Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Ев. от Матфея 19-20 / 23.VIII.19 пт


Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке
она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внима (тельны!

Отправлено: 23-Aug-2019 12:27


=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 23 августа 2019 года, пятницу.

 

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/mt19-20.htm.

 

Продолжаем читать Евангелия от Матфея, сегодня — главы 19 и 20.

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть"). [Тж. на сайте "Библия-центр"/ АУДИО (ред. 2004 г.)]

Добавлено сравнение с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии.

  
Комментарии:
введе-
ние, комм. к книге:
В.Н. Кузне-
цова
к глл. 19–20
        

Евангелист Матфей

РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ*

19 1 Когда Иисус закончил Свою речь, Он ушел из Галилеи и направился в земли Иудеи за Иорданом. (2) Следом за Ним пошли то́лпы народу, и Он исцелил их.

3 К Нему пришли фарисеи и, желая испытать Его, спросили:

    —  Может ли по Закону мужчина развестись с женой по любой причине?

4 — А разве вы не читали, что Творец в самом начале "создал* мужчину и женщину?  —  ответил Иисус. — (5) Поэтому оставит человек отца и мать и привяжется к жене*, и станут двое одной* плотью". (6) Итак, их уже не два человека, а одно существо. То, что соединил Бог, пусть человек не разлучает.

7 — А как же тогда Моисей велел, "разводясь с женой, дать ей разводное свидетельство*"?  —  говорят они.

8 — Моисей позволил вам разводиться с женами из-за вашей тупости и упрямства,  —  говорит им Иисус.  —  А вначале было не так. (9) Я говорю вам: тот, кто разведется с женой по любой причине, кроме ее измены, и женится на другой, согрешит, нарушив верность.

10 — Если мужчина должен так относиться к женитьбе, тогда лучше не жениться!  —  говорят Ему ученики.

11 — Не все могут принять то, что Я сказал, а только те, кому это дано,  —  ответил Он. — (12) Есть разные причины, по которым люди не могут жениться: одни такими родились, других, как, например, евнухов, такими сделали люди, а есть и такие, которые* не женятся ради Царства Небес. Тот, кто может принять, пусть примет!

13 В то время к Иисусу принесли детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился. А ученики их бранили.

14 — Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им!  —  сказал им Иисус.  —  Царство Небес принадлежит таким, как они.

15 И, возложив на них руки, Он ушел оттуда.

 

16 Пришел однажды к Нему человек и спросил:

   — Учитель, что я должен сделать доброго, чтобы получить вечную жизнь?

17 — Что ты спрашиваешь Меня о добром? Один Бог добр, — ответил ему Иисус. — А если хочешь войти в Жизнь, соблюдай заповеди.

18 — Какие? — спрашивает тот.

    — "Не убивай, не нарушай супружескую верность, не кради, не давай ложных показаний", (19) "почитай* отца и мать" и "люби ближнего, как самого себя"*.

20 Я все их исполняю, — отвечает юноша. — Чего мне еще недостает?

21 —  Если хочешь быть совершенным, ступай, продай всё свое имущество и раздай бедным. Тогда богатство будет у тебя на небе. А потом приходи и следуй за Мной, — сказал Иисус.

22 Юноша, услышав эти слова, ушел опечаленный: он был очень богат.

23 А Иисус сказал Своим ученикам:

   — Верно вам говорю, трудно богатому войти в Царство Небес. (24) Повторяю,

легче верблюду пройти сквозь игольное ушко,
   чем в Царство Бога войти богачу.

25 Ученики, услышав это, страшно удивились.

   — Кто же тогда может спастись? — спросили они.

26 Иисус, пристально посмотрев на них, сказал:

   — Для человека это невозможно, но для Бога всё возможно.

27 Тогда обратился к Иисусу Петр.

   — А вот мы оставили всё и последовали за Тобой, — сказал он. — Что нам будет за это?

