Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Немецкие анекдоты

Немецкие анекдоты

Eine aeltere Dame geht zur Bank, will ein Sparbuch eroeffnen und 1000 Euro einzahlen. Sie fragt: "Ist mein Geld bei Ihnen auch sicher?" Kassierer: "Klar doch!" Sie fragt weiter: "Und was ist, wenn Sie pleite machen?" Kassierer: "Dann kommt die Landeszentralbank auf!" Sie fragt: "Und was, wenn die pleite machen?" Kassierer: "Dann kommt die Bundesbank auf!" Die aeltere Dame fragt noch einmal: "Und wenn die pleite macht?" Kassierer: "D...

2008-07-20 00:07:52 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Ein Hollaender, ein Franzose, ein Deutscher und ein Tuerke sitzen im Zug. Der Hollaender wirft unerwartet einen ganzen Kaeseleib aus dem Zug. Alle fragen erstaunt: "Warum hast du das gemacht?" - "Haben wir genug von." Einige Zeit spaeter wirft der Franzose eine teure Flasche Wein aus dem Zug. Alle fragen wieder erstaunt: "Warum hast du das gemacht?" - "Haben wir genug von." Als der Deutsche einige Zeit spa:ter aufsteht ruft der Tuerke a:ngstlich: "Eh! Tu' jetzt ...

2008-07-16 00:11:59 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Der Lehrer sagt zu dem kleinen Hakan: "Immer habe ich Probleme, deinen Namen auszusprechen. Du bist in Deutschland geboren und aufgewachsen, ich werde Dir einen deutschen Namen geben. Von nun an sollst Du Hans heissen!" Stolz kommt der Kleine nach Hause und erza:hlt dem Vater von seinen neuen Namen. Voller Zorn schla:gt der Vater ihm ins Gesicht. Auch die Mutter ist erbost u:ber ihren Sohn und seinen neuen Namen und haut ihm auf die andere Backe. Am na:chsten Morgen fragt der Lehrer: "Hans, ...

2008-07-13 00:07:20 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Anruf bei der Hotline Kunde: Ich benutze Windows. Hotline: Ja. Kunde: .mein Computer funktioniert nicht richtig. Hotline: Das sagten Sie bereits. Звонок в бюро по оказанию скорой помощи. Клиент: Я исполъзую Виндоус Бюро: Да. Клиент мой компъютер работает не правилъно Бюро: Вы же уже это сказали. Die Mutter schimpft: "Wenn du dich weiterhin so benimmst, geben wir dich in ein Internat, damit du gute Manieren lernst." Sagt der Sohn: "Kann ich die denn nicht zu Hause lernen?" Мама ругаетъся...

2008-07-09 00:16:16 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Der Mann war ueber Nacht nicht zu Hause. Am Morgen erzаеhlt er seiner Frau, dass er bei einem Kumpel uebernachtet haette. Seine Frau ruft zehn seiner besten Freunde an. Abends stellt sie ihren Gatten zur Rede. "Ich habe zehn deiner Freunde angerufen. Fuenf haben mir bestaetigt, dass du bei ihnen geschlafen hast. Und drei behaupten, dass du immer noch bei ihnen wаеrst." Мужчина не было дома ночъю. Утром он рассказывает своей жене , что ночевал у друга. Его жена позвонила 10 друзъям и вечером васка...

2008-07-06 00:06:51 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Also sie geben zu, dass sie der Vater dieses Kindes sind fragt der Richter den Mann. "Ja, selbstversta:ndlich" antwortet der. "Gut" darauf der Richter "dann mu:ssen wir ja nur noch das Bezahlen regeln." "Aber ich bitte sie" winkt der Mann ab, "dafu:r mo:chte ich doch nichts haben!" Итак, Вы признаёте , что Вы отец этого ребёнка (спрашивает Судъя) Да", само собой очевидно ,отвечает он Хорошо (говорит судъя) так мы должны ещё урегулироватъ ,Оплату. Я Вас...

2008-07-02 00:11:31 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Das Intelligenteste an einer Frau ist ihr Weisheitszahn. Самое интеллигентное в женщине -это её зуб мудрости. Der teuerste Weg mit einer Frau zu schlafen, ist die Ehe. За секс с женщиной мужчины выбирают самую дорогую дорогу- это брак. Eie Frau will sich scheiden lassen. Der Anwalt fragt: "Trinkt ihr Mann?" "Nein." "Schla:gt er Sie?" "Nein." "Und wie steht es mit der ehelichen Treue?" "Damit kriegen wir ihn! Zwei von unseren Kindern sind nicht von ihm!...

2008-06-29 00:07:20 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Was macht Angela Merkel eigentlich mit Ihren alten Klamotten? Ganz einfach: Sie tra:gt sie Что делает Анжела Меркелъ со своими старами вещами? Она их конечно же носит! Der Angeklagte fragte seinen Anwalt, wie lange die ganze Angelegenheit wohl dauern werde. Anwalt: "Fu:r mich drei Stunden und fu:r Sie drei Jahre." Подсудимый спрашивает своего адвоката: сколъко будет ещё всё наше дело длитъся? Адвокат: для меня 3 часа, для Вас 3 года. Richter: "Angeklagter, erst nahmen Sie dem Kla:ger die Bri...

2008-06-25 00:14:39 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Was sagte Gott, nachdem er den Mann erschaffen hatte? Das kann ich auch besser."- Что сказал Бог когда он сотворил мужчину- Я ведъ могу это лучше ) Angeklagter, warum habe Sie das Auto gestohlen? "Ich musste ganz schnell zur Arbeit, Herr Richter." "Da ha:tten sie doch ebenso gut einen Bus nehmen ko:nnen." "Tut mir leid, fu:r Busse habe ich keinen Fu:hrerschein!" Подсудимый почему Вы украли автомобилъ (спрашивает судъя) Я должен был на работу ,Господин Судъя (отвечает подс...

2008-06-22 00:06:24 + Комментировать

Немецкие анекдоты

Zitaten- Цицаты Die gro:sste Macht hat das richtige Wort zur richtigen Zeit. Силнейшая властъ имеет правилъное слово в правилъное/нужное время Um zur Wahrheit zu gelangen, sollte jeder die Meinung seines Gegners zu verteidigen versuchen. Чтобы придти к правде, каждый должен пробыватъ ,защищатъ мнение своего противника Drei ko:nnen ein Geheimnis bewahren, wenn zwei von ihnen tot sind. Трое могут сохранитъ секрет. если двое из них мертвы. Das ganze Meer vera:ndert sich, wenn ein Stein hineingeworfen wird. Це...

2008-06-20 00:12:30 + Комментировать

Рекомендуем подписаться: