Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Электронные книги NewBooks: фэнтези, мистика, фантастика Эл. книги от NewBooks. Выпуск 41


Информационный Канал Subscribe.Ru


Здравствуйте дорогие читатели!Закончились Новогодние каникулы, надо начинать работу. Конечно, отдых - вещь великолепная. Но я думаю, что вы соскучились по новым книгам и авторам. За это время у нас появились новинки. Сегодня мы представляем нового автора. Думаю, любителям фантастики будет интересно. Кстати, пришло ряд писем, где читатели просили прислать файлы с произведениями Марины Рыбкиной. Это радует, что люди хотят ознакомиться с творчеством этого автора. Однако, хочу заметить, что все электронные книги есть на сайте, которые можно скачать и прочитать. Для этого не надо никаких программ. Книги читаются в любых операционных системах WINDOWS95, 98, ME, 2000, XP. Файлы проверены на вирусы различными программами. Поэтому, смело качайте и читайте.


Интернет-издательство "NewBooks"

БЕСПЛАТНЫЕ электронные книги

Newbooks открывает новые имена авторов
отечественной фантастики, мистики, фэнтези


НОВЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ

Константин КРУТСКИХ

"Гости из прошлого"

Скачать эти и другие электронные книги можно на сайте

http://www.newbooks.ru

Выпуск 41

Константин КРУТСКИХ

ГОСТИ ИЗ ПРОШЛОГО

От автора

 


КРУТСКИХ Константин Валентинович. Писатель-фантаст, поэт, переводчик. Родился в 1974 году. Проживает в г. Королеве Московской области. Окончил факультет журналистики в МГСУ. Работал корреспондентом городского радио, "Народной газеты"(Москва), "Калининградской правды" (Королев), "По Ярославке"(Королев).
Фантастические рассказы публиковались в журналах "Химия и жизнь"(Москва),"Уральский следопыт" и "Вавилон" (Екатеринбург).
С 2001 г. К.Крутских редактирует созданный им журнал НФ "Космоград" (г.Королев), пользующийся большой популярностью у самых широких слоев населения города.
С 2002г. в московском издательстве "Астрель-АСТ" отдельными изданиями вышло пятьдесят книг, переведенных К.Крутских с английского, французского, итальянского и чешского языков, в-основном фантастика и научно-популярная литература. Среди научных приозведений можно выделить труды Цзайхон Шень "Фэн-шуй" Л.Юрбона "Тайны вуду", Л.Соучека "Небесные детективы"; среди фантастики - половину книг по сериалу "Зачарованные", пятнадцать книг Р.Л.Стайна, сериалы М. Гербера "Барри Троттер" и К.Яблонской "Книги магии". Готовятся к выходу сериалы К.Куримото "Сага о Гуине", Ф. Фарагорна "Шантелюн", Д. Эндерле "Клуб предсказательниц", Дж.Ворнхолта "Король троллей".


Данное произведение представляет собой прямое продолжение всенародно любимого телесериала "Гостя из будущего". Оно было написано с благословения самого Кира Булычева. Автор не только разворачивает дальнейшие события в неожиданном ракурсе и рассматривает под фантастическим углом неприглядные черты современной российской действительности. Повесть пропитана глубокой философией и исполнена пронзительной поэзии.

