Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости сайта "Библиотека Ферганы"


Информационный Канал Subscribe.Ru

FERLIBR


FerLibr

НОВОСТИ И ОБНОВЛЕНИЯ:

 


 НОВОСТИ:

15.06.2005 Печальная дата, месяц со дня кровавой бойни, устроенной узбекскими властями в Андижане, прошла почти незаметно. Если только не брать в расчет погоду, которая там-сям дала в минувший понедельник неожиданные сбои в стандартном летнем распорядке ветров и дождей.
Если вспомнить потрясение, шок, испытанный нами в первые дни после андижанской трагедии, не совсем понятно, как этот месяц мы все-таки прожили. Но ладно мы, живущие за пределами Узбекистана, но как прожили этот месяц андижанцы вообще непредставимо...
Мы хотели бы еще раз выразить свои соболезнования семьям погибших, а также присоединить свой голос в поддержку требований проведения независимого расследования и наказания всех виновных (и прежде всего в силовых структурах) в гибели мирных жителей.

Напоминаем, обратиться к семьям погибших можно в Книге соболезнований на сайте Узланд.info. Высказать свое мнение узбекским властям и лично президенту можно напрямую через его пресс-службу или на официальном сайте Республики Узбекистан. Следите за событиями на новостной ленте Фергана.ru. Не будьте равнодушными!

архив новостей   |   новости центральной азии   

 ОБНОВЛЕНИЯ:

15.06.05 На Кавафис.ру добавлена пьеса Янниса Рицоса Посохи слепцов в переводе Т. Кокуриной. Пьеса готовится к постановке в театре Студия-69.

Яннис Рицос
Яннис Рицос
Посохи слепцов  

Слушай, слушай...
Этот легкий звук – посохи слепцов.
Лишь только ночь наступает
И на улицах загораются разноцветные рекламы,
а темень прячется под лестницами,
в уличных канавах, под мышками у женщин,
раздается этот звук – слышишь?
Это слепые идут домой,
покидают городские углы,
оставляя там усталые песни.
Под мышкой левой руки
они держат свои инструменты: гитары, скрипки,
аккордеоны, мандолины. Первым идет
самый младший слепец с жестяной коробкой.
Монеты не звенят. Только когда они переходят улицу
с одного тротуара на другой,
слышится легкое позвякивание – будто овца заблудилась средь ночи,
и среди тысяч колокольчиков звезд звенит ее маленький колокольчик.
...

далее >>   

 РЕКОМЕНДАЦИИ:

Стенли Лэн-Пуль – Мусульманские династии. – М. Восточная литература, Муравей, 200415.06.2005 Книга: Стенли Лэн-Пуль: Мусульманские династии. Перевод с английского с причаниями и дополнениями В.В. Бартольда – М. Восточная литература, Муравей, 2004
Книга известного английского нумизмата и ориенталиста конца XIX – начала XX в., автора исследований по истории, искусству и этнографии арабов Египта, истории Великих Моголов и мусульманской эпиграфике, была опубликована в 1894 г., и уже в 1899 г. усилиями В.В. Бартольда, будущего академика, а в то время приват-доцента Санкт-Петербургского университета, вышел в свет ее перевод с многочисленными поправками и дополнениями пеерводчика. До настоящего времени книга Лэн-Пуля остается (наряду со справочником К.Э. Босворта, 1971 г.) единственным путеводителем по мусульманской хронологии и генеалогии на русском языке.
CD:  Vertinsky: remix by Cosmos Sound Club (2003)
Достаточно неожиданная приятность (или наоборот – приятная неожиданность) в виде целого альбома, причем вполне сносных ремиксов на песни великого "белого Пьеро". С его песнями, голосом обошлись, следует заметить, Vertinsky: remix by Cosmos Sound Club (2003)очень бережно, найдя, как кажется, то таинственное сочетание старого и нового, современного певцу и нынешнего, уже нашего драйва. Для любителей "золотых середин" между прошлым и будущим.
Link:  Рекомендуем всем нашим читателям потрясающий проект, библиотеку восточной литературы под названием Средневековые исторические источники Востока и Запада, уже располагающий на своих виртуальных полках сотнями полноценных книг, статей и фрагментов.

все рекомендации   

 ПОСЛЕДНЯЯ "ПЯТЁРКА":

:::
4.06.2005 Добавлены работы Сергея Спирихина 80-90-х гг. Сказки Мяо Мевяо (1988) и Телевизор (1991).
:::
30.05.2005 Кавафис.ру: добавлены стихотворения Георгоса Сефериса и Дмитрия Яламаса в переводах Ирины Ковалевой.
:::
24.05.2005 Кавафис.ру: на страницу Игоря Жданова добавлены переводы 7-ми стихотворений Кавафиса. В раздел Вокруг Ферганы добавлена статья Олега Аронсона Поэтический императив.
:::
6.05.2005
Кавафис.ру: добавлена подборка стихов Георгиса Павлопулоса в переводах Ирины Ковалевой и Заметки о Кавафисе Игоря Батуры.
:::
9.03.2005 Кавафис.ру: добавлены три ранее не переводившихся стихотворения К.Кавафиса.
:::

архив рассылки   


FerLibr

гостевая   |   e-mail   

(C) HZ/ DZ, 2003


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: lit.book.library.060601
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное