Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Читаем с нами. Книги о бизнесе

  Все выпуски  

Читаем с нами. Книжное обозрение.


Злобный Ых

Тимоти Зан "Черный спецназ"

Уже много десятилетий прошло с тех пор, как Демократическая Империя Земли пала под ударами космического флота рекрилян, но Сопротивление все еще не умерло. Благодаря идунину те, кто участвовал в последней войне, все еще живы и в неплохой форме. Но Сопротивление обречено. Подвергаемые психологической обработке люди, входящие в администрацию коллаборационистов, не могут быть ни подкуплены, ни запуганы, и шансов привлечь их на свою сторону нет никаких. И, следовательно, нет никаких шансов устроить полномасштабное восстание, которое способно избавить Землю или ее колонии от владычества жестоких инопланетян. Но есть еще один очень маленький, почти ничтожный шанс: пять кораблей класса "Супернова", спрятанных где-то в далекой периферийной системе в последние дни войны.

Но добраться до этих кораблей нелегко. Вся информация о них, содержащаяся в земных архивах, утеряна вместе с архивами. Да и что толку от кораблей без экипажей? Так что для начала следует добраться до копии архива, хранящейся на другой удаленной планете. Но архивный центр хорошо охраняется, и попасть туда без соответствующего допуска невозможно. А после обнаружения координат нужно собрать экипажи космических кораблей из уцелевших космолетчиков и доставить их на корабли.

Никакому агенту невозможно добиться этого в одиночку независимо от его способностей. Но у земного Сопротивления есть еще один козырь в рукаве. Остатки рот "черного спецназа" на планете с архивом предположительно все еще сохраняют босепособность - при условии, что им удавалось получать доступ к идунину. И вот с этим вероятно функционирующем подпольем и должен выйти на связь земной агент. А дальше... а дальше ему в затылок дышат спецслужбы коллаборационистов. И остается только действовать согласно приблизительному плану и сообразно складывающимся обстоятельствам...

Фантастический боевик низшего класса из серии "ни ума, ни фантазии". Похождения крутых парней, как нефиг делать рабирающихся с любыми проблемами. Местами не так плохо, а кое-где почти остроумно, но в целом автор не удосужился проработать ни мотивацию противоборствующих сторон, ни технологические основы, ни хотя бы персонажей, а там, где все же пытался это делать, сажает ляп на ляп. В общем, стандартная коммерческая штамповка на грани читабельности. Второй роман серии я бросил уже после первых страниц. Собственно, и первый-то упоминать не стал бы, если бы не наткнулся подряд на несколько романов еще более низкого качества (а выпуск делать надо...) Короче говоря, читать, в общем, и не стоит, разве что для психологической разгрузки - ну, типа, представить себя на месте этих крутых парней, раздающих оплеухи вражинам...

Жанр: фантастический боевик
Оценка (0-10): 5
Ссылка: "Фэнзин"
Приблизительный объем чистого текста: 580 + 661 = 1241 kb




Цитаты:

Недалеко от ворот стоял старенький обшарпанный автомобиль, похожий на небольшой фургон с полустершимся названием мясной лавки на дверце. Возле фургона, прислонившись спиной к кабине, стоял темнокожий мужчина, скрестив на груди руки. При невысоком росте он был непропорционально широк в плечах и имел крупные и резкие черты лица. Рассмотрев стоявшего получше, Кейн направился в сторону фургона.

Увидев, что к нему кто-то приближается, темнокожий заговорил первым: - Ты - Риенци? - грубовато спросил он, сверля Кейна взглядом. - Я

Мердок. Меня послал Скайлер. Садись.

Кейн сел на сиденье рядом с водителем. Кабина не была отделена перегородкой от внутренней части кузова, и, обернувшись, он увидел кучу одеял, спальных мешков и другого походного снаряжения.

- Что это у вас там навалено? - спросил он у водителя.

