Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Говорим и пишем правильно. Помощь всем


Ресурс "Культура письменной речи"

Говорим и пишем правильно

Выпуск 82 17 марта 2010 г.


В выпуске:
1. То ещё выраженьице
2. Конкурсы
3. Информация

А ВЫ ЗНАЕТЕ...


ТО ЕЩЁ ВЫРАЖЕНЬИЦЕ…

Публикуется в сокращении. Полный вариант см. на сайте www.gramma.ru

 

Выражение тот (та, то, те) ещё сравнительно ново для русского языка. Впервые оно зафиксировано в «Толковом словаре русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой (М., 1992) в статье на местоимение тот: «Тот (та, то, те) ещё (прост.) – выражает многозначительную оценку кого-чего-н. как плохого или сложного, затруднительного. Это тот еще работничек! (т. е. плохой). Та еще задача! (трудная)». Попало оно и в новые орфографические словари: тот ещё, та ещё, то ещё (выражение многозначительной оценки кого-, чего-н.) (Русский орфографический словарь Российской академии наук. Отв. ред. В.В. Лопатин. М., 1999).

Возник этот оборот на основе сочетания указательного местоимения тот, которое употребляется в том числе и в значениях 'такой, какой нужен, какой ожидается, предполагается', 'тождественный уже упомянутому или известному; не другой. // Не какой-нибудь иной, а именно этот. // Такой же самый, такого же качества, свойства', и частицы ещё, которая, употребляясь при местоимениях и наречиях, подчеркивает какой-либо признак, факт для придания высказыванию выразительности, а также выражает грубоватое недовольство.

«Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи» В.В. Химика (СПб., 2004) определяет сочетание тот/та/то/те ещё (Ёще тот...) как используемое в функции сказуемого, неодобрительное и выступающее в значении 'о том, кто или что обладает отрицательными качествами в высшей степени'.

Нам кажется, что как это значение, так и дефиницию, приведенную в словаре Ожегова-Шведовой, можно несколько уточнить. Во многих контекстах выражение тот/та/то/те ещё действительно используется в функции определения со значением 'исключительно плохой': Пистолета не было. Падая, выронил его, тот ещё боец! [Владимир Маканин. Кавказский пленный (1995)]; События принимали тот ещё оборот [Михаил Бутов. Свобода (1999)] и т. п. Однако в составе других высказываний оборот тот/та/то/те ещё никак нельзя без ущерба для смысла заменить определением исключительно плохой или оценить как выражающее многозначительную оценку кого-чего-н. как плохого или сложного, затруднительно: Но этот Витя был тот ещё Витя, из Витей Витя, он не сдавался [Владимир Крупин. Как только, так сразу (1992)] и др.

Среди значений местоимения тот выделяется и такое: 'такой, к-рый вполне соответствует потребности, ожиданиям, предположениям, настоящий, нужный (Сел не в тот поезд; Та это книга или опять не та? Та самая. На этот раз та. Именно та.)'. Сравнение выражений типа (именно) та (самая) книга и та ещё книга, как нам представляется, позволяет выявить более точное значение оборота тот/та/то/те ещё: 'такой, к-рый абсолютно не соответствует потребности, ожиданиям, предположениям; не тот, каким обычно представляется; абсолютно иной'. Достаточно ярко противопоставление местоимения тот и оборота тот ещё проявляется в контексте из романа Владимира Орлова «Альтист Данилов» (1980): У них во всех бумагах и разговорах Земля так и называлась — Тот Свет, а иногда и — Тот Ещё Свет; в названии статьи Виктора Дятликовича «Тот ещё Мюнхгаузен» (Русский репортер. № 6. 28 июня 2007) – ср. с названием пьесы Григория Горина «Тот самый Мюнхгаузен» – и др. Однако такое значение выделяется у оборота тот ещё лишь в том случае, если он сочетается с существительным, которое само по себе не содержит негативной оценки.

