово «ильичовка»?

Варианты написания слова в 1920-е гг. были такие: «Ильичовка» (с прописной буквы, в кавычках и через О), ильичовка (без кавычек и через О), ильичёвка (без кавычек через Ё), «ильичёвка» (в кавычках, со строчной, через Ё). Естественно, по этому поводу вряд ли много рефлексировали. Однако закономерности очевидны: в «Военкоре» слово стали писать без кавычек раньше, чем в других изданиях, уже к 1927-1928 гг. Написание через О встречается редко, однако именно такой вариант предпочитают Н. Пилацкая и В. Докукин, создавшие авторитетную по тем временам книгу «Редколлегия стенной газеты и кружка рабкоров» (1928), где и говорится об ильичовке. В селькоровских письмах слово закавычивается дольше. Селькоры предлагают вслед за военкорами уйти от обычных стеннушек, но для них ильичовка пока в диковинку: «Нужно взять пример с некоторых фабричных редколлегий, выпускающих непрерывную газету «ильичовку» (в кавычках, хотя в «Военкоре» ильичовка уже пишется без кавычек, как хорошо известное и понятное слово - Е.М.) … хотелось бы поднять вопрос о поголовном переходе всех сельских газет на тип «ильичовки»,- пишет селькор Поляков (Селькор, №20, 1928. С.27).

Е. Маркасова

по материалам www.gramma.ru

КОНКУРСЫ


КОНКУРС ВЕСЕЛЫХ ЭТИМОЛОГИЙ

Подведены итоги очередного этапа конкурса веселых этимологий, проводившегося с 1 марта по 30 мая 2007 г.
Среди новых авторов нашего словаря: Елена Алексеева (Франция, Draveil), Лариса Лимонова (Санкт-Петербург), Людмила Сизова (г. Оренбург), Инна Слепченко (г. Уфа), Максим Якушев (г. Рига), Петр Драйшпиц (Израиль), Сергей Востриков (г. Киев), Алексей (Санкт-Петербург), Диана Гладий (Ханты-Манскийский регион), Александр (Москва), Журбин Александр (г. Шахты), Валерия Новикова (г. Иваново), Александр Туров (Санкт-Петербург), Ирина Шарова (г. Геленджик), Игорь (Казахстан, Житикара), Дмитрий Близнюк (г. Харьков), Александр (Санкт-Петербург), Эльвира Абдуллина (Алмере, Нидерланды), Ольга Павлова, Анастасия Воронина, Арина Бедрик, Алина Гончарова и Дарья Степанова (Санкт-Петербург).
Последние 5 участниц - учащиеся 6 - 9 классов Гимназии №107 Выборгского района Санкт-Петербурга (учитель русского языка и литературы Ирина Николаевна Волобуева).
      Мы благодарим всех участников конкурса за высокую активность!

Этимологии, признанные наиболее интересными:

СОПЛО - ноздря (Ю. Козлов); насморк (Т. Саган); нос (В. Захаров, А. Катречко, В. Новикова, И. Шарова); носовой платок (В. Дунин, В. Новикова); заложенный нос (Е. Алексеева); сопливый нос (Г. Симанович, Л.Сизова).

СТРИЖ - налоговый инспектор (М. Фролкова); ГИБДДэшник (Диана); собирающий «дань» (В. Новикова); парикмахер (Г. Симанович, Е. Алексеева, И. Голохова, Диана, А. Журбин, В. Захаров, А. Катречко, Ю. Козлов, Л. Лимонова, В. Новикова, Т. Саган, И. Слепченко, А. Туров, Д. Хабаров, И. Шарова, О. Павлова).

СЛИВА - распродажа (В. Дунин); информатор (М. Фролкова); водопад (О. Павлова); унитаз (А. Катречко); канализационная труба, канализация (Е. Алексеева, И. Голохова, В. Захаров, Д. Хабаров, О. Павлова, А. Бедрик).

СЛЕЗИНКИ - ступеньки (В. Захаров, Т. Саган); возвратившиеся альпинисты (И. Голохова); спадающие брюки (Л. Лимонова), сваливающиеся колготки (В. Новикова); лестница (А. Катречко); веревочные лестницы (Е. Алексеева), альпинистское снаряжение (Д. Хабаров).

СЕДИНЫ - парламентские слушания (Е. Алексеева); стулья (А. Катречко); преступницы-рецидивистки (М. Фролкова); заседание (В. Дунин); посиделки (Диана, Д. Степанова); ягодицы (О. Павлова); проводы (Л. Лимонова).

