Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Академия Жизни: Академик Сперанский: биология, биоэнергетика


               Знай законы Мира и умей применять их в Жизни! 
     

                           Интернет-рассылка

       "Академия Жизни: Академик Сперанский: биология. биоэнергетика"
  
                     Выпуск 003.      02 мая 2006 г.

         
                Снимите шляпу перед господином Фактом! 

         
    Автор материалов рассылки - С.В.Сперанский [mailto:svs07@yandex.ru]
        
  Издатель (редактор) рассылки - А.Ю.Петров [mailto:pay@cn.ru],
редактор Интернет-журнала "Академия Жизни: концепция, принципы, философия!"
     http://subscribe.ru/catalog/culture.people.conception]      

   -----------------------------------------------------------

                                В выпуске:

        Мой АМУЛЕТ        * Дорога и обочина НАУКИ

       Если нельзя,       * Книга "Да, скоро!"
    но очень хочется, 
        то можно!

   -----------------------------------------------------------

                     Наши коллеги и друзья:
                               ...
                     Обменяемся ссылками? :-)

 -----------------------------------------------------------
                                     

b1                Здравствуйте, уважаемые читатели!


[mailto:un@cn.ru] Академия Жизни, занимающаяся изучением законов Мира и
практическим применением их в Жизни, продолжает знакомство с автором
уникальных материалов данной рассылки 

                  Сергеем Владимировичем Сперанским

- действительным членом Европейской Академии Естественных Наук (ЕАЕН),
членом-корреспондентом Международной Академии Энергоинформационных Наук
(МАЭИН), доктором биологических наук.

Издатель (редактор) рассылки - руководитель Академии Жизни
      [mailto:pay@cn.ru] Петров Александр Юльевич.



