Все выпуски  

Как научить себя учиться. Метод М.Шестова из Книги Гиннесса Почему методы обучения в корне неверны?


Информационный Канал Subscribe.Ru

НОВОСТИ САЙТА: Как Научиться Учиться: метод М.Шестова из Книги Гиннесса: http://www.supremelearning.com/russianslae.html

Когда у Баха однажды спросили:

"Как Вам удается так прекрасно играть на органе?",

он ответил: - Это не так трудно.

Просто надо в нужный момент нажать нужным пальцем на нужную клавишу.

 

НАЧИНАЕМ ПУБЛИКАЦИЮ ВЫДЕРЖЕК ИЗ ОЧНЫХ СЕМИНАРОВ МИХАИЛА ШЕСТОВА НА ТЕМУ "ПОЧЕМУ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В КОРНЕ НЕВЕРНЫ?"

     Методический принцип обучения иностранным языкам, что в России, что за рубежом, один и тот же. Он был скопирован со схемы обучения родному языку: упражнения на улучшение грамматики, диктанты, сочинения, пересказы и т.п. Вспомните школьную программу. Очень она вам помогла улучшить устную речь? Конечно нет! [Чтобы научиться профессионально (на уровне политика, крупного менеджера, диктора, лектора, актера и т.д.) владеть языком , многим из вас понадобилось еще несколько лет обучения в вузе, а затем, долгая адаптация к новым терминам на каждом рабочем месте.] Почему? Потому что вы разговорным языком, к первому классу, уже овладели – сформировали стойкие навыки, которые школьные учителя, в течение многих лет, пытались скорректировать, через преподавание той же грамматики – улучшение письменной формы языка, расширение словарного запаса, общего уровня эрудиции. И все это происходило на базе того, чем вы уже овладели, что вы освоили – до того, как пошли в первый класс. То есть от 0 до 7 лет (момент, когда заканчивается формирование мозга и основных поведенческих привычек ребенка), а именно в этом возрасте, по странному совпадению, дети поступают на обучение в школу, вы приобретали или, если позволите, набирали и пополняли свой словарный запас через простое подражание/калькирование/копирование/иммитацию окружающих Вас «образцов»/моделей – взрослых людей.

     К 7-ми годам, у вас уже была создана база, на основе которой и производилась, в дальнейшем, более или менее успешная корректировка прочно выработанных правильных или неправильных привычек, пополнялся словарный запас, осваивались правила, расширялся кругозор... Причем (и об этом нельзя забывать), все дети, которые плохо проговаривали какие-либо звуки (у которых имелись дефекты речи) автоматически направлялись к логопедам, потому что всегда считалось и считается (и это научно-логопедический факт), что правильное артикулирование звуков не только обеспечивает четкость их произношения, но и обслуживает другие функции речи. Затруднения в проговаривании звуков лишают артикуляционной опоры восприятие звуков речи. При помощи артикулирования, вступающего во взаимодействие со следами акустического раздражения, уточняется восприятие звука! Нечеткость рецепции звуков может привести к отставанию в овладении звуковым составом слова, что в свою очередь ведет к нарушениям письма, нередко наблюдающимся в таких случаях... Другое следствие затрудненного произношения – ограниченность активной речи. Нечеткость рецепции звуков и связанная с ней ограниченность словарного запаса при определенных условиях ведут к недоразвитию не только активной, но и пассивной речи. Ограниченность пассивного запаса слов и недостаточное овладение звуковым составом слова вызывают аграмматизм, то есть нарушают нормальный ход овладения грамматическим строем языка. Короче и понятнее говоря: плохо произносишь слова – плохо пишешь и неправильно строишь предложения! Иными словами, грамотность устной или письменной речи зависит от произношения, то бишь фонетики! Оказывается в языке все взаимосвязано. И этот факт упорно  скрывается от потребителей – покупателей самоучителей иностранных языков и слушателей языковых школ и курсов.