28 — Верно вам говорю, — ответил Иисус, — в новом Веке, когда Сын человеческий воссядет на престоле Небесной славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, сядете на двенадцати престолах, чтобы править двенадцатью племенами Израиля. (29) Всякий, кто оставит дома́, братьев, сестер, отца, мать, детей или поля ради Меня, получит во сто крат больше и обретет вечную жизнь.

30 Но многие, кто сейчас первые, станут последними, а последние — первыми.

20 Ведь Царство Небес можно сравнить вот с чем: один хозяин пошел рано утром нанимать работников в свой виноградник. (2) Сговорившись с работниками о том, что он заплатит им за день одну серебряную монету*, он послал их в виноградник. (3) Придя в девять часов утра на рыночную площадь, он увидел, что там стоя́т еще люди без дела. (4) Он сказал им: "Ступайте и вы в виноградник. Я заплачу вам, что будет причитаться". (5) Они пошли. И в двенадцать часов, и в три часа дня он делал то же самое. (6) И уже около пяти часов он еще раз пришел на площадь, увидел стоявших там людей и говорит им: "Что вы стои́те весь день без дела?" — (7) "Никто нас не нанял", — отвечают они. Он говорит им: "Ступайте и вы в виноградник". (8) Когда настал вечер, хозяин говорит своему управляющему: "Созови работников и расплатись с ними. Начни с тех, кого наняли последними, и закончи первыми". (9) Пришли нанятые в пять часов вечера, и каждый получил по серебряной монете*. (10) Первые, придя, решили, что они получат больше. Но и они получили по денарию*. (11) И, получив, стали негодовать на хозяина: (12) "Эти последние час один проработали, ты же приравнял их к нам, а мы ведь целый день надрывались под палящим солнцем". (13) Но он ответил одному из них: "Я тебя не обидел, приятель. Разве ты сговорился* со мной не за один денарий*? (14) Получай свое и уходи. А я хочу и этому, последнему, дать столько же, сколько тебе. (15) Разве я не вправе поступать со своими деньгами, как хочу? Или тебе завидно, что я щедр?"

16 Так последние станут первыми, а первые — последними.

17 Иисус, направляясь в Иерусалим, отвел в пути двенадцать учеников в сторону и сказал им одним:

18 — Вот мы идем в Иерусалим. Сына человеческого выдадут старшим священникам и учителям Закона. Его приговорят к смерти (19) и отдадут язычникам на глумление, бичевание и распятие, но на третий день Бог поднимет Его из мертвых*.

20 Потом подошла к Нему мать Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, со своими сыновьями и поклонилась Ему: она хотела Его о чём-то попросить.

21  —  Чего ты хочешь?  —  спросил Иисус.

    —  Обещай, что эти два моих сына сядут один по правую руку от Тебя, а другой по левую, когда Ты будешь Царем,  —  сказала она.

22 Вы не знаете, чего про́сите,  —  ответил Иисус.  —  Можете выпить чашу, которую Мне предстоит выпить?

    —  Можем,  —  говорят они.

23 * —  Чашу Мою вы выпьете,
а сесть по правую руку от Меня или по левую  — 
   дать это не в Моей власти:
там сядут те, кому предназначено Моим Отцом.

24 Когда остальные десять услышали это, они стали возмущаться братьями*. (25) Но Иисус, подозвав их, сказал:

    —  Вы знаете, что у язычников первые люди* господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются.

26 Но у вас пусть будет не так!
Пусть тот, кто хочет быть у вас главным,
   будет вам слугой,
27 а кто хочет быть среди вас первым,
   пусть будет вашим рабом.
28 Ведь Сын человеческий не для того пришел,
   чтобы Ему служили,
а чтобы служить и отдать Свою жизнь
   как выкуп за множество жизней.

29 Когда они покидали Иерихо́н, следом за ними шла большая толпа. (30) А там, у дороги, сидели двое слепых. Они услышали, что мимо идет Иисус, и закричали:

    —  Господь! Сын Давида! Сжалься над нами!

31 Толпа сердилась и требовала, чтобы они замолчали, но они кричали еще громче:

    —  Господь! Сын Давида! Сжалься над нами!

32 Иисус остановился и подозвал их.

33 — Чего вы хотите? Что для вас сделать?  —  спросил Он.

    —  Господь, пусть откроются наши глаза!  —  говорят они.

34 Иисус, сжалившись над ними*, прикоснулся к их глазам, и они тут же снова стали видеть и пошли за Ним следом.

 


5.31 У евреев право на развод имел только муж. Закон Моисея, обязывая мужа дать жене свидетельство о разводе, защищал права жены, которая в таком случае могла получить часть имущества, а также снова вступить в брак, что не считалось грехом.

5.32 Под изменой понимались различные сексуальные грехи, а также, возможно, запрещенные браки, о которых говорится в Лев 18.6-18. Совершает тот же грех – по древним представлениям, только жена нарушала супружескую верность. Муж, вступая в связь с другой женщиной, не совершал греха против своей жены.

 

9.27 Помазанник Божий, которого ждали в Израиле, часто назывался Сыном, т.е. потомком Давида, так как верили, что Он должен быть из рода Давида (см. 2Цар 7.12-14 и др.).

 

18.2-5 Последователи Иисуса, вместо того чтобы утверждать свое первенство, должны добровольно уподобиться детям, которые в древности не обладали никакими правами и не владели собственностью. Ребенок становится символом истинного христианина, не потому что он свят и невинен, а потому что не ставит себя выше других.

 

19.1 за Иорданом — эта область называлась Переей, через нее обычно шли в Иерусалим паломники, не желавшие проходить через Самарию.

19.3 Закон Моисея разрешал развод, но среди учителей Закона шли споры о причине, делавшей развод возможным. Консервативная школа Шаммая считала, что развод допустим лишь в случае, если жена нарушила супружескую верность, а школа Гиллеля утверждала, что муж имеет право развестись с женой по любой причине. Ср. Мк 10.3, где слова "по любой причине" отсутствуют.

19.6 человек — т.е. муж, так как брак и развод в древних обществах были чисто семейными установлениями, не нуждавшимися в религиозном освящении.

19.7 Право на развод имел только муж. См. прим. к 5.31.

19.9 согрешит, нарушив верность — слова Иисуса звучали неслыханно ново, так как считалось, что муж может быть виноват лишь перед другим мужчиной, если вступит в связь с его женой, но он не нарушал супружескую верность, изменяя собственной жене. Ср. Мк 10.11, где слова "по любой причине, кроме ее измены" отсутствуют. В некоторых рукописях стих заканчивается словами: "и кто женится на разведенной, нарушает верность". См. также прим. к 5.32.

19.11 кому это дано — дар безбрачия дается Богом, но не всем, а только некоторым (ср. 1Кор 7.7).

19.13-14 См. прим. к 18.2-5.

19.16 Учитель — в некоторых рукописях: "Добрый Учитель". Получить вечную жизнь — то же, что "войти в Царство Бога".

19.17 Что ты спрашиваешь Меня о добром? — в некоторых рукописях: "Что ты называешь Меня добрым?" Кроме того, в ряде рукописей есть также слова: "Никто не добр, кроме одного только Бога".

19.20 Очень многие были уверены, что люди способны исполнять Закон Моисея, не нарушая его даже в мелочах (см. Лк 1.6; Флп 3.6). В ответе юноши нет гордыни, так как он сам не удовлетворен и чувствует, что для спасения ему необходимо еще что-то. Исполняю — в некоторых рукописях: "исполняю с юности".

19.24 легче верблюду... — верблюд — самое крупное животное на Ближнем Востоке. Вероятно, это пословичное выражение; в Вавилонском Талмуде сохранилось похожее выражение, но там говорится о слоне.