b2                             Дорога и обочина 

                                    НАУКИ

+-------------------------------------------------------------------------+
|                                                                         |
| В прошлом выпуске рассылки я рассказал о "НЕГАТИВНОЙ ФАЗЕ", которая     |
| сначала с потрясающей убедительностью появилась в первой серии моих     |
| опытов с дождевыми червями, а затем куда-то постепенно исчезла во       |
| второй серии опытов.                                                    |
|                                                                         |
| Что за фактор привёл к этому? Ведь все условия опытов во всех четырёх   |
| сериях опытов были совершенно одинаковыми!                              |
|                                                                         |
|                    ОТВЕТ пришел десяток лет спустя,                     |
|           когда я проходил целевую аспирантуру в Ленинграде.            |
|                                                                         |
| Тогда вышли в свет книги Леонида Леонидовича Васильева: "Передача мысли |
| на расстоянии" и "Экспериментальное исследование мысленного внушения".  |
|                                                                         |
| Это были чудеса хрущевской оттепели!                                    |
|                                                                         |
| Казалось невероятным, что в стране, где любой шаг в сторону (от         |
| марксистско-ленинской идеологии) оценивался, как побег - со всеми       |
| вытекающими последствиями, вдруг появились такие понятия, как телепатия,|
| телекинез, прекогнозия, ретроспекция, ясновидение и многое многое       |
| другое!                                                                 |
|                                                                         |
| Л. Л. Васильев был всемирно известным ученым, прямым преемником и       |
| продолжателем школы Введенского - Ухтомского. Объявить его неграмотным  |
| шарлатаном было не так-то просто. И все же пытались. Помню хамскую      |
| ругань дотоле неизвестного "писателя Львова" - в полном соответствии со |
| стандартами разоблачения "врагов народа" в недавнюю сталинскую эпоху, а |
| также, к сожалению, сходные по тону выступления таких ученых, как       |
| Волькенштейн, Китайгородский, Павел Симонов...                          |
|                                                                         |
| Сам Леонид Леонидович в это время был уже стар, тяжко болен, жить       |
| оставалось недолго. Представляю, каково ему было обнаружить наколотые   |
| на гвоздик в лабораторном туалете страницы одной из своих книг (кстати, |
| они мгновенно становились библиографической редкостью). Такой вот       |
| "тонкий юмор" практиковался его идейными оппонентами...                 |
|                                                                         |
| Научные данные Васильева, полученные в сотрудничестве с Бехтеревым,     |
| несколько десятилетий пролежали "в столе". А опыты проводились, в       |
| частности, со знаменитым дрессировщиком Дуровым и его животными.        |
|                                                                         |
| Было показано, что собака Дурова может безошибочно выполнить длинную    |
| серию мысленных приказов хозяина, притом - отправленных из закрытой     |
| комнаты.                                                                |
|                                                                         |
| На вопрос: "Как Вы это делаете?" Дуров отвечал:                         |
|                                                                         |
|                             "Очень просто:                              |
|                   я сам на время становлюсь собакой".                   |
|                                                                         |
| Очень просто - для него. Недаром он был гением дрессировки,             |
| демонстрируя то, чего потом никто в мире не мог воспроизвести.          |
|                                                                         |
| Сам я не обладаю сколько-нибудь выраженными экстрасенсорными            |
| способностями - в обычном состоянии. Но состояние, в котором я          |
| находился (при возникновении предположения о "негативной фазе"), никак  |
| нельзя было назвать обычным.                                            |
|                                                                         |
| Я был подхвачен экстазом сильнейшего, страстного желания получить       |
| подтверждение новорожденной гипотезы. И было то самое удивительное      |
| ощущение, в котором я не позволял себе признаться на сознательном       |
| уровне:                                                                 |
|                                                                         |
|              я как бы становился червем и полз куда надо!               |
|                                                                         |
| Но удержать этот эмоциональный накал было мне не по силам.              |
|                                                                         |
| Во второй серии опытов эмоции еще бушевали: жгучая обида на недоверие   |
| моего профессора, настроение "Ну, я покажу!" И время от времени это,    |
| действительно, удавалось. Хотя уже значительно реже, чем в первой       |
| серии.                                                                  |
|                                                                         |
| А дальше мои силы и вовсе иссякли...                                    |
|                                                                         |
| Все это мне стало предельно ясно после прочтения книг Васильева.        |
|                                                                         |
| Заноза была вытащена и превратилась в мой                               |
|                                                                         |
|                                 АМУЛЕТ.                                 |
|                                                                         |
| Он до сих пор надежно предохраняет меня от каких-либо сомнений в        |
| реальности паранормальных явлений. Хотя теперь уже я располагаю         |
| богатейшей коллекцией подобных амулетов!                                |
|                                                                         |
| Оказавшись в родном городе Васильева, я узнал, что, несмотря на         |
| неистовый вой злопыхателей и бурный поток доносов в вышестоящие         |
| инстанции, Леониду Леонидовичу предоставлена "специальная лаборатория"  |
| при Ленинградском университете, в которой ему с небольшой группой       |
| сотрудников дозволено продолжать изучение паранормальных феноменов.     |
|                                                                         |
| Моей целью стало "прорваться" к Васильеву и поучаствовать в этом        |
| процессе!                                                               |
|                                                                         |
| Это оказалось не так-то просто.                                         |
|                                                                         |
| Леонида Леонидовича осаждали толпы моих конкурентов, значительная часть |
| которых была за гранью психиатрической нормы. Поддаться этому напору -  |
| значило бы просто быть растерзанным, физически уничтоженным. Л. Л.      |
| проходил по университетским коридорам, стиснув зубы, не отвечая на      |
| вопли и мольбы кидающихся к нему людей.                                 |
|                                                                         |
| Отказавшись после нескольких попыток от прямого штурма, я пошел в обход:|
| написал Васильеву ПИСЬМО! Как раз в это время я разработал методику     |
| определения мышечной силы у белых мышей. Она могла пригодиться для      |
| реализации замысла исследования, подсказанного одной из книг Л. Л.      |
| (подробности об этом см. в гл. 7 и 26 моей книги "Да, скоро!").         |
|                                                                         |
| Этот замысел, рассчитанный на участие в нем двух человек (меня и моего  |
| племянника, который в это время учился в Ленинградском химико-технологи |
| ческом институте), и был изложен в письме.                              |
|                                                                         |
| Эпистолярный жанр оказался эффективным!  Мы с Мишей Сперанским были     |
| приглашены на аудиенцию к Леониду Леонидовичу, после чего он            |
| предоставил в наше распоряжение всю территорию "специальной             |
| лаборатории", которая представляла собой анфиладу из пяти комнат. Это   |
| было важно для нашего проекта, который не мог быть реализован в         |
| пределах одной или даже двух комнат.                                    |
|                                                                         |
|                             Процесс пошел.                              |
|                                                                         |
| Леонид Леонидович высоко оценил нашу работу. Сразу по результатам       |
| исследования он собирался опубликовать ее в международном сборнике,     |
| издание которого планировалось им совместно с Греем Уолтером, одним из  |
| крупнейших нейрофизиологов двадцатого века.                             |
|                                                                         |
| Однако дни Л. Л., как и хрущевской оттепели, были уже сочтены. После    |
| смерти Васильева "специальная лаборатория" была ликвидирована (то бишь  |
| "перепрофилирована"), а один из бывших ее сотрудников на мой вопрос о   |
| шансах на издание сборника ответил: "Не больше, чем на воскрешение      |
| Леонида Леонидовича".                                                   |
|                                                                         |
|                      И все же статья увидела свет!                      |
