Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Популярные английские песни

  Все выпуски  

Популярные английские песни - выпуск 6


Информационный Канал Subscribe.Ru

О методе чтения Ильи Франка
Мультиязыковой проект Ильи Франка
www.franklang.ru

Популярные английские песни. Выпуск 6

Здравствуйте, уважаемые подписчики! Сегодня мы предлагаем Вашему вниманию очень популярную когда песню Криса Дебурга "Леди в красном"

The Lady In Red
Chris Deburgh

I've never seen you looking so lovely as you did tonight

(я никогда не видел, чтобы ты выглядела так красиво, как сегодня вечером)

I've never seen you shine so bright

(я никогда не видел, чтобы ты сияла, светилась так ярко)

I've never seen so many men ask you if you wanted to dance

(я никогда не видел так много мужчин, спрашивающих тебя, хочешь ли ты танцевать)

They're looking for a little romance

(они ищут немного романа)

Given half a chance

(получив половину шанса = привлекаемые надеждой на успех)

And I've never seen that dress you're wearing

(и я никогда не видел этого платья, которое ты надела)

Or that highlights in your hair

(или этих бликов в твоих волосах)

That catch your eyes

(которые ловят твои глаза)

I have been blind

(я ослеп)

 

CHORUS

 

The lady in red is dancing with me

(леди в красном танцует со мной)

Cheek to cheek

(щека к щеке = близко)

There's nobody here

(здесь никого нет)

It's just you and me

(только ты и я)

It's where I wanna be

(это как раз там, где я хотел быть)

But I hardly know this beauty by my side

(но я едва узнаю эту красавицу рядом)

I'll never forget the way you look tonight

(я никогда не забуду, как ты выглядела сегодня вечером)

 

I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight

(я никогда не видел, чтобы ты выглядела так эффектно, как сегодня вечером)

I've never seen you shine so bright you were amazing

(я никогда не видел, чтобы ты сияла, светилась так ярко, ты была изумительна)

I've never seen so many people want to be there by your side

(я никогда не видел так много людей, которые хотели быть рядом с тобой)

And when you turned to me and smiled it took my breath away

(а когда ты повернулась ко мне и улыбнулась, это забрало у меня дыхание = перехватило дух)

And I have never had such a feeling such a feeling

(и у меня никогда не было такого чувства, такого чувства)

Of complete and utter love, as I do tonight

(полной и совершенной любви, какое я испытал сегодня)

 

CHORUS

I never will forget the way you look tonight

(я никогда не забуду, как ты выглядела сегодня вечером)

The lady in red

(леди в красном)

My lady in red

(моя леди в красном)

 

 

I've never seen you looking so lovely as you did tonight

I've never seen you shine so bright

I've never seen so many men ask you if you wanted to dance

They're looking for a little romance

Given half a chance

And I've never seen that dress you're wearing

Or that highlights in your hair

That catch your eyes

I have been blind

 

CHORUS

The lady in red is dancing with me

Cheek to cheek

There's nobody here

It's just you and me

It's where I wanna be

But I hardly know this beauty by my side

I'll never forget the way you look tonight

 

I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight

I've never seen you shine so bright you were amazing

I've never seen so many people want to be there by your side

And when you turned to me and smiled it took my breath away

And I have never had such a feeling such a feeling

Of complete and utter love, as I do tonight

 

CHORUS

I never will forget the way you look tonight

The lady in red

My lady in red

Адаптировала Светлана Каряева
 

Удачи Вам и успехов!

С вами были Илья Франк frank@franklang.ru
и Светлана Каряева svetlana@franklang.ru

Информация от нашего интернет-магазина "Книгочей"

  НОВИНКИ

В издательстве Восток-Запад вышли книги:

"Немецкий язык с Дюрренматтом: Судья и его палач" (подготовил Яков Унфангер)
"Немецкий язык с Гауфом" (подготовила Ирина Зверинская)
"Немецкий язык с Ремарком: Три товарища" (подготовил Илья Франк)
"Немецкий шутя" (подготовил Илья Франк)
"Немецкий язык с Эрихом Кестнером: Эмиль и сыщики" (подготовил Илья Франк)

"Итальянский шутя" (подготовила Мария Ефремова)

"Английский язык с Р. Брэдбери: И грянул гром" (подготовила Наталья Федченко)

"Французский язык: простые сказки" (подготовил Сергей Зенаишвили)

Книги уже можно купить в нашем интернет-магазине www.shop.franklang.ru (отдельно можно приобрести звучание в формате mp3). 

  ДОСТАВКА

Наш курьер доставит Ваш заказ (диски и книги) к Вам в офис или домой в течение рабочего дня.

  Скидки на CD с учебниками

Начинается новый учебный год. В связи с этим мы делаем скидки на все диски с учебными материалами из раздела "Учебники на CD". Итак:

200 руб = 150 руб

100 руб = 80 руб

Цены действуют в течение сентября!

Рассылки Subscribe.Ru

Наши рассылки

«Английский шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engjokes

«Немецкий шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.deutschwitz

«Английские стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.poesyeng

«Немецкие стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.gedichtde

«Популярные французские песни»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.chansonfr

«Популярные песни на английском языке»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engsong

 

Наши сайты

Мультиязыковой проект Ильи Франка

http://www.franklang.ru

Школа иностранных языков Ильи Франка

http://www.school.franklang.ru

Интернет-магазин «Книгочей» - CD и книги почтой

http://www.shop.franklang.ru

Проект «Другая книга» - библиотека избранных произведений зарубежной классики в русских переводах

http://www.books.franklang.ru

Проект «Русская Европа» - художественно-исторический проект: стихотворения, любопытные происшествия из жизни русских писателей и политиков и многое другое...

http://www.russianeurope.ru

Тютчев.ру - самая полная информация о Федоре Ивановиче Тютчеве. Стихотворения, биографии, статьи и книги о поэте, мемуары, письма, фотографии...

http://www.tyutchev.ru


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.engsong
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное