Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Премодерируемое участие
5985 участников
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
пишет:

Какую азбуку на самом деле создали Кирилл и Мефодий?

Имена святых Кирилла и Мефодия знают, наверно, все, но более подробное изучение главного труда их жизни — славянской азбуки — оказывается задачей со множеством неизвестных. Попробуем и мы немного окунуться в эту тайну.

Кем были святые братья?

В миру они имели другие имена. Кирилла звали Константином, Мефодий, скорее всего, носил имя Михаила. Родным городом братьев был Солунь в Македонии (современные греческие Салоники). Относительно национальной принадлежности святых среди историков нет одного мнения, им приписывают то ли греческое, то ли славянское происхождение.

Святые происходили из зажиточной семьи военачальника Солуни, имевшего семерых сыновей. Мефодий (год рождения — 815) был старшим из них, а Кирилл — младшим из всех по возрасту (годом его рождения считается 827). Старший Мефодий вначале, повторяя карьерную стезю отца, достиг высокой военной должности, был даже назначен начальником одной из македонских областей, но затем, удалившись от земных дел, принял монашеских постриг.

Кирилл, от самого рождения отличавшийся слабым здоровьем, избрал другой путь. Обладая удивительными интеллектуальными способностями, он изначально посвятил себя науке, в чем уже угадывалась судьба будущих просветителей славян. Среди его учителей были самые лучшие преподаватели Константинополя того времени.

Закончив обучение, он занял престижную должность заведующего патриаршей библиотекой. К тому времени, пренебрегши выгодной женитьбой, он был уже рукоположен в священники. Однако спустя какое-то время по примеру своего брата он, отказавшись также и от блестящей карьеры, вдруг удалился в монастырь, откуда практически насильно был возвращен на служение в миру.

Теперь Кирилл стал преподавать свою любимую философию в университете, в котором учился сам. Тогда же, видимо, если не раньше, за ним закрепилось прозвище Философ, с которым он и войдет в историю. Склонный больше к молитвенной жизни, он вскоре вновь оставляет мир и уходит молиться на гору Олимп к своему брату. Возможно, что уже здесь Кирилл и Мефодий приступили к созданию азбуки, призванной стать общей для всех славян.

Начало миссионерской деятельности

Подобно евангельской свече, которую ставят на видном месте, чтобы она дарила свет людям, не смогли надолго утаиться в безлюдье и святые братья. Сам император Михаил обратился к ним с просьбой отправиться на проповедь Евангелия хазарам. До этого Кирилл уже имел опыт успешной полемики с языческими мудрецами.

Итак, в 858 году будущие равноапостольные братья отправились с просветительской миссией в Хазарию. По пути они дважды останавливались в Корсуне (нынешний Херсон), где произошли два важных события. Во-первых, они обрели здесь мощи святого папы Римского Климента, которые находились на дне моря. Каждый год только в день его памяти море расступалось на несколько дней, давая доступ к нему паломникам.

О втором важном событии житие святых повествует так:

"Там же в Корсуни святой Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке". 

Что за русские буквы это были, точно неизвестно. Наиболее убедительная версия говорит о том, что, вероятно, было это какое-то из славянских наречий. Тем не менее известно, что данную находку «взяли на вооружение» для своей дальнейшей миссии будущие просветители славян.

В целом поход святых братьев к хазарам можно считать успешным. И хотя сам хазарский князь так и не принял крещения, однако он разрешил креститься своим людям. Но главную свою миссию братьям еще предстояло совершить.

«Апостолы славян»

Вскоре после удавшейся хазарской проповеди император вновь вызвал к себе Кирилла с его братом-единомышленником. Теперь им предстояло идти в Моравию (территория, в состав которой входили современная Чехия и Словакия). К тому времени уже были первыми из всех славянских народностей крещены Болгария и Сербия.

Князь Великой Моравии Ростислав, недовольный засильем немецких проповедников и желавший независимости своему государству, сам пришел к императору Михаилу с просьбой о христианской миссии на родном языке. Михаил, не раздумывая, сразу выбрал для этого дела Кирилла и Мефодия. Причем младшему брату он сказал такие слова:

"Слышишь ли, Философ, речь сию? Никто другой не может сделать этого, кроме тебя. Так на тебе дары многие, и, взяв брата своего игумена Мефодия, ступай же. Ведь вы с ним солуняне, а солуняне все чисто по-славянски говорят".

Тогда-то и появилась очевидная необходимость создания азбуки, потому что проповедовать лишь устно, по словам Философа, было «все равно, что писать на песке». Помолившись, святые братья приступили к этому великому делу. Мы не знаем точно, в каком году азбука была составлена, но в болгарской летописи Черноризца Храбра указывается год 863. Его-то и принято считать датой рождения нашей славянской письменности.

О ее «родителях» тот же летописец писал:

"Если же спросишь славянских грамотеев, говоря: «Кто вам письмена сотворил или книги перевел?», то все знают и, отвечая, говорят: «Святой Константин Философ, нареченный Кириллом, — он нам письмена сотворил и книги перевел, и Мефодий, брат его. Поскольку еще живы видевшие их".

Кирилл и Мефодий и их ученики осуществили перевод с греческого всех необходимых для церковного богослужения книг, начиная, конечно же, с Евангелия. По красивой версии, первыми словами, переведенными младшим равноапостольным братом на славянский, были начальные строки Евангелия от Иоанна: Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово.

Читайте далее...


Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере

Это интересно
0

07.10.2016
Пожаловаться Просмотров: 1252  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены