Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
Открытая группа
6541 участник
Администратор Ladybee
Администратор Тина_Хеллвиг

Важные темы:

Модератор moBstr
Модератор Savra

←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →

Обычные немецкие слова, которые для русского звучат как ругательные...

Некоторые обычные бытовые немецкие слова, предлоги или части слов звучат для русскоязычного человека ну прям совсем неприcтойно. Кроме того, что немецкий язык для новичка кажется достаточно резким и громким, а когда там слышатся еще и ругательные словечки... кажется, что говорящий немец точно что-то не в настроении.

 

 

 

Начнем с предлога nach, который читается как нах... и вызывает хихиканье у молодых учеников на уроках немецкого. Ко всему прочему этот предлог еще и означает направление!

Ну прям идеальное совпадение между звучанием и значением: да идите вы нах... -напрашивается сразу. Nach Hause- переводится "домой", nach Berlin- в Берлин, nach Paris- в Париж. Ой, ну пошлите меня в Париж, употребите свой "нах", если хотите, и ничего что это звучит немного грубо. И далее...

Вступите в группу, и вы сможете просматривать изображения в полном размере

Это интересно
+2

12.02.2016
Пожаловаться Просмотров: 2155  
←  Предыдущая тема Все темы Следующая тема →


Комментарии временно отключены