←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
пишет:

Шерлок Холмс, метод дедукции и изучение языков.

 

Причём гениальный Холмс с его методом дедукции и изучение иностранных языков?

Оказывается, дедукция является самым распространённым способом обучения грамматике. Deducere на латыни означает «выводить из». Учащемуся объясняют правило, иллюстрируют его примерами, а потом на основе данного правила предлагают строить предложения. Это самый простой и быстрый для составителей учебников и преподавателей способ донесения структуры языка до учащегося.

Проблема дедуктивного метода при обучении языку в том, что не будучи подкреплённым необходимым объёмом практики, он приводит к отрыву от живого языка. Начинает преобладать абстрактная «логика предмета», за которой теряется настоящая жизнь.

Поэтому подавляющее большинство учащихся, которые «успешно сдали предмет», оказываются в состоянии вспомнить правило, но у них возникают проблемы с его применением на практике. Также благодаря перевесу дедуктивного метода в обучении языкам, в учебниках и тестах часто попадаются весьма странные выражения, написанные исключительно ради демонстрации того или иного грамматического правила. Странность их заключается в том, что носитель языка никогда в жизни так не скажет.

В противоположность дедукции индукция – inducer – это «вводить в». Это аналитический метод (в то время как дедукция – синтетический), при котором учащемуся приходится наблюдать, анализировать какие-то формы в языке, а затем на основе анализа и наблюдения выводить правила.

Как работает индуктивный метод в обучении?

Величайший из учителей, Сократ никогда не отвечал прямо на вопросы учеников. Вместо этого он задавал вопросы, направлявшие внимание учащегося на существенные стороны явления, о котором тот спрашивал. И с помощью наводящих вопросов подводил ученика к тому, что тот сам находил ответ на свой вопрос. 

Песталоцци настаивал на том, что ученику не нужно говорить того, что он может узнать сам.

Не только великие, а просто все хорошие учителя понимают огромную разницу между понятиями обучения и вдалбливания предмета.

Исследования психологов убедительно доказали, что материал, введённый при активном участии учащихся, усваивается ими в десять раз лучше, чем при пассивном участии. Активное участие заключается в возможности самостоятельно обобщать и делать умозаключения.

К сожалению, далеко не все учителя – «Сократы» и «Песталоцци». Кроме того, у большинства преподавателей существует множество дополнительных формальных обязанностей и ограничений. Современный образовательный формат не оставляет для ни места, ни времени для творчества и размышлений.

Многие учащиеся также не приучены или уже отвыкли от активного способа получения знаний и хотят получать информацию побыстрее и поконкретнее, как в интернет-поисковике. В отношении изучения языков этот подход не всегда оказывается правильным. Полученные таким путём знания оказываются поверхностными, не стойкими, годными в основном для стандартных ситуаций. Однако, жизнь зачастую оказывается объёмнее и шире рамок, и тогда выученный подобным образом человек теряется в любых неформальных ситуациях.

По-хорошему, индукция и дедукция, анализ и синтез, должны во всяком обучении идти рука об руку. Потому, что наш мозг устроен так, что задействует оба процесса мышления. Было бы неверно говорить о том, что один из этих процессов лучше, а другой – хуже. Плохо, когда нет выбора, когда навязывается лишь один способ.   

Как дедукция и индукция реализуются в методе CLP (Центр языковой психологии http://clp.ru) ? Сначала включается индукция. Не в режиме наводящих вопросов, а в виде речевых форм и моделей, которые усваивает слушатель. Приучаясь к звучанию и произношению живого языка в связке с русской речью, находя сходства и различия, слушатель неизбежно начинает видеть закономерности и задаваться вопросами. И тут на помощь приходит грамматический комментарий, который содержит ответы в привычном нам всем дедуктивном ключе. Именно поэтому мы рекомендуем начинать пользоваться грамматическим комментарием программы не в самом начале обучения, а после 1-й части курса, когда у слушателя появляется определённый объём речевых моделей, и вопросы приходят естественным образом.

По мере продвижения в обучении, индуктивные и дедуктивные процессы мышления чередуются совершенно естественным образом. Так, сопоставляя и размышляя, задаваясь вопросами и находя на них ответы, слушатель развивает у себя чувство языка, благодаря которому сможет избавиться от столь обременительного перевода с русского на иностранный и обратно.

Как и всякое другое чувство, чувство языка – штука тонкая, его легко забить логикой, раздробить на элементы в надежде, что из них потом соберётся целое. Но логика не является единственным и универсальным способом познания. Отдельные элементы рискуют превратиться в осколки, из которых никак не захочет склеиваться целое. Оттого существует так много людей, отлично знающих правила и выучивших огромный объём слов, но не умеющих всё это применять в реальной жизни.

Именно поэтому метод CLP начинает вводить слушателя в изучаемый язык с ощущений и целостных образов. И если не подгонять этот процесс искусственно, дать ему развиться, он в конечном счёте приведёт к желанному результату – свободе общения на иностранном языке. 

Независимо от метода изучения иностранных языков, которому Вы отдадите предпочтение, постарайтесь дать себе возможность больше искать и думать самому. Пусть Вы тем самым потратите чуть больше времени по сравнению с обычным способом, когда моментально получаете готовые ответы на все свои вопросы. Но в конечном счёте это время окупится: Вы научитесь понимать логику изучаемого языка и начнёте чувствовать его, как это бессознательно делает носитель. 

 

 

Это интересно
0

01.02.2017
Пожаловаться Просмотров: 523  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии 0

Для того чтобы писать комментарии, необходимо