При анализе контекстов типа Для братца ее я палец о палец не ударю. Тот ещё тип! [Татьяна Тронина. Никогда не говори «навсегда» (2004)]; Хороший был мужик, хотя, между нами, тот ещё сукин сын! [Н. Леонов, А. Макеев. Гроссмейстер сыска (2003)] и др. обнаруживается, что сочетание тот ещё выступает здесь в роли усилительной частицы, которая используется для многозначительного подчеркивания негативной оценки, содержащейся в семантике существительного.

Итак, спектр значений и грамматических функций разговорного оборота ТОТ/ТА/ТО/ТЕ ЕЩЁ (ЕЩЁ ТОТ…):

1. в функц. опр-ния.
Такой, к-рый абсолютно не соответствует ожиданиям, предположениям; не тот, каким должен быть
. Роскошь была та ещё, тем не менее Иван Дмитриевич отметил, что вряд ли сюда вольно захаживают всякие мокрохвостки с Апраксина рынка [Леонид Юзефович. Дом свиданий (2001)]; Гоголь – та ещё птица [Леонид Парфёнов. Птица-Гоголь (2009)].
// Исключительно плохой. Сопеля, компаньон и одноделец, кретин и бездельник, — гундосит, водку уже пьет, — словом, тот ещё напарник... [Владимир Высоцкий. Роман о девочках (1977)]; Несколько раз чуть-чуть не перевернулись... Тот еще был водитель! [Николай Амосов. Голоса времен (1999)].

2. В высокой степени обладающий качествами, свойственными определяемому понятию. Но сахар в кармане нашли. Очевидно, тот ещё был приступ! Врасплох захватил [Еремей Парнов. Александрийская гемма (1990)]; Не будь он такой сильный... — Да уж, тот ещё мастодонт [Олег Дивов. Молодые и сильные выживут (1998)].
// в функц. усилит. част. При сочетании с сущ., выражающими негативную оценку. Вначале это был ещё тот «подарочек». Очень талантливый, но легкомысленный, очень способный, но безвольный [Лев Дурнов. Жизнь врача. Записки обыкновенного человека (2001)].

Пытаясь установить, в какую именно эпоху вошел в русскую речь оборот тот/та/то/те ещё, мы обнаружили следующие факты:

– по данным Национального корпуса русского языка, самые ранние цитаты, содержащие этот оборот, относятся к рубежу 1960-х — 1970-х гг.: Та еще была атмосфера! [Георгий Владимов. Три минуты молчания (1969)] и др.;

– в дневниках Владимира Чивилихина, фрагменты из которых опубликованы в 2002 г. журналом «Наш современник» (№ 6), есть такая запись, относящаяся к 22 мая 1945 г.: «С этой войны слова новые появились, которые в большом ходу: барыга, ксивы (документы), шансы (деньги), крохобор, прохаря (сапоги), хлебушко и многое другое. Такие выражения: "будем посмотреть", "ещё тот", "война спишет"; про что-нибудь хорошее, прочное говорят: "Миколаевское". Про здорового, удалого: "С Волги" и т. д.»;

– любопытная версия происхождения оборота сформулирована в статье Ирины Левонтиной «Милые улики» (http://www.stengazeta.net/article.html?article=5520): «Я получила письмо от читателя. ...Письмо было довольно раздраженным. ...Раздражение относилось ... к современному состоянию русского языка, который, по мнению моего корреспондента, настолько испорчен большевиками, что русским уже давно не является. В качестве иллюстрации приводились не какие-нибудь кандидаты нерушимого блока коммунистов и беспартийных, а "советские выраженьица типа давайте сделаем то-то и то-то и на полном серьезе, а также он тот еще специалист". Действительно, открытые идеологемы не так бесят, как некоторые безобидные словечки, которые незаметно проникают в речь и окрашивают ее в специфические тона. Что там нерушимый блок: пришел домой, снял френч, а вместе с ним оставил в прихожей и всю идеологическую лексику - и вот ты снова нормальный человек. А тут поди уследи. Я задумалась над выражением тот ещё (Это тот ещё фрукт; Она та ещё мамаша; Концерт был тот ещё): для меня было неожиданностью, что его воспринимают как отчетливый советизм. Ну да, легкий налет вульгарности – но чтобы вот так прямо… Хотя, пожалуй, в этом что-то есть. Действительно, в дореволюционных текстах такого не попадается. Если вдуматься, в общем, даже понятно, откуда это взялось. После 17 года жизнь раскололась на "до" и "после", причем само упоминание о "до" стало рискованным: А ваши кто родители? Чем вы занимались до семнадцатого года? Ну и далее по тексту. Поэтому совершенно естественно распространение выражений типа из бывших или - как в нашем случае - тот ещё в смысле "дореволюционный, из прошлой жизни"».