|                          Спустя четверть века!                          |
|                                                                         |
|        Вы можете прочитать ее в моей книге "Да, скоро!" (гл. 7).        |
|                                                                         |
| После обучения в Ленинграде я вернулся в Новосибирск (аспирантура была  |
| ЦЕЛЕВАЯ, от Новосибирского НИИ гигиены, куда я обязан был               |
| возвратиться).                                                          |
|                                                                         |
| По гигиенической токсикологии я защитил сначала кандидатскую, потом     |
| (много лет спустя) - докторскую...                                      |
|                                                                         |
| Заниматься легально проблемами парапсихологии (которая ныне             |
| переименована в биоэнергетику или эниологию) у меня не было             |
| возможности. Но!- с той самой студенческой работы, смысл которой был    |
| осознан мной много позднее, у меня остался жгучий интерес к этим        |
| проблемам, а также убежденность в том, что они имеют первостепенное     |
| значение для судеб человечества.                                        |
|                                                                         |
|                                                                         |
|                             АФОРИЗМОМ ВЕКА                              |
|                                                                         |
| я считаю высказывание, опубликованное когда-то в "Литературной газете": |
|                                                                         |
|               "Если нельзя, но очень хочется, то можно".                |
|                                                                         |
| Руководствуясь этим ПРИНЦИПОМ я время от времени реализовывал некоторые |
| свои фантазии.                                                          |
|                                                                         |
| Кое-что мне впоследствии удалось напечатать (как правило, с огромным    |
| опозданием). Но некоторые из работ по тем или иным причинам так и       |
| остались неопубликованными.                                             |
|                                                                         |
| В своей книге я постарался (и постараюсь в данной рассылке) представить |
| все, что сделано - хотя бы в виде краткой информации о сути полученных  |
| результатов.                                                            |
|                                                                         |
| Руководителями моей кандидатской диссертации (по токсикологии) были     |
| Николай Васильевич Лазарев и Елизавета Ивановна Люблина (мир их         |
| праху!). Под редакцией Н. В. Лазарева шла работа над справочником       |
| "Вредные вещества в промышленности". Я тоже принимал в ней участие.     |
|                                                                         |
| Незадолго до окончания аспирантуры Елизавета Ивановна вручила мне       |
| увесистый фолиант с такой надписью:                                     |
|                                                                         |
|                                                                         |
|                  Дарю Сереже первый том                                 |
|                  С единой мыслию о том,                                 |
|                  Чтоб  не сбежал от сей науки                           |
|                  Он телепатам прямо в руки!                             |
|                                                                         |
| Она СМОТРЕЛА В ВОДУ: я, действительно, "сбежал" из токсикологии. Оконч  |
| ательно - в 1994 г. Уже будучи доктором наук по этой специальности.     |
|                                                                         |
| Почему?                                                                 |
|                                                                         |
| По велению сердца, как говорят в подобных случаях. По убежденности, что |
|                                                                         |
|    исследования в области паранормальных явлений несравнимо важнее,     |
|                чем в давно сложившихся областях знания.                 |
|                                                                         |
| Здесь, в парапсихологии, пока еще так мало НАУКИ, что любое добавление  |
| к уже известному драгоценно. Это - совсем не то, что на огромном        |
| материке найти клочок земли, не вполне еще затоптанный...               |
|                                                                         |
|              Кстати, о самом этом термине ПАРАПСИХОЛОГИЯ.               |
|                                                                         |
| Академическая наука брезгливо морщится от приставки "пара": дескать, не |
| наука, а что-то около рядом. Под ее давлением и сами парапсихологи      |
| ёжатся, спешат прикрьггъся терминами, более наукообразными:             |
| биоэнергетика, энергоинформатика, эниология, психотроника...            |
|                                                                         |
|             Не надо! Будьте ВЫСОКИМИ, как завещал Окуджава!             |
|                                                                         |
| Пусть твоя мама - деревенская женщина, а ты - зам. министра, стыдиться  |
| ее некрасиво.                                                           |
|                                                                         |
| Но это - лишь один из доводов. Есть и другие.                           |
|                                                                         |
| Перевод слова "пара" - не только "около", но также "сквозь, через".     |
| Тогда сочетание этих двух компонентов можно перевести как "проницающая  |
| психология". Неплохо звучит, не правда ли? И ведь очень точно           |
| соответствует смыслу!                                                   |
|                                                                         |
| Но пусть даже "около". Всем известно, что                               |
|                                                                         |
|               на асфальтированном тракте ничего не растет.              |
|               Вся буйная жизнь начинается на ... обочине.               |
|                                                                         |
| А уж термин "эниология" и вовсе анекдотичен.                            |
|                                                                         |
| ЭНИО - аббревиатура словосочетания "энергоинформационньй обмен". А      |
| разве между любыми двумя предметами, даже неодушевленными, нет          |
| энергоинформационного обмена? Я не говорю уже, скажем, о беседе двух    |
| людей или о взаимном ощупывании усиками двух муравьев.                  |
|                                                                         |
| Понятие необъятной широты употребляется для обозначения несравнимо      |
| более узкой категории явлений. Я вижу в этом грубейший этимологический  |
| произвол.                                                               |
|                                                                         |
| Однако данное словосочетание прочно закрепилось в языке, как и его      |
| сокращенное буквенное обозначение.                                      |
|                                                                         |
| В истории науки есть немало примеров, когда далеко не лучшие названия   |
| "приживались", становились общепринятыми.                               |
|                                                                         |
| Ярчайший из них - "условные рефлексы". Вводя этот термин, Павлов имел в |
| виду рефлексы, возникающие при сочетании определенных условий. Но       |
| прилагательное "условный" несет в языке другую нагрузку: как бы не      |
| совсем настоящий, предполагаемый, кажущийся...                          |
|                                                                         |
| Этот смысл совершенно не соответствует содержанию понятия, для которого |
| Бехтерев предложил гораздо более удачное обозначение: "СОЧЕТАННЫЕ       |
| рефлексы".                                                              |
|                                                                         |
| Но в языке (притом - всего мира!) закрепился именно павловский термин.  |
|                                                                         |
|                 Снимите шляпу перед господином Фактом!                  |
|                                                                         |
| - как сказал все тот же Павлов. На этот раз - очень удачно.             |
|                                                                         |
| Аббревиатура "ЭНИО" на редкость благозвучна, напоминает красивое        |
| женское имя.                                                            |
|                                                                         |
| Это вам не ГИБДД, или ГКЧП, или какой-нибудь КООПСАХ - синемордый, с    |
| оранжевыми усами, как виделся он Маяковскому.                           |
|                                                                         |
|      Я назвал словом "ЭНИО" свой клуб, которым руковожу уже 9 лет.      |
|                                                                         |
| Но и прародительницу ПАРАПСИХОЛОГИЮ поминаю с приличествующим ей        |
| пиететом...                                                             |
|                                                                         |
|    В следующем выпуске я продолжу свой автобиографический рассказ.:-)   |
|                                                                         |
|                                                С. В. Сперанский         |
+-------------------------------------------------------------------------+




