Открытая группа
192 участника
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →
пишет:

Дни недели в английских идиомах

Blue Monday - тяжелый понедельник (первый рабочий день после воскресенья)

Monday feeling - нежелание работать (после воскресенья)

Bloody Monday - студ. первый день каникул, день наказания нарушителей

Black Monday - 1) школ. разг. первый день после каникул; 2) церк. понедельник на Фоминой неделе

Handsel Monday - первый понедельник года

Fat Monday - последний понедельник перед Великим постом (в католической и англиканской церквях)

***

Pancake/Shrove Tuesday - вторник на масленой неделе (последний день масленицы)

***

Black Wednesday - "черная среда", среда 16 сентября 1992 г., когда произошел резкий обвал курса британского фунта стерлингов

Good/Holy/Spy Wednesday - рел. среда на страстной неделе, среда перед Пасхой, день совершения предательства Иудой

***

Black Thursday - бирж. "черный четверг", обвальное падение цен акций, начавшееся в Чёрный четверг 24 октября 1929 года и принявшее катастрофические масштабы в последовавшие за ним Чёрный понедельник (28 октября) и Чёрный вторник (29 октября). Этот биржевой крах, известный также как крах Уолл-стрит, стал началом Великой депрессии.

Maundy Thursday - рел. великий четверг (на страстной неделе)

***

girl Friday - ассистентка в офисе, с невысоким служебным положением и разнообразными обязанностями; молодая девушка, выполняющая обязанности личной помощницы или секретарши

man Friday - Пятница, верный слуга (по имени слуги в романе Д. Дефо "Робинзон Крузо")

Black Friday - черная пятница, пятница, в которую происходят финансовые или иные неудачи

Friday face - постное лицо, постная мина

Friday fare - постная пища

Good Friday - рел. Страстная, Великая пятница

***

Saturday night special - торг.; амер. специальное субботнее предложение, сильно уцененный товар, цена на субботней распродаже; дешевка (сленг)

Hospital Saturday - день сбора пожертвований на содержание больниц

Egg-Saturday - суббота перед масленицей

***

a month of Sundays - очень длительное время

when two Sundays come together - когда два воскресенья встретятся, т.е. никогда

Sunday face - лицемерный вид

Sunday's child - ребёнок, рождённый в воскресенье; удачливый человек

Sunday driver - водитель машины, работающий только по воскресеньям; неумелый, медлительный водитель

Sunday man - человек, бывающий в обществе только по воскресеньям

Sunday painter - художник-любитель; художник-примитивист

Sunday best / Sunday clothes - лучшая (новая, праздничная) одежда для особых случаев

Sunday closing - выходной день магазинов по воскресеньям

Sunday dinner - воскресный обед

Sunday School - воскресная школа

Sunday supplement - воскресное приложение газеты

Записаться на бесплатный онлайн-курс английского языка

Это интересно
0

24.01.2016
Пожаловаться Просмотров: 325  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии 0

Для того чтобы писать комментарии, необходимо