Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

1 Коринфянам, 6:12-7:40: соблазны в коринфской общине: вопросы пола / 3-4.VIII.22 (ср,чт)


=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуа, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 3 и 4 августа 2022 года (среду и четверг).

 

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/1co06-7.htm.

Продолжаем читать Первое Письмо апостола Павла коринфянам. Стихи 6:12–7:40.

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть"). [Тж. на сайте "Библия-центр" / АУДИО (ред. 2004 г.)]

Добавлено сравнение с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии.

Комментарии

Комментарии для скачивания:

комм-и на karatuz.prihod.ru

комм. В.Н. Кузнецовой

Н.Т.Райт. "Популярный комментарий"

Разные комм-и
на 1-2 Кор. на twirpx.org

введение, комм. к книге:
к гла-
вам
введе-
ние, комм. к книге:
к глл. 6–7
       

ХРИСТИАНАМ КОРИНФА

ПИСЬМО ПЕРВОЕ*

12 Вы говорите: «Мне всё позволено!» Но* не всё мне на пользу! «Мне всё позволено!» Но ничто не должно завладеть мной! (13) «Пища для брюха и брюхо для пищи!» Да, Бог уничтожит и то, и другое. Но тело не для разврата, а для Господа. И Господь для тела. (14) Бог воскресил Господа, и нас воскресит Своей силой. (15) Разве вы не знаете, что ваши тела — части тела Христа? И ты часть тела Христа хочешь превратить в тело проститутки? Боже упаси!* (16) А разве вам неизвестно, что тот, кто соединился с проституткой, стал одним с ней телом? Ведь «двое станут одной* плотью». (17) А тот, кто соединился с Господом, один дух с Ним. (18) Бегите от разврата! Какой бы грех ни совершил человек, грех не касается тела. Но развратник грешит против собственного тела! (19) Разве вам неизвестно, что ваше тело — храм, в котором живет Святой Дух, полученный вами от Бога, и вы не принадлежите себе? (20) Вас купили за большую цену. Так славьте Бога своими телами!

7Относительно того, что вы писали мне в письме: «Лучше мужчине не прикасаться к женщине». (2) Но раз так много разврата, то пусть у каждого мужчины будет своя жена и у каждой женщины свой муж. (3) И пусть муж исполняет супружеский долг по отношению к жене, а жена по отношению к мужу. (4) Не жена хозяйка своему телу, а муж, равно как и муж не хозяин своему телу, а жена. (5) Не избегайте друг друга, разве только на время, по обоюдному согласию, чтобы провести время в молитве, а затем снова сойтись, иначе Сатана, нащупав слабое место, может искусить вас. (6) Впрочем, тут я не приказываю, а только уступаю. (7) Конечно, я желал бы, чтобы все люди были, как я, но у каждого свой дар от Бога: у одного один, у другого другой.

А вдовцам* и вдовам я говорю: лучше бы им жить одинокими, как я. (9) А не могут воздерживаться, пусть женятся. Лучше вступить в брак, чем гореть в огне.

10 А тем, кто в браке, я приказываю — впрочем, не я, а Господь. Жена не должна покидать мужа, (11) а если покинет, пусть живет одна или же мирится с мужем. И муж пусть не разводится с женой.

12 А остальным говорю уже я, а не Господь: если у какого-нибудь брата жена неверующая, но она согласна жить с ним, пусть не разводится с ней. (13) И если у женщины муж неверующий, согласный жить с ней, пусть не разводится с ним. (14) Потому что неверующий муж через жену посвящается Богу, и неверующая жена — через мужа. Иначе и дети ваши были бы нечисты, а так они посвящены Богу. (15) Если же неверующий супруг уходит, пусть уходит, брат или сестра им не подневольны. Но Бог призвал вас к миру. (16) И откуда ты знаешь, женщина, не спасешь ли мужа? И ты, муж, не спасешь ли жену?

17 Но каждый из вас пусть и дальше живет так, как определил ему Господь, пусть остается таким, каким его призвал Бог. Я даю те же указания всем церквам. (18) Был призван обрезанным — пусть не удаляет обрезание; призван необрезанным — пусть не обрезается. (19) Обрезание — ничто и необрезание — ничто, важно лишь соблюдение Божьих заповедей. (20) Кто каким призван, пусть таким и остается. (21) Если ты был рабом, когда был призван, пусть тебя это не волнует. Но если можешь стать свободным, используй эту возможность. (22) Ведь раб, которого призвал Господь, для Господа свободен, равно как и призванный свободным — раб Христа. (23) Вас купили за большую цену, так не становитесь рабами людей! (24) Братья, кто каким призван, пусть таким и остается у Бога!