b3                         Книга "ДА, СКОРО!"


Заказать недавно вышедшую книгу С.В.Сперанского "ДА, СКОРО!",
в которой рассказывается об его энергоинформационных экспериментах на
животных, о людях с выдающимися экстрасенсорными способностями,
предложениях автора по наведению моста между наукой и эзотерикой и многом
                       другом, можно прислав письмо на

                                pay@cn.ru

                   или позвонив по тел. (383) 223-06-02.
 
                   
               До встречи в новых выпусках рассылки
        "Академия Жизни: Академик Сперанский: биология биоэнергетика"

                         Будем рады вашим письмам!:-)

                                Внимание!
        При отсутствии ЗАПРЕТА на публикацию, ПУБЛИКУЕМ Ваше письмо
                           по нашему усмотрению.

          Для публикации E-mail и имени в рассылке, указывайте их
                             в содержании письма.

            +------------------------------------------------+
            |           Автор материалов рассылки            |
            |             [mailto:svs07@yandex.ru]           |
            |          Сперанский Сергей Владимирович        |
            |       - действ. член Европейской Академии      |
            |  Естественных Наук (ЕАЕН), член-корреспондент  |
            |  Международной Академии Энерго-иформационных   |
            |    Наук (МАЭИН), доктор биологических наук     |  
            |   Помощники - руководители [mailto:pay@cn.ru]  |
            |                Академии Жизни:                 |
            |  [mailto:pay@cn.ru] Петров Александр Юльевич   |
            |        - ИЗДАТЕЛЬ (редактор) рассылки и        |
            |  [mailto:lab@cn.ru] Петрова Анна Борисовна     |
            | Copyright, [mailto:pay@cn.ru] Академия Жизни,  |
            |              Новосибирск, 2006 г.              |
            +------------------------------------------------+


  

В избранное