Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Аналитическая этимология

Аналитическая этимология

Здравствуйте, уважаемый подписчик. Начну с ответа на вопрос, который я задал в предыдущем выпуске =почему существует официальное и альтернативное описание Суровой Реальности. Как говорится, сам задал - сам и отвечай. Отвечаю . Дело в том, что любая цивилизация на Земле может существовать в двух контекстах - экзотерическом и эзотерическом. Все дело в том, что тот контекст в котором живем мы - экзотерический (точнее будет сказать сейчас переход идет от экзотерического к эзотерическому. Другими словами (но вс...

2016-12-24 11:19:37 + Комментировать

Аналитическая этимология - вопрос на засыпку ...

Здравствуйте, уважаемый подписчик рассылки "Аналитическая этимология. C момента выхода первого выпуска данной рассылки прошло уже десять лет. Другими словами, много воды утекло, но утекшая вода дело обычное, но вот то, что за это же время появилось много информации различного качества, намного интереснее и важнее! И обычное дело при вопросе "с чего начать, получить ответ - просто начните с начала, то именно сейчас то самое время, чтобы с того самого начала и начать (первые выпуски рассылки уже не в счет. К...

2016-12-08 12:29:37 + Комментировать

Аналитическая этимология Откуда такое 'богатство'?

Однако, здравствуйте. Вообще интересный момент получается. Английский, немецкий и казахский относятся к разным группам, точнее семьям, языков. Т.е. английский с немецким согласно классической классификации - индоевропейские, а казахский относится к алтайской семье, а внутри алтайской это еще представитель тюркской подсемьи. Но . Вот что интересно. В английском слово man (кто не в курсе читается мэн) означает мужчина или человек, в казахском есть то же самое слово, но там оно личное местоимение я. Теперь , ...

2012-11-29 14:52:54 + Комментировать

Аналитическая этимология ( "5 сенсаций" А.Драгункина) Господин и его баба

. или о " Великом и Могучем " в 3-ий раз. Здравствуйте, уважаемые рассылчане. Вы скорее всего знаете как переводится с английского выражение husband and his wife (для тех кто не знает - муж и его жена , но можно получить и более "точный" перевод. Кстати, кто еще не в курсе, относительно контекста (или идеологии, в котором данная рассылка существует обязательно заходите сюда: www.5sens.dragunkin.ru Сначала заглянем в русский язык. Смотрите, по-русски муж - скорее всего сокращение от мужч...

2006-11-21 03:04:33 + Комментировать

Аналитическая этимология ( "5 сенсаций" А.Драгункина) Что ты, что ты, милая ...

. или о " Великом и Могучем " во 2-ой раз. Здравствуйте, уважаемые рассылчане. В "Параллельных текстах" от 08.11.06 было анонсировано " изобретение колеса ", но по " техническим " причинам оно откладывается. А кто еще не в курсе, относительно контекста (или идиологии, в котором данная рассылка существует обязательно заходите сюда: www.5sens.dragunkin.ru Помните, как М.Задорнов говорил об одной песне, в которой одной милой ставится в упрек, что она смотрит ИСКОСА , (е...

2006-11-16 14:00:25 + Комментировать

Аналитическая этимология ( "5 сенсаций" А.Драгункина)

. или " 5 сенсаций " А. Драгункина Здравствуйте, уважаемые рассылчане. Кто еще не в курсе, относительно контекста (или идиологии, в котором данная рассылка существует обязательно заходите сюда: www.5sens.dragunkin.ru ! Предметом сегодняшнего интереса станет слово, станет слово . да, именно, станет слово " fuck ", что переводится (да вы скорее всего знаете ) ) как трахнуть/трахать , причем в сексуальном смысле - это же главное современное значение этих слов! Но . давайте все-таки посмотр...

2006-11-07 20:45:56 + Комментировать

Рекомендуем подписаться: