Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" CHAPTER V. Advice from a Caterpillar ГЛАВА ПЯТАЯ, в которой Червяк дает полезные советы 1. 'That is not said right' said the Caterpillar. - Не то- сказал Червяк. 2 . 'Not QUITE right, I'm afraid' said Alice, timidly; 'some of the words have got altered' - Да, кажется, не совсем те стихи- смущенно сказала Алиса. - Некоторые слова перепутались! 3. 'It is wrong from beginning to end' said the Cat...

2019-01-17 22:33:22 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" CHAPTER V. Advice from a Caterpillar ГЛАВА ПЯТАЯ, в которой Червяк дает полезные советы 1. 'Can't remember WHAT things' said the Caterpillar. - Не можешь вспомнить чего? - спросил Червяк. 2 . 'Well, I've tried to say "HOW DOTH THE LITTLE BUSY BEE," but it all came different' Alice replied in a very melancholy voice. - Ничего! Даже стихов! - плачевным тоном сказала Алиса. - Я вон даже...

2019-01-13 10:05:16 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" CHAPTER V. Advice from a Caterpillar ГЛАВА ПЯТАЯ, в которой Червяк дает полезные советы 1. 'Keep your temper' said the Caterpillar. - Не надо выходить из себя! - сообщил Червяк. 2 . 'Is that all' said Alice, swallowing down her anger as well as she could. - Это все? - спросила Алиса, чуть не поперхнувшись от негодования. 3. 'No' said the Caterpillar. - Не все- сказал Червяк. 4. Alice thought s...

2019-01-10 19:04:54 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" CHAPTER V. Advice from a Caterpillar ГЛАВА ПЯТАЯ, в которой Червяк дает полезные советы 1. Alice felt a little irritated at the Caterpillar's making such VERY short remarks, and she drew herself up and said, very gravely, Правду говоря, она начала уже понемногу терять терпение. - Ну что это в самом деде, от него слова не допросишься"- думала она. 2 . 'I think, you ought to tell me who YOU...

2018-12-29 11:41:13 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" CHAPTER V. Advice from a Caterpillar ГЛАВА ПЯТАЯ, в которой Червяк дает полезные советы 1. 'I'm afraid I can't put it more clearly' Alice replied very politely, 'for I can't understand it myself to begin with; and being so many different sizes in a day is very confusing' - Простите меня, пожалуйста- сказала Алиса очень вежливо- но лучше я, наверное, не сумею объяснить. Во-первых, я сама никак ...

2018-12-27 10:05:38 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" CHAPTER V. Advice from a Caterpillar ГЛАВА ПЯТАЯ, в которой Червяк дает полезные советы 1. The Caterpillar and Alice looked at each other for some time in silence: at last the Caterpillar took the hookah out of its mouth, and addressed her in a languid, sleepy voice. Червяк и Алиса довольно долго созерцали друг друга в молчании: наконец Червяк вынул изо рта чубук и сонно, медленно произнес: 2....

2018-12-20 10:06:01 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" 1. Alice looked all round her at the flowers and the blades of grass, but she did not see anything that looked like the right thing to eat or drink under the circumstances. Да, "что" - это действительно большой вопрос: сколько Алиса не озиралась кругом, она видела только траву и цветы, и ничего пригодного для еды или хотя бы для питья что-то не было заметно. 2. There was a large mush...

2018-12-18 11:29:45 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" 1. Alice looked all round her at the flowers and the blades of grass, but she did not see anything that looked like the right thing to eat or drink under the circumstances. Да, "что" - это действительно большой вопрос: сколько Алиса не озиралась кругом, она видела только траву и цветы, и ничего пригодного для еды или хотя бы для питья что-то не было заметно. 2. There was a large mush...

2018-12-14 10:05:32 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" 1. This seemed to Alice a good opportunity for making her escape; so she set off at once, and ran till she was quite tired and out of breath, and till the puppy's bark sounded quite faint in the distance. Это был самый подходящий момент, чтобы улизнуть. Алиса не стала терять времени и кинулась наутек; она бежала и бежала, пока не запыхалась окончательно, а главное, пока лай щенка не затих в от...

2018-12-12 11:36:46 + Комментировать

Английский с "PM Studio", интересно и доступно

Добрый день, дорогой подписчик! Сегодня мы продолжаем читать и переводить рассказ "Алиса в стране чудес" 1. 'The first thing I've got to do' said Alice to herself, as she wandered about in the wood, 'is to grow to my right size again; and the second thing is to find my way into that lovely garden. - Теперь первое, что нужно сделать- говорила себе Алиса, уходя все глубже в чашу по лесной тропинке- это стать, какая я всегда была. А второе - это найти дорогу в тот чудесный садик. Вот и все. 2. I thi...

2018-12-06 10:06:03 + Комментировать