Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Интересные слова и выражения

  Все выпуски  

Интересные слова и выражения: При царе Горохе, Кавардак.


Приветствую, дорогие подписчики!
В прошлом выпуске я поинтересовался о том, кто такой Царь Горох. Благодарю всех кто откликнулся и особенно Наталью (подписавшуюся как Natalja Malasonoka), приславшую наилюбопытнейшую подборку версий происхождения этого выражения.

 При Царе Горохе
Очень давно, в незапамятные времена. Есть несколько версий происхождения выражения:

1. Оборот связывается с именем доброго глупого царя из русской сказки (ср.:"В то давнее время, когда мир Божий был наполнен лешими, ведьмами да русалками, когда реки текли молочные, берега были кисельные, а по полям летали жареные куропатки, в то время жил-был царь по имени Горох".
А.Н.Афанасьев. Русские народные сказки, т. 1, 1936). Берков 1980, 119; Фомина, Бакина 1985,24; Афонькин 1985, 191; Ашукины 1987, 282.

2. Выражение, по-видимому, является переделкой очень распространенной греческой поговорки, употреблявшейся также для обозначения глубокой старины: presbyteros, т. е. "более старший (или более древний), чем Кодр" (мифический царь Аттики). Возможно, что какой-нибудь грамотей переделал имя Кодрос на Горох, передавая греческое выражение по-русски и руководствуясь при этом лишь некоторым созвучием: Ко(д)ро -- Горо... Тимошенко 1897, 143--144.

3. Возможна связь царя Гороха с мифическим богатырем Покати-горошком, родившимся из горошины, проглоченной царицей (А.Н.Афанасьев). Подарок ученым на 1834 г. Тимошенко 1897, 143--144.

4. Оборот каламбурного происхождения, плод народной шутки. Царь Горох в качестве исторического лица столь же неправдоподобен, как говорящие звери, молочные реки с кисельными берегами или летающие жареные куропатки. Именно неправдоподобность существования такого правителя и создает значение . Характерно, что и в других славянских языках встречаем выражения с забавными фразеологическими именами государей, ср.: бел. За королем Гарохам; укр. за царя Гороха; рус. диал. при царе Косаре (Копыле); пол."при короле Сверчке", "при короле Гвоздике"; чеш. "при короле Голыше", "при Марии Теремтете" (т. е. никогда не существовавшей королеве). Мокиенко 19746,105--107; Мокиенко 1975,147-148; Мокиенко 1979, 21; Мокиенко 1980,155.
Фразеологизмы при царе Копыле и при царе Косаре являются точными диалектными соответствиями выражения при царе Горохе. Копыл означает в говорах "деревянная перекладина в санях" или просто "деревянная палка". Диал. косарь - "тяжелый нож, сделанный из обломка косы для расщепления лучины". При образовании выражения при царе Косаре сыграла свою роль рифма царь - косарь и, возможно, ассоциация с церковно-славянским словом кесарь, по-народному осмысленным.
Мокиенко 1975,147.

5. Имя царя Гороха было табу бога Перуна, подобно тому, как у древних германцев горох был посвящен богу грома. Имя Горох объяснено Афанасьевым через общность слов грохотать и грохот -- восх. к *gorch, который, в свою очередь, получился из *gors: s->х; or->oro.
Кондратьева 1983, 40--41.

6. Есть и менее романтические версии: пишут также, что "война царя Гороха с опятами" - это характерные проявления метеоризма после употребления гороховой каши в пищу.

7. "По царегороцки" то есть по-царьградски (по-константинопольски) - относится ко времени существования Византии. В разговорном обиходе это выражение могло просто и довольно быстро видоизмениться в "царя Гороха". Таким образом, при царе Горохе - это во времена существования Византии, второго Рима, то есть до возвышения Рима Третьего - Московской Руси (15-го век). Становится объяснима и ирония - "при царе Горохе" - очень давно, при старых порядках, когда московские цари были всего лишь великими князьями, подданными Орды, а русских епископов назначали в Царьграде.

 Лично мне кажется наиболее достоверной последняя версия. Исходя из принципа "не умножай сущности сверх необходимого". Но как дело обстояло на самом деле, сказать с полной уверенностью нельзя.

Да, кстати, есть еще одна, совсем уж, на мой взгляд, фантастическая версия. Корни выражения автор ее нашел еще во времена потома, когда Египтяне переселялись с затонувшего материка на территорию современной Сибири. Почитать, кому интересно, можно здесь: http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-20013

 А в общем с этими версиями вышел  кавардак.

Кавардак 

Сегодня слово кавардак означает чудовищный беспорядок, неустройство и
вообще... кавардак. А ведь полторы сотни лет назад этим словом
обозначали нечто съедобное. Hа Волге кавардаком называли пшённый кулёш
с мелко накрошенной рыбой, туляки обзывали этим словом капустную
селянку с толчёными сухарями, под Оренбургом кавардак - картошка,
тушёная с луком и мелко порубленным мясом. А вообще кавардак слово
тюркское, однокоренное со словом курдюк и означает рубленную баранину.
Турки называют это блюдо кавурдак или кавурма, а там уже недалеко и до
палестинской шаурмы, которой лакомятся жители Москвы, или до ливанской
шавермы, которую предпочитают в Петербурге. Посмотришь, в каком виде
одно и то же слово приходит в русский язык, и впрямь начинается
кавардак в голове.

И всё-таки, каким образом рубленная баранина обратилась в символ
беспорядка? Дело в том, что русские кавардаки это крошево из всяческих
остатков, а подобное блюдо редко бывает диетическим. В словаре
псковского говора отмечено, что словом кавардак на Псковщине называют
несварение желудка, которое сопровождается поносом и бурчанием в
животе. Предполагается, что именно от этого значения произошёл сначала
кавардак в голове, а потом и просто кавардак, как отсутствие порядка.

Вот так, друзья.
Крайне интересует меня еще одна тема, близкая тематике данной рассылке. Это происхождение примет, традиций, суеверий, жестов и т.п. Дабы не уходить из рамок, заданных названием данной рассылки, в скором времени начну выпускать еще одну, которая так и будет называться. Приглашаю подписаться, форма - ниже.

Пишите, буду рад откликам.



С уважением, Алексей Шестопалов
ashestopalov@yandex.ru
http://www.iknowit.ru - Как работают вещи

Публикации этих материалов.. приветствуются, со ссылокой на проект "Как работают вещи" (http://iknowit.ru) или на данную рассылку.

Рассылки Subscribe.Ru
Интересные слова и выражения
Как работают вещи
Происхождение традиций, примет, жестов, суеверий

Вниманию авторов рассылок на Субскрайбе!
Предлагаю поменяться со мной формами подписки. Пришлите мне
по почте код своей рассылки, и я вставлю его в этот список.

В избранное