Все выпуски  

Читай и переводи рассказы на английском



Добрый день, дорогой подписчик!

 Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес".

В прошлом письме вы получили другое произведение, приношу свои извинения, его

мы начнем рассматривать после данного рассказа, если вы, конечно же, не против. 


1. 'Do cats eat bats?
Do cats eat bats?' and sometimes,

--  - Скушает кошка летучую мышку?
Скушает кошка летучую мышку?
А иногда у нее получалось:

 2. "'Do bats eat cats?' foryou seeas she couldn't answer either question,

it didn't much matter which way she put it.
 
-- Скушает мышка летучую мошку?
Не все ли равно, о чем спрашивать, если ответа все равно не получишь, правда?

 

3. She felt that she was dozing offand had just begun to dream that

she was walking hand in hand with Dinahand saying to her very earnestly,

А потом она заснула по-настоящему, и ей уже стало сниться,

что она гуляет с Динкой под ручку и ни с того ни с сего строго говорит ей:

4. 'NowDinahtell me the truthdid you ever eat a bat?' when suddenlythump!thump!

down she came upon a heap of sticks and dry leavesand the fall was over.
  
"Ну-ка, Дина, признавайся: ты хоть раз ела летучих мышей?"
Как вдруг - трах! бах! - она шлепнулась на кучу хвороста и сухих листьев.
На чем полет и закончился.

 

5.  Alice was not a bit hurtand she jumped up on to her feet in a moment:

she looked upbut it was all dark overheadbefore her was another long passage,

and the White Rabbit was still in sighthurrying down it.
                                                
-- Алиса ни капельки не ушиблась; она моментально вскочила на ноги и осмотрелась:

первым делом она взглянула наверх, но там было совершенно темно;

зато впереди снова оказалось нечто вроде тоннеля,

и где-то там вдали мелькнула фигура Белого Кролика, который улепетывал во весь дух.

6.  There was not a moment to be lostaway went Alice like the wind,

and was just in time to hear it sayas it turned a corner,

Не теряя времени, Алиса бросилась в погоню.
Опять казалось, что она вот- вот догонит его, и опять она успела услышать,

как Кролик, сворачивая за угол, вздыхает:

7.   'Oh my ears and whiskershow late it's getting!'
- Ах вы ушки-усики мои!
Как я опаздываю!
Боже мой!

ПРОДОЛЖЕНИЕ В СЛЕДУЮЩЕМ ВЫПУСКЕ...   

WWW.ENGLISH-CHEL.RU

 ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА НАШ КАНАЛ YOUTUBE И ИЗУЧАЙТЕ АНГЛИЙСКИЙ БЕСПЛАТНО ОНЛАЙН:  

https://youtu.be/gyPmgbTxWxU


В избранное