СОНЕТ - коллективный отказ (И. Голохова, И. Слепченко); бодрящий напиток (Л. Лимонова); бессонница (Г. Симанович, В. Новикова, И. Слепченко, М. Фролкова, И. Шарова, А. Гончарова); бодрстование (В. Дунин).

САМОГОНЩИК - автопилот (И. Голохова, М. Фролкова, И. Шарова); велотренажер (Д. Хабаров); рокер (В. Новикова); утренний бегун (Л. Лимонова); водитель-лихач (Е. Алексеева); индивидуалист (Г. Симанович).

ТРЯСИНА - дискотека (Т. Саган); судебный исполнитель (А. Туров); желе (И. Голохова, Д. Хабаров); рэкет (М. Ересько); аттракционы (И. Шарова); лихорадка (В. Захаров, А. Катречко, А. Гончарова); озноб (О. Павлова); вымогательница (М. Фролкова); поезд (Диана).

ТЛЯ - догорающий костер (В. Дунин, Л. Лимонова, А. Туров); угольки в костре (А. Бедрик); трут (А. Туров); костер (А. Катречко).

УДАВ - псевдоним Отелло (М. Фролкова); жадина (Л. Лимонова); пресс (В. Дунин, А. Туров); душитель (В. Захаров); спиннинг (И. Голохова); галстук (Диана, Е. Алексеева, А. Катречко, Т. Саган).

ЧАСТОКОЛ - фехтовальщик (В. Захаров, Д. Хабаров); наркоман (Т. Саган, М. Фролкова, И. Шарова); медбрат (М. Фролкова, И. Шарова); дровосек-ударник (И. Слепченко); злой учитель (О. Павлова); кандидат во второгодники (Е. Орлова); второгодник, двоечник, неуспевающий ученик (Д. Степанова, О. Павлова, В. Дунин, Диана, Ю. Козлов, А. Туров, Д. Хабаров).

ЧИН - ремонтник (В. Захаров, И. Шарова); ремонт, починка (Е. Алексеева, Т. Саган, А. Туров); китаец (В. Дунин, Ю. Козлов).

ВОРОТНИК - бумеранг (И. Голохова); тупик (В. Захаров); штопор (А. Катречко); вратарь (А. Катречко, Д. Хабаров); швейцар (М. Фролкова); привратник (В. Новикова); замок (А. Катречко); место закладывания (Г. Симанович); пароль для входа на сайт (Л. Лимонова).

ВТОРНИК - серебряный призёр (Ю. Козлов); подпевала в хоре (Е. Алексеева); дублёр (М. Фролкова); псевдоним (И. Шарова); пересдача экзамена (В. Захаров); место приёмки вторсырья (М. Ересько).

ГОЛОВНЯ - интеллектуал (В. Захаров, И. Слепченко); проблема (М. Фролкова); прическа (Л. Лимонова); надоедливая мысль (Д. Хабаров); шапка (Т. Саган); стриптизерка (А. Туров); раздевалка (М. Фролкова); босс (А. Катречко); староста в деревне (М. Ересько); председатель колхоза (И. Голохова).

ГАЛСТУК - французские сабо (И. Голохова); праздничный барабанный бой (Т. Саган); альфонс (Л. Сизова); галл-доносчик (А. Туров); легкий (галантный) стук в дверь (Е. Алексеева, А. Бедрик); приход француза (М. Фролкова); гильотина (А. Катречко).

ЖАРГОН - аспирин (О. Павлова, Е. Алексеева); истопник в бане (А. Журбин); кондиционер (Е. Алексеева); дымоход (В. Дунин); баня (Диана); парилка (Ю. Козлов); печка (А. Катречко, Л. Лимонова); меха (М. Ересько); бред (И. Шарова).

ЗАМОРЫШ - продукт глубокой заморозки (М.Фролкова); киллер (А. Катречко); иностранец (Д. Степанова, И. Голохова, И. Слепченко, Д. Хабаров); житель дальнего зарубежья (Е. Алексеева); заморский гость (Ю. Козлов, Т. Саган); крикливый заместитель (Е. Орлова, В. Новикова); полуфабрикат (И. Шарова); тост недоброжелателя (В. Новикова).

КОПНА - сберкнижка (В. Захаров); лопата (А. Катречко, Л. Лимонова, А. Туров, М. Фролкова); копилка (А. Туров); взятка полицейскому (В. Дунин, Диана, Ю. Козлов, Т. Саган); землянка (И. Голохова); депозит (М. Фролкова).