25 Что касается невест, у меня нет повеления от Господа, но я выскажу собственное мнение, а я думаю, мне, по милости Божьей, можно доверять. (26) Я считаю, что в наши тяжкие времена лучше человеку оставаться в том же положении. (27) Ты связан с женой — не ищи развода; не связан — не ищи жены. (28) Но если и женишься, не грех. И если девушка выйдет замуж, греха не будет. Но в супружеской жизни их ждет много бед, а я бы хотел вас от этого избавить. (29) Я вот что, братья, имею в виду: времени остается в обрез, и надо, чтобы те, у кого есть жёны, жили так, словно неженаты; (30) те, которые плачут, словно не плачут; те, которые счастливы, словно несчастны; кто что-то приобретает, словно ничем не владеет; (31) и тому, кто занят земными делами, не надо в них целиком погружаться. Потому что мир в его нынешнем облике уходит безвозвратно. (32) И мне хочется, чтобы вы ничем не были озабочены. Неженатый озабочен делами для Господа, чтобы угодить Господу, (33) а женатый озабочен мирскими делами в угоду жене (34) и разрывается на части. Незамужняя женщина или девушка озабочены делами для Господа, чтобы быть святой и телом, и духом; замужняя же озабочена мирскими делами, угождая мужу. (35) Всё это я говорю для вашего же блага, а не для того, чтобы тащить вас за собой на аркане. Нет, я хочу, чтобы вы всегда жили для Господа как подобает и ни на что не отвлекаясь.

36 Если кто считает, что по отношению к своей невесте поступает неподобающим образом, и если* не в силах совладать со своей страстью и считает, что должен жениться, пусть делает то, к чему его влечет. Греха не будет, пусть поженятся. (37) Но если он твердо стои́т на своем, никем не понуждаем, полностью владеет своими чувствами и твердо решился в душе́ хранить ее девственность, он тоже поступит хорошо. Что из этого следует? (38) Что и тот, кто вступает в брак с невестой, поступает хорошо, и тот, кто не женится, поступит еще лучше.

39 Жена связана браком, пока жив муж. А если муж умрет, она вольна выйти замуж за кого хочет, но только за христианина. (40) Но если останется одна, будет счастливее, по моему мнению, а я полагаю, что и во мне есть Дух Божий.


6.20 В некоторых рукописях следуют слова: «и своим духом, которые принадлежат Богу».

7.1 Возможно иное понимание: «Относительно того, что вы мне писали. Лучше мужчине не прикасаться к женщине».

7.5 в молитве — в ряде более поздних рукописей добавлено: «и посте».

7.8 вдовцам — в греческом тексте: «неженатым».

7.9 чем гореть в огне — возможно иное понимание: «чем распаляться».

7.14 мужа — в некоторых рукописях: «верующего мужа».

7.15 Но Бог призвал вас к миру — в некоторых рукописях: «К миру призвал нас Господь».

7.18 пусть не удаляет обрезание — известно, что некоторые евреи делали пластические операции по удалению знаков обрезания, об этом см. 1Макк 1.14-15.

7.21 используй эту возможность — возможно иное понимание: «но даже если у тебя есть возможность стать свободным, лучше воспользуйся своим рабским состоянием».

7.25 невест — в оригинале «девушек». Это слово может пониматься и как «девственников».

7.34 и разрывается на части — в некоторых рукописях: «Есть разница между женщиной и девушкой».

7.36-38 к своей невесте — греческое слово «парте́нос» (буквально «дева») можно понимать в этом отрывке или как девственную невесту, или как девственную дочь. В последнем случае перевод будет выглядить так: «Если кто считает, что по отношению к своей дочери поступает неподобающим образом и если она достигла брачного возраста (или перезрела), и он считает, что должен выдать ее замуж, пусть делает то, чего ему хочется. Греха не будет, пусть поженятся. Но если он твердо стои́т на своем, никем не побуждаем, полностью владеет своими чувствами и твердо решился в душе́ хранить дочь девственной, он тоже поступит хорошо. Что из этого следует? Что и тот, кто выдает дочь замуж, поступает хорошо, и тот, кто не выдает, поступит еще лучше».

 

6.12 1Кор 10.23 6.16 Быт 2.24   6.19 1Кор 3.16; 2Кор 6.16  
7.10-11
Мф 5.32; 19.9; Мк 10.11-12; Лк 16.18

*Заглавие В СРП: "Первое письмо христианам в Коринфе" (это и нижеследующие примечания сделаны редактором рассылки).
*6:12 В СРП: "Да, но".
*6:15 В СРП: "Не быть тому!"
*6:16 В СРП: "единой".
*7:8 В СРП: "неженатым".
*7:36 В СРП добавлено "он".

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
священник Александр Поляков
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
Поделиться:
[эта возможность доступна только при просмотре выпуска на сайте]

 

Сайт "Христианское просвещение" –> www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«



В избранное