19.25 Удивление учеников вызвано столь резким отношением к богатству, в котором обычно видели доказательство Божьего благоволения к человеку.

19.29 мать — в некоторых рукописях: "мать, жену".

20.2 одну серебряную монету — дословно: "один денарий". Такова была средняя плата за один рабочий день.

20.16 В некоторых рукописях имеются также слова: "Ведь много званых, но мало избранных".

20.19 Под язычниками имеются в виду римляне, правившие тогда Иудеей.

20.19 Под язычниками имеются в виду римляне, правившие тогда Иудеей.

20.21 Самые могущественные и знатные люди сидели справа и слева от царя.

20.22 В Писаниях чаша иногда символизирует страдание. Выражение "пить чашу или пить из чаши" значит "страдать". Предстоит выпить? — в некоторых рукописях далее следуют слова: "или погрузиться в пучину, в которой Я омываюсь?"

20.23 выпьете — в некоторых рукописях далее следуют слова: "и в пучине, в которой Я омываюсь, омоетесь".

20.28 за множество жизней — дословно: "за многих". В еврейском языке слово "многие" употребляется в инклюзивном смысле — "очень большое количество", а не в эксклюзивном, как в европейских языках, где у него есть дополнительный оттенок: "но не все". Господь здесь впервые говорит не только о необходимости Своей смерти, но и о ее цели.

20.30 Сын Давида — см. прим. к 9.27.

19.1-9 Мк 10.1-12    19.4 Быт 1.27; 5.2    19.5 Быт 2.24    19.7 Втор 24.1-4; Мф 5.31    19.9 Мф 5.32; Лк 16.18; 1 Кор 7.10-11
19.13-15
Мк 10.13-16; Лк 18.15-17    19.16-30 Мк 10.17-31; Лк 18.18-30    19.18 Исх 20.13-16; Втор 5.17-20
19.19 Исх 20.12; Втор 5.16; Лев 19.18    19.28 Мф 25.31; Лк 22.30    19.30 Мф 20.16; Лк 13.30
20.8 Лев 19.13; Втор 24.15    20.16 Мф 19.30; Мк 10.31; Лк 13.30    20.17-19 Мк 10.32-34; Лк 18.31-33   
20.20-28 Мк 10.35-45
20.25-27
Мк 10.42-45; Лк 22.25-26    20.26-27 Мф 23.11; Мк 9.35    20.29-34 Мк 10.46-52; Лк 18.35-43

*Заглавие В СРП: "Евангелие от Матфея" (это и нижеследующие примечания сделаны редактором рассылки).
*19:4 В СРП: "сотворил".
*19:5a В СРП: "и соединится с женой".
*19:5b В СРП: "единой".
*19:7 В СРП вм. "дать ей разводное свидетельство" – "давать ей письмо о разводе".
*19:12 В СРП: "Есть люди, которые не могут жениться, потому что они такими родились. Других евнухами сделали люди, а есть и такие, кто".
*19:19a В СРП: "чти".
*19:19b В СРП добавлено "– сказал Иисус".
*20:2 В СРП: "за день по одному денарию".
*20:9 В СРП: "по денарию".
*20:10,13b Так! Такая вот нелогичность в этой версии перевода – то была "серебряная монета", а потом дважды появляется "денарий". Еще раз он появится в 22:19.
*20:13a В СРП: "договорился".
*20:19 В СРП вм. "Богподнимет Его измертвых" – "Он воскреснет".
*20:19 В СРП вм. "Богподнимет Его измертвых" – "Он воскреснет".
*20:23 В СРП здесь добавлены слова "Иисус говорит им:".
*20:24 В СРП: "стали негодовать на этих двух братьев".
*20:25 В СРП вм. "первые люди" – "правители и начальники".
*20:34 В СРП "над ними" опущено.

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

В следующем выпуске: Мф.21.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
священник Александр Поляков
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«


В избранное