Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Вторая серия стихотворений, посвященных восточной женщине: "Той, в чьем имени есть "дтль"". Емже - первое произведение цикла.


В Ташкенте воли нет, но гордый жив поэт
Выпуск: 224
Дата: 2009-11-15

Марат Аваз-Нурзеф
 

Дильноз
(Письмо одной юной особе, мини-поэма)

"Диль" – с узбекского – душа, сердце (в смысле, внутренний мир человека); имеет 
значительную нагрузку в идиоматических и фразеологических выражениях.
"Ноз" – кокетство, каприз; поэтическое – нежность, изящество.


Тебя я знал совсем малышкой,
балованной всем окруженьем,
то милой куклой, то капризной.

Отец – как будто честных правил,
но и с наследным самомненьем:
друзья, попойки, драки, "ралли".

А мама – женщина простая,
колледжей-вузов не знавала,
но как хозяйка неплохая.

Умелица (по части гнёта):
"Дубина!" – ей вослед шептала, –
то заезжающая тётя.

О бабушке, свекрови мамы,
за то лишь, что детей без мужа
взрастила, вспомним здесь стихами...

...Отец с директором повздорил...
Могло, конечно, быть и хуже...
Но времена: ищи работы!..

Болтался там и сям три года...
Всё те же пьянки и побои...
Иного нет, увы, исхода...

"Поверхностные люди", – мама
сказала слово золотое,
не зная вовсе про Уайльда...

Тогда весна была седьмая
твоя, семейства баловница...
Ты стала вдруг совсем другая...

В глазах недетская обида...
И смех, им внявший, не искрится...
Грустит и чуткая Изида...

Вуз брошен дальний, позже – местный:
развал Союза – повод вёрткий, –
отец-то неуч, хоть он тресни.

К нему как дочь не льнуть не можешь...
К доценту-бабке... Выдре-тётке...
Они с тобой любезны тоже...

От кровной тяги к "белой" стае
одно у "чёрной" мамы средство –
тебя не часто отпускает:

"Не стоит многого любезность,
коль от напыщенного сердца,
где верхоглядству есть лишь место..."

Отец едва ль мог быть опорой:
и сам сводил концы с концами, –
зато всегда амбиций прорва.

И, благо, был источник сумов...
Дильноз! Будь благодарна маме!
И упрекать ни в чём не вздумай...

Отец недавно лишь другую
с ребенком взял жену, но прежний
в нем дух дурит порою всуе...

...Ты ж стала девушкой красивой,
улыбчивой, приветной, нежной:
тебе и Небу в том спасибо!

...Достойный Оскара диагноз:
поверхностность – недуг сердечный...
От пониманья легче малость...

...В согласье будь с собой и веком...
Но знай: глубь жизни быстротечной
даётся трудно человеку...

18-20.04.2009
--------------------
Оскар Уайльд (1854-1900), английский писатель: "Поверхностность – самый 
страшный порок". («Тюремная исповедь», БВЛ, т.118, стр.288; М., изд-во 
"Художественная литература", 1976 г.).
Изида – в древнеегипетской мифологии – богиня жизни и здоровья, покровительница плодородия и материнства.
Сум – название национальной валюты Республики Узбекистан.  


avaz-nurzef@rambler.ru

В избранное