КРОВЛЯ - нецензурная брань (В. Захаров, Т. Саган); фильм ужасов (А. Туров); одежда (В. Новикова); меценат (Д. Хабаров); опека (М. Фролкова)

А это - толкования Петра Драйшпица, автора серии слов, использованных для конкурса:

СОПЛО – нос
СТРИЖ – парикмахер
СЛИВА – помойка
СЛЕЗИНКИ - ступеньки
СЕДИНЫ – прихожая
СОНЕТ - мёртвый час
САМОГОНЩИК – бегун
ТРЯСИНА – лихорадка
ТЛЯ – головешка
УДАВ – пресс
ЧАСТОКОЛ – рапирист
ЧИН – ремонт
ВОРОТНИК – бумеранг
ВТОРНИК – дублёр
ГОЛОВНЯ – плаха
ГАЛСТУК - француз-стукач
ЖАРГОН - кузнечный мех
ЗАМОРЫШ - заморский гость
КРОВЛЯ – вена
КОПНА – копилка

ЛИДЕРЫ КОНКУРСА:

Мария Фролкова (I место)
Вадим Захаров (II место)
Татьяна Саган (III место)

ПОБЕДИТЕЛЕМ КОНКУРСА
признана


МАРИЯ ФРОЛКОВА!

      Победитель получает книгу Ю. Ракова "Сокровища античной и библейской мудрости: Происхождение афоризмов и образных выражений". Примите наши поздравления и не забудьте сообщить нам свой почтовый адрес!

Лучшие этимологии:

СТРИЖ - налоговый инспектор (М. Фролкова).
СЛИВА - распродажа (В. Дунин); информатор (М. Фролкова).
СЛЕЗИНКИ - ступеньки (П. Драйшпиц, В. Захаров, Т. Саган).
СЕДИНЫ - парламентские слушания (Е. Алексеева).
СОНЕТ - коллективный отказ (И. Голохова, И. Слепченко).
ТРЯСИНА - дискотека (Т. Саган).
ТЛЯ
- головешка (П. Драйшпиц).
УДАВ - псевдоним Отелло (М. Фролкова).
ЧАСТОКОЛ - фехтовальщик (В. Захаров, Д. Хабаров).
ВОРОТНИК - бумеранг (И. Голохова, П. Драйшпиц); тупик (В. Захаров).
ГОЛОВНЯ
- интеллектуал (В. Захаров, И. Слепченко); плаха (П. Драйшпиц).
ЖАРГОН
- аспирин (Е. Алексеева, О. Павлова).


НОВОЕ ЗАДАНИЕ

Предлагаем для толкования еще одну серию слов, присланных нашими читателями Петром Драйшпицем из Израиля, Александром из Москвы, Александром и Алексеем из Санкт-Петербурга, Эльвирой Абдуллиной из Алмере (Нидерланды) и Александром Журбиным из г. Шахты.

1. МОРГ
2. МАНЕЖ
3. НАСТОЙ
4. ОБОЛТУС
5. ОСТРОГ
6. ПРИПАДОК
7. ПОЛОВИК
8. ОГЛОБЛЯ
9. ПАДАЛЬ
10. ОСКАЛ
11. РУБИН
12. РЕЗЕЦ
13. СПИЦА
14. ЛОБЗИК
15. ФИКУС
16. ВЕРХОГЛЯД
17. БРОНХИТ
18. РАССТЕГАЙ
19. МИНЕРАЛ
20. МОСКВИЧ

Толкования авторов будут опубликованы в нашей рассылке при подведении итогов конкурса. Свои толкования отправляйте на адресу spb@gramma.ru - тема "Веселые этимологии".

 

ИНФОРМАЦИЯ


      В разделе "Книжные новинки" вас ждут новые поступления: словари, книги по делопроизводству, учебные пособия по русскому языку и литературе

 
      Рабочая группа проекта "Культура письменной речи" готова ответить на ваши вопросы и выслушать ваши предложения. Приглашаем к сотрудничеству специалистов. Ваши наработки мы сможем разместить на сайте.  Добро пожаловать к нам: http://gramma.ru

Ведущий рассылки А. Белокуров
Рейтинг@Mail.ru
Все права защищены ABL2001-2007.
Воспроизведение материалов допускается только с разрешения администрации и со ссылкой на сайт "Культура письменной речи".



В избранное