Предисловие автора

Книга, которую вы открыли, не совсем обычна. В ней вы снова встретитесь с Алисой Селезневой и другими героями Кира Булычева. Сейчас она смотрится как дань памяти этого великого фантаста. Но создавалась она, наоборот, не только при его жизни, но и с его благословения.
Я познакомился с Киром Булычевым осенью 2002 года. Можете представить себе мое состояние - увидеться с человеком, который заставил полюбить фантастику много поколений российских да и иностранных читателей? Несмотря на охватившую меня робость, я все же попросил великого писателя дать мне интервью для фантастического журнала "Космоград", который я редактирую и который издается в подмосковном городе Королёве, колыбели мировой космонавтики. Кир Булычев великодушно согласился, только попросил прислать вопросы по почте.
А теперь скажите мне, дорогие ребята, кто из вас не пытался продолжить сюжет любимой книги или фильма? Кто хотя бы мысленно не фантазировал о том, что произойдет с героями после того, как всплыло ненавистное слово "Конец"? Правда, в случае с приключениями Алисы этот вопрос может показаться неуместным - ведь Кир Булычев написал о ней больше двух десятков книжек. И все-таки одна из них сильно отличается от своих сестер. Это повесть "Сто лет тому вперед", по которой был снят телесериал "Гостья из будущего". Здесь Алиса встречается с ребятами из нашего (или почти нашего) времени и оставлят неизгладимый след в их сердцах. Естественно, это ее приключение гораздо ближе и милее каждому из нас, чем все остальные. И потому-то снова встает тот же вопрос - а что же дальше? Как сложилась судьба Коли Герасимова и его одноклассников? И неужели им больше не суждено встретиться с Алисой?
И вот, посылая Киру Булычеву вопросы для интервью, я попутно изложил свои мысли на эту тему, предлагая великому фантасту развить их. Вскоре он прислал мне ответы на вопросы. Каково же было мое удивление, когда в конце письма я прочел постскриптум:
"Спасибо за сюжет.
Я его принимаю и мне он нравится. Но писать его не буду. Может, Вы сами напишете?"
Конечно, я немедленно взялся за перо. Но этот ответ одновременно обрадовал и встревожил меня. Испугало то, что великий писатель неожиданно передает мне свою любимую героиню. Неужели он прощается с нами, предчувствуя близкий конец? Я прямо написал Киру Булычеву о своих опасениях, пожелав долголетия и здоровья. Не помогло. Всего через два месяца после завершения этой книги писателя не стало...
Следует сказать еще вот о чем. Между книгой "Сто лет вперед" и фильмом "Гостья из будущего" есть довольно значительная разница. И я старался в своей повести отталкиваться, по возможности, именно от последнего. На это существует несколько причин. Во первых фильм вышел гораздо позже, а значит его можно считать окончательным, наиболее отшлифованным вариантом этого сюжета. А во-вторых "Гостья из будущего" известна во много раз больше, чем книга. В те времена, когда фильм вышел на экраны, произведений Кира Булычева было просто не достать, и читать их могли лишь немногие счастливчики. Мне, например, удалось прочесть "Сто лет тому вперед" лишь через семь лет после появления фильма. "Гостья из будущего" стала поистине народным сериалом. Дети, и нынешние, и вчерашние, знают ее чуть ли не наизусть, а многие реплики героев уже давно превратились в поговорки.
Работая над этой повестью, я колебался - все-таки она получалась грустной, что сильно контрастирует с бесшабашной жизнерадостностью книг о девочке из будущего. И вот теперь неожиданно оказалось, что именно это настроение сейчас впору. Как же не грустить Алисе, когда умер ее папа? Впрочем, не только он один. Несколько лет назад после долгой болезни скончался режиссер "Гостьи из будущего" Павел Арсенов - неисправимый романтик, именно такой человек, каких остро не хватает в наши дни. А еще раньше преждевременно и трагически погиб Алексей Фомкин, сыгравший роль Коли Герасимова. Так что, автор считает своим долгом посвятить книгу памяти этих троих замечательных людей.
Да, сказочники смертны, как и все остальные люди. Но бессмертна сказка. И подтверждение этого вы держите сейчас в руках. Алиса жива, и дети будут вечно радоваться и горевать вместе с нею. Да-да, и горевать тоже. Ведь горе не слишком страшно, если у тебя есть такая подруга.

Константин Крутских
16.10.2003

http://www.newbooks.ru


Интернет-издательство "NewBooks"
БЕСПЛАТНЫЕ электронные книги

 

До скорой встречи!

 

 
 
 

http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: lit.writer.kniginewbooks
Отписаться

В избранное