- Этот фургон - наша общая собственность. Мы купили его у владельца магазина, в котором я работаю. Большинство наших добираются до места встречи либо пешком, либо на велосипедах. Так что все барахло приходится возить мне.

- А что, охотничий домик без вас стоит совсем пустой?

- Уже давно, - Мердок шмыгнул носом и искоса взглянул на Кейна. - Слушай, Риенци, не знаю, чего это Лейту взбрело в голову тебя приглашать. Мы ему немного потакаем, поэтому постараюсь быть с тобой вежливым. Но симпатизировать тебе я не обязан. Так что особенно не болтай. Усек?

В голосе водителя чувствовалось плохо скрытое раздражение, и Кейну пришлось молча выслушать оскорбления. "Интересно, как ко мне отнесутся остальные спецназовцы?" - подумал он, искоса поглядывая на Мердока. Хмурое выражение лица, по-видимому, было отличительной чертой этого человека, а тонкий извилистый шрам на правой щеке придавал ему еще больше свирепости.

Отвернувшись к боковому стеклу, Кейн приготовился к долгой и утомительной поездке.

Поместье "Хампер" находилось на западном склоне Гринхартской горной гряды в шестнадцати километрах от Капстона. Когда-то здесь были богатые охотничьи угодья, в поместье было излюбленным местом богатых и влиятельных лиц Плинри. Неподалеку имелась даже станция подземной железной дороги, связывавшая Капстон с городом Нью-Карачи, который находился по ту сторону гор.

Но война все изменила. На месте Нью-Карачи теперь расстилалась неглубокая впадина с обугленной поверхностью. Железная дорога давно вышла из строя, а в поместье никто постоянно не жил.

- Мы приезжаем сюда несколько раз в год, начиная с 2440-го, - объяснил Кейну проворный старичок по имени Фрэнк Додс.

Как только они с Мердоком прибыли в поместье, Додс добровольно взял на себя обязанности экскурсовода и с энтузиазмом рассказывал об истории и географии этой местности, пока они шли через лес.

Кейн был доволен такой сменой провожатого и внимательно слушал старика. Хотя Додс и не встретил его с распростертыми объятиями, он, по крайней мере, старался выглядеть дружелюбным.

- А почему же владельцы не отремонтировали поместье после войны? - спросил Кейн.

- Видимо, потому, что они жили в Нью-Карачи, - ответил старик.

- Ах, вот как... - Кейн почувствовал себя несколько неловко.

В горах было гораздо холоднее, чем в городе, и он начинал поеживаться при порывах ветра. Обратив на это внимание, Додс заметил:

- Не совсем у тебя подходящее облачение для такой погоды.

- Да нет, все нормально.

- Перестань. Скайлер об этом позаботился и привез кое-что из одежды. Можешь переодеться, когда придем.

- Очень мило с его стороны. Я, наверное, так и сделаю.

В это время какое-то движение среди деревьев привлекло его внимание.

- Что это? - спросил Кейн.

- Наверное, охотники. Пойдем-ка посмотрим.

Они прошли метров двадцать и оказались на небольшой поляне, поросшей густой травой. Там их поджидали три человека.

- Услышали, как вы идете, и решили встретить, - сказал высокий худой мужчина с абсолютно седыми волосами.

Кейн заметил, что из-под курток на груди у них выглядывает такое же черное облегающее трико, как и у Лейта. И у каждого на среднем пальце правой руки красовался перстень с драконьей головой. "Храбрецы, - с усмешкой подумал Кейн, - носят запрещенные кольца там, где их никто не видит".

- Наш гость, Аллен Риенци, - представил его Додс. - А это - Дэвис Хокинг, Келли О'Хара и Чарльз Квон.

- Рад с вами познакомиться, - сказал Кейн.

О'Хара и Квон, крепкие мужчины с огромными руками и широкими плечами, напоминали борцов-тяжеловесов. Глаза у Квона были слегка раскосые. Холодно поздоровавшись, Хокинг засунул руки в карманы.