Из чего можно сделать такой вывод: оборот тот/та/то/те ещё существовал как сугубо просторечный уже в 1940-е гг.; с конца 1960-х употребляется в текстах художественной литературы; как предполагает Ирина Левонтина, по происхождению является советизмом, эвфемистической заменой выражения дореволюционный, из прошлой жизни.

Рискнем высказать собственную гипотезу. В современную эпоху в литературном языке практически не встречаются весьма распространенные ранее грамматические конструкции, построенные по модели кто…, тот еще не + существительное со значением оценки (чаще положительной)… / не тот ещё + существительное со значением оценки (чаще положительной), кто…, например: Ежели кто управляет себя одними чувствами, … тот еще не есть прямо человек; понеже то только делает, что и всякое животное разума лишенное [архиепископ Платон (Левшин). Слово на день вознесения Господня (1777)]; Не тот еще добрый воин, кто не потерял духа в важном деле, а тот добрый воин, кто и на безделье не соскучит, кто всё вытерпит, и хоть ты ему что хочь, а он всё-таки поставит на своем [Н. В. Гоголь. Миргород (1835-1841)]; Трус тот, кто боится и бежит; а кто боится и не бежит, тот еще не трус [Ф. М. Достоевский. Идиот (1869)].

Подобные конструкции, обладающие достаточной синтаксической усложненностью, в разговорной речи неизбежно должны были подвергаться упрощению за счет редукции некоторых компонентов. Например: кто управляет себя одними чувствами, тот еще не человек = кто руководствуется лишь чувствами, — тот ещё человек; Не тот еще добрый воин, кто не потерял духа в важном деле = кто всего лишь не потерял духа, — тот ещё добрый воин; кто боится и не бежит, тот еще не трус = кто боится и не бежит, — тот ещё трус.

Очевидно, что при такой перестройке общее значение высказывания сохраняется, однако у существительного со значением положительной оценки, потерявшего отрицательную частицу не, обнаруживается иное значение — 'такой, к-рый абсолютно не соответствует ожиданиям, предположениям; не тот, каким должен быть'.

Попытаемся произвести обратную перестройку: Тот ещё Мюнхгаузен = кто хочет «обжить Луну и спасти человечество от энергетической катастрофы», но не учитывает, что «посылать пилотируемый корабль на Луну за гелием-3 — это все равно что Колумба отправлять в Индию за ураном», поскольку «сегодня нет даже проекта реактора, в котором можно было бы использовать гелий-3» (см. Русский репортер. № 6. 28 июня 2007) — тот ещё не Мюнхгаузен; Кшесинская та еще жизель — записки пишет = женщина, которая осложняет жизнь любимому человеку, — та ещё не Жизель и т. п.

Синтаксическое упрощение такого рода конструкции, в составе которых участвует существительное со значением отрицательной оценки и отсутствует отрицательная частица не (…тот еще идолопоклонник, кто не поклоняется Долгу, Закону, Правде и Порядку, а поклоняется золоту и почестям, боится своих идолов и из угождения им готов забыть правоту [А. C. Хомяков. Несколько слов о «Философическом письме», напечатанном в 15 книжке «Телескопа» (1836)], обнаруживает проявление у оборота тот ещё иного значения — 'в высокой степени обладающий качествами, свойственными определяемому понятию': тот еще идолопоклонник, кто поклоняется золоту = кто поклоняется золоту, — тот ещё идолопоклонник. Ср. обратную перестройку: он немолод, но до сих пор силен — мастодонт тот ещё (см. Олег Дивов. Молодые и сильные выживут) — кто уже немолод, но до сих пор силен, тот ещё мастодонт; он тихий двоечник, хотя драться ездит, в детской комнате на учете стоит — хулиган ещё тот (см. Владимир Козлов. Друг) — кто с виду тихий, но дерется, в детской комнате на учете состоит, тот ещё хулиган и т. п.