     Так вот, именно эту школьную схему обучения переняли все наши (русскоязычные) преподаватели и активно используют при обучении иностранным языкам. Вот что имеется ввиду под «методы обучения в корне неверны». Методисты, при создании всех современных учебных пособий изначально, допустили наигрубейшую ошибку!

     Почему, после ознакомления с азами логопедии и наблюдая за процессом развития и становления речи ребенка, они утверждают, что постановка произношения взрослым, при изучении иностранных языков, «не нужна»? Хотя, совершенно противоположное навязывается всем российским школьникам... Да потому, что сами они разговаривают на ломаных вариантах иностранных языков! И посему, вынуждены говорить, что без хорошего произношения можно обойтись! Это, мол, не очень важно. Главное – учиться, как учатся школьники (которым не нужна помощь логопеда, так как их родители умудрились самостоятельно поставить и откорректировать их произношение).

     У нас, взрослых, приступающих к изучению или пытающихся усовершенствоваться в иностранном языке, как раз и нет подобной базы фонетических знаний, которая автоматически формируется у любого носителя русского языка. То есть вы, повторю еще раз, не в состоянии выговорить ни единого правильного иностранного звука, слова, фразы, предложения. И, как следствие, ничего не понимаете на слух! Причем, речь идет не только о значениях слов. Вы даже не можете толком услышать и повторить за носителем сами слова. Дальнейшие комментарии, как мне кажется, излишни.

     По причине повсеместного применения подобного «метода преподавания» (причем, сами преподаватели постоянно расказывают потребителям различные небылицы, чтобы продать услугу или продукт), люди имеют абсолютно ошибочно-неверное представление, например, об английском. Многие считают, что приехав в англоязычную страну и пообщавшись с носителями языка, они быстро «схватят» азы и начнут свободно общаться. Абсолютно неверно! Почему?

Продолжение - в следующих выпусках рассылки.

От Мелани Гиббс: При обучении взрослых, как неоднократно говорил Михаил Юрьевич Шестов, требуется другой подход – напоминающий не ESL (эту аббревиатуру можно перевести на русский язык следующим образом – «английский как второй ломаный язык»), а формирующий те же навыки, которыми автоматически владеет любой семилетний носитель языка -- после применения которого, можно свободно переходить к обучению по обычной школьной или интенсивной программе.

**************************

P.S. О какой эффективности обучения английскому может идти речь, если почти никто в России даже не может переучить себя говорить «класть», вместо «ложить»?.. :)

Вопросы и комментарии, пожалуйста, высылайте через "Форму обратной связи".

Удачи во всем!

С уважением,
Мелани Гиббс - журналист и преподаватель-консультант сайта "Неулучшаемый английский? Методы массового обучения в корне неверны! Метод Михаила Шестова из Книги Гиннесса"

Для жителей России - новые возможности: Вы можете приобрести бестселлер Рунета: "Всеобъемлющий" курс "SupremeLearning Modern English & Any Other Subject" через интернет-магазин "Озон" (нажмите здесь)

 

ОЧНЫЕ БЛИЦ-КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА "ПОСТАНОВКА ПРОИЗНОШЕНИЯ - СКОРОСТНОЕ РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ ВЕДЕНИЯ РАЗГОВОРА" В МОСКВЕ: с 14 по 18 ДЕКАБРЯ 2004

Производится предварительная регистрация слушателей на очные блиц-курсы изучения или совершенствования английского в Москве (у станции метро "Чистые Пруды").

Вопросы и заявки направляйте в центральный офис (через "Форму обратной связи") или обращайтесь к координатору "Московского лингвистического центра Михаила Шестова" - Наталье Михеевой - по круглосуточному телефону в Москве: (095) 507-86-86, по ICQ: 98807749 или по электронной почте: OzonMoscow@mail.ru. Подробная информация: http://www.supremelearning.com/Supremelearning_Moscow.htm


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.englishfast
Отписаться

В избранное