- Слыхал о вас, - сказал он. - Значит, пишете книгу о войне?

- Верно, - ответил Кейн.

- Может быть, покажете Риенци, как вы тут охотитесь, - предложил Додс.

Хокинг пожал плечами.

- Ладно. Пусть только не путается под ногами. - Вытащив из поясной сумки небольшую серебристую штуковину, он подбросил ее на ладони.

- Видел когда-нибудь такое, парень?

Заинтересованный, Кейн подошел ближе. Это была восьмиугольная металлическая звезда сантиметров шестнадцать в диаметре. Местами поверхность ее потускнела, но все лучи были очень острыми.

- Называется "метательная звезда", или шурикен, - объяснил Хокинг. - Ею пользуются... Ладно, сейчас покажу. Видишь вон того чертенка? Мы зовем его сквирк.

Кейн посмотрел в указанном направлении и увидел серого зверька размером с небольшую обезьянку, с маленькой головой и плоским хвостом, сидевшего на засохшем дереве. Хокинг взял звезду за центр, поднес ее к груди, а затем резким движением выбросил вперед руку. Однако реакция зверька оказалась на удивление быстрой. Животное перепрыгнуло на ближайший сук, прежде чем звезда, бешено вращаясь, пролетела мимо. Отчаянно пискнув, сквирк быстро вскарабкался по стволу и исчез в дупле.

- Проклятье! - выругался Хокинг.

Отыскав в траве звезду, он вернулся к остальным.

- Не вышло, - с сожалением сказал он. - Но, если хочешь, я могу попытаться достать еще кого-нибудь из них.

- Да нет, спасибо, - Кейн снова поежился. - Думаю, мне сейчас лучше пойти одеть что-нибудь потеплее.

- Ага, если подхватишь пневмонию, колли обязательно вычтут плату за лечение из наших доходов, - высказал предположение О'Хара.

- Ладно, Риенци, пошли к Скайлеру, - сказал Додс. - А вы, ребята, давайте порасторопнее, а то оставите нас без обеда.

- Не беспокойся, - проворчал Хокинг.

Кейн с Додсом, не оглядываясь, направились в сторону здания, называемого "охотничьим домиком".

Трое охотников помолчали, пока не услышали стук закрывающейся двери. Хокинг положил звезду обратно в поясную сумку.

- Выглядит несколько удрученным, как считаете? - обратился он к своим спутникам.

- А, может, и прикидывается, - ответил О'Хара.

Квон согласно кивнул.

- Если он играет, то, надо сказать, неплохо.

Хокинг махнул рукой.

- Ладно, днем разберемся. Сейчас надо кого-нибудь "подстрелить".

Все трое замерли, внимательно прислушиваясь к звукам, доносящимся из леса. Хокинг уловил еле слышное царапанье когтей сквирка о ствол дерева. Теперь он смотрел туда, где должно было находиться животное. Хокинг осторожно потянулся к поясу, но не к тому ягдташу, куда он положил звезду, а к другой маленькой сумочке, тоже висевшей на поясе. Он вынул из нее другую метательную звезду, вдвое меньшего размера. Она тоже была восьмиугольной, но выглядела тяжелее и имела чисто черный цвет. Не упуская из виду зверька, он усмехнулся наивности Кейна, который принял демонстрационный шурикен за настоящее оружие.

Звезда пулей пронеслась по воздуху и вонзилась в тело зверька, прежде чем тот успел что-либо предпринять. Зверек замертво упал в кусты. Шум его падения вызвал писк и суету на других деревьях и О'Хара, в свою очередь, молниеносным движением метнул звезду. Еще один сквирк, сбитый во время прыжка, упал на землю.

- Вот что надо было ему показать, - сказал Хокинг, подбирая добычу.




Отдав приказ разрешить посадку, комендант поспешил к выходу, дабы лично встретить важную гостью.