Смеем надеяться, что проведенная нами попытка реконструкции помогает объяснить историю появления оборота тот/та/то/те ещё в современном русском языке и структуру его значений.

И оказывается, что оборот тот/та/то/те ещё — то ещё выраженьице…

С. Друговейко-Должанская

по материалам www.gramma.ru

КОНКУРСЫ


КОНКУРС АВТОРСКИХ АФОРИЗМОВ "ЖИТЕЙСКИЕ МУДРОСТИ"

Подведены итоги XVI тура конкурса авторских афоризмов. По решению жюри с учетом итогов голосования призовые места распределились следующим образом:

I место
ИЛЬЯ ГЕРЧИКОВ
(г. Рамат-Ган, Израиль) с афоризмами:
Жизнь учит только прилежных учеников.
Утраченные иллюзии возврату не подлежат.
Память о должниках бессмертна.
Особенно трудно решить, что делать, если никто не виноват и др.

II место
ГЕННАДИЙ МОСКВИН (г. Рига):
Неудачи преследуют всех. Но догоняют лишь неудачников.
А жизнь не так уж и пуста – она полна лишений!
Когда все молчат, не знаешь, кого и слушать.
РУДОЛЬФ СМИРНОВ:
НИКОГДА - это пока не выпал шанс.
Не будь богатым - не зли соседей.

III место
БОРИС ШАПИРО
(Израиль):
Вначале было слово - потом скандал.
Разведчиками не рождаются. Разведчиками умирают.
Какую радость нам доставляют в старости ошибки молодости.
ГАРРИ СИМАНОВИЧ (Израиль):
Если мало думать, то придётся много передумывать.
Одни женщины цветут, другие - ещё и распускаются.
ИГОРЬ ПЛЯЩ (Санкт-Петербург):
Не наступай на человека. Можно поскользнуться.

ПОЗДРАВЛЯЕМ ПОБЕДИТЕЛЕЙ!
Обладатель первого места ИЛЬЯ ГЕРЧИКОВ награждается памятным призом - книгой.

Стартовал XVII тур конкурса, который продлится до 30 мая 2010 г. Приглашаем всех принять участие!


НОВЫЙ КОНКУРС

СТАНЬ СОАВТОРОМ

Еще раз напомним задание этого конкурса: на основе афоризмов победителей и участников последнего тура конкурса "Житейские мудрости" составьте СТИХОКЛИП (термин П. Бровермана, автора идеи конкурса) - четверостишие на тему любого из выбранных афоризмов. При этом сам афоризм в четверостишии цитируется в обязательном порядке. Находчивость, юмор и оригинальность при составлении стихоклипа приветствуются!

Первые работы Павла Бровермана, Алексея Черных и Александра Воробьева уже опубликованы на сайте.

Конкурсы продолжаются! Пишите нам: spb@gramma.ru. Не забудьте указать свои имя, фамилию и регион.

Удачи!

ИНФОРМАЦИЯ


В разделе "Книжные новинки" вас ждут новые поступления: словари, книги по делопроизводству, учебные пособия по русскому языку и литературе

Рабочая группа проекта "Культура письменной речи" готова ответить на ваши вопросы и выслушать ваши предложения. Приглашаем к сотрудничеству специалистов. Ваши наработки мы сможем разместить на сайте.  Добро пожаловать к нам: http://gramma.ru

Ведущий рассылки А. Белокуров
Все права защищены ABL2001-2010.
Воспроизведение материалов допускается только с разрешения администрации и со ссылкой на сайт "Культура письменной речи".



В избранное