Центральный пульт управления располагался на самом нижнем подземном этаже Цербера, и, когда Эрхардт поднялся наверх, аэрокар уже приземлился на тюремном дворе. Агент Лукас в сопровождении пилота и еще одного молодого человека быстрым шагом направлялась к зданию.

Эрхардт, наблюдая их приближение, все же испытывал смутную тревогу. Он прекрасно отдавал себе отчет, что лазерную систему связи прослушать невозможно. "Черт побери, да просто немыслимо!" - пытался он успокоить собственную подозрительность. Кроме того, можно было с уверенностью сказать, что Лукас и ее спутники, в отличие от прибывших с Плинри спецназовцев, довольно длительное время принимают нормальную дозу идунина.

Но что-то в их внешнем облике все же настораживало старого вояку. Может, походка...

Комендант подошел к капитану охраны, стоявшему у массивных ворот здания.

- Когда они войдут - проведите полную проверку на наличие оружия любого вида. Если ничего не обнаружите, мужчин доставьте в приемную и пропустите их документы через идентификатор.

- Они могут не иметь при себе удостоверений, - заметил капитан.

Эрхардт нервно сжал подбородок. Если они на спецзадании, то документов у них, действительно, может и не быть.

- В таком случае... просканируйте их изображения, и пусть компьютер сделает сравнительный анализ с фотографиями спецназовцев. Приставьте к ним сопровождение из шести вооруженных охранников. Оружие - пистолеты-парализаторы, не бластеры, ясно?

- Есть, сэр! - капитан отвернулся, отстегивая от пояса передатчик.

В этот момент подошли визитеры. Традиционной процедуры приветствия и знакомства не последовало, так как агент Лукас явно торопилась. Сухо поздоровавшись с комендантом, она предложила сразу же приступить к делу. Эрхардт не стал возражать и, приставив за ней эскорт из четырех человек, проводил в свой кабинет.

- Садитесь, прошу вас, - комендант пододвинул ей кресло, а сам направился к дальнему концу своего стола.

Один из дисплеев, экран которого находился вне поля зрения гостьи, проинформировал его об отсутствии у прибывших оружия. Удостоверившись в этом, Эрхардт приказал сопровождающим подождать за дверью.

- Ваших людей проверяют внизу, - заговорил он. - Заведенный у нас порядок предусматривает...

- Я в курсе, - Лукас все еще стояла возле кресла. - Я прибыла сюда для того, чтобы предупредить вас, что атака на Цербер может начаться в любую минуту.

- Ну что ж, мы к этому готовы, - с серьезным видом ответил комендант.

- Не совсем. Выяснилось несколько нюансов, и дело приняло неожиданный оборот, - она указала на мониторы. - Вам необходимо срочно изменить систему управления обороной. Прикажите убрать людей из оружейных башен, кроме того, охрана во дворе должна прятаться в укрытиях. Еще вам, видимо, следует поднять в воздух радиоуправляемый сенсорный флайер.

Эрхардт нахмурился.

- Судя по вашим словам, мы ожидаем удара с воздуха.

- Вполне вероятно. По непроверенным данным, спецназовцы располагают угнанным "Корсаром".

На столе включился еще один дисплей. Сканирование указало, что вероятность соответствия лицевых структур обоих спутников Лукас с фотографиями спецназовцев составляет двадцать один процент. В настоящее время компьютер ожидал дополнительных данных из приемной.

- Мне это известно, мисс Лукас. Но, насколько я помню, этот "Корсар" не совершал посадку на Аргенте. Даже если бы он находился где-нибудь на близкой орбите, атака не могла бы начаться незаметно.

- Вы правы. Но сейчас нас беспокоит другое. Полчаса назад рекриляне уведомили нас, что у них пропал еще один "Корсар".

- Об этом я еще не слышал, - медленно проговорил Эрхардт.

- Не удивительно. Об этом знают пока единицы. Мы решили не распространять сейчас информацию, чтобы спецназовцы не узнали, что мы располагаем такой информацией, - она нетерпеливо взмахнула рукой. - Если вам недостаточно моих слов, можете связаться с космопортом Брокен и запросить подтверждение данных об ЛЛ-18.

- Нет-нет, я верю вам, - комендант старался соображать как можно быстрее.

То, что он сейчас узнал, сводило на нет половину его приготовлений, и оборонную тактику нужно было срочно менять. Показавшись из-за горизонта, "Корсар" за десять секунд преодолеет любое видимое расстояние. И если с корабля уничтожат все орудийные башни, прежде чем артиллеристы переключат контроль на подземный пульт управления, для обороны останется лишь внутренняя противопехотная система, растянутая вдоль периметра. Осознав это, Эрхардт понял, что все спешно принятые им меры оказались лишь пустой тратой времени.

- Хорошо, - сказал он. - Вообще-то, я предпочитаю, чтобы орудиями управляли люди, а не автоматика, и не понимаю, какое преимущество это может дать атакующим. Если, конечно, они не угнали еще и бронетранспортер для тарана.

Лукас сосредоточенно взглянула на коменданта.

- Логично. Подобной информацией я не располагаю, но следует это проверить. Возможно даже, что кража "Корсара" лишь отвлекающий маневр.

Эрхардт уверенно кивнул, довольный, что выдвинул идею, до сих пор не пришедшую в голову командованию. Связавшись с центральным пультом, он приказал отозвать артиллеристов и внешнюю охрану. Затем послал запрос в Караланд о возможном похищении бронетехники. По этому поводу он, правда, не особенно волновался. Каким бы быстрым и эффективным средством ни оказался танк или бронетранспортер, вернуть артиллеристов в башни он успеет быстрее, чем кто-то сможет приблизиться к воротам.

- Будут ли еще какие-нибудь предложения? - спросил он Лукас.

- Нет. Этого вполне достаточно. Спасибо за содействие, комендант. Однако надеюсь, что наши опасения не оправдаются, - она взглянула на часы. - Заключенные начнут прибывать через пять минут. Вы не проводите меня к центральному пульту?

- Да-да. Мне тоже следует там находиться, - комендант немного замялся. - Прошу прощения, я забыл сказать, что вы не сможете туда войти без подтверждения идентификационных данных. А так как вы не показали мне удостоверение...

- Разумеется, в подобных ситуациях я не ношу его с собой. Я совсем забыла, что у вас здесь такая дотошная система проверки, поэтому могу подождать в любом другом месте, где есть монитор.

- Конечно, конечно... - начал Эрхардт, и вдруг его словно облили холодной водой.

"Специальный агент не может забыть, как работает идентификационная система!" Первым его побуждением было до отказа вдавить в пульт кнопку общей тревоги. Тогда через пару секунд Лукас и ее сообщники были бы уже под прицелом сразу нескольких бластеров. Но Эрхардт сдержался. Если это действительно посланцы Радикса, лучше их сейчас не провоцировать, тогда, может быть, удастся узнать, зачем они сюда пожаловали и что замышляют. А насчет ее просьбы, он быстро нашел оптимальный выход.

- Конечно, - повторил Эрхардт, - вы со своими спутниками можете наблюдать за происходящим через мониторы караульного помещения.

Лукас не стала возражать, и они вышли из кабинета. К удивлению коменданта, в коридоре находились только два охранника.

- Где остальные?! - рявкнул он, подавая условный знак: "Опасность. На территории нарушитель".

- Отдыхают, - спокойно ответил один из солдат. - И вряд ли вы сейчас сможете воспользоваться их услугами.




Архив рассылки доступен здесь или здесь.

Хотите опубликовать свою рецензию? Пришлите ее редактору (в поле Subject укажите "Читаем с нами").




В избранное