Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Japanese Dolls

  Все выпуски  

Японская обезьяна нихон-дзару



Японская обезьяна нихон-дзару
2012-10-19 12:13

Есть такая европейская традиция, идущая из глубины веков - видеть в обезьяне негатив человека, вероятно, и Чарльз Дарвин находился под ее влиянием. Для художников европейских школ обезьяна всегда была карикатурой на человека. Для японского искусства все по другому, художники Страны восходящего солнца не читали Дарвина, для них между человеком и обезьяной нет никакой связи, а японская обезьяна обретает эстетическую самоценность. В ней есть легкость и изящество, полетность и мягкость, таинственная психология и бесконечная пластичность. Особенно много изображений обезьян над водой, есть свитки и росписи на ширмах, бывает одна обезьяна, иногда две или больше. В японском буддийском искусстве есть такой сюжет - обезьяны ловят луну в воде (猿猴捉月). Этот мотив в Японии, вероятно, заимствовали в XIII веке у китайских художников, да и обезьяны материковые - длиннорукие и круглолицые. Но в работах Оохара Косон (Ohara Koson, 1878–1945) изображены японские макаки. Этот сюжет обычно трактуется так. Вожак обезьяньей стаи увидел в воде отражение луны и испугался - луна упала с неба, надо её достать и повесить обратно! Обезьяны полезли доставать - сцепились длинной цепочкой, верхняя держится за ветку, нижняя тянется к луне. А ветка сломалась, вся стая рухнула в воду. Мораль здесь такая - надо думать, прежде чем что-то затевать, хотя бы убедиться, точно ли на небе нету луны. Но есть и другое толкование. Обезьяна — это наше сердце, которое стремится к отражениям, к видимости, не замечая сущности. Или наоборот, как у наставников Тэндай и у некоторых учителей Дзэн - обезьяна тянется к воде, чтобы ухватить луну, и мы точно так же тянемся к видимости, именно потому, что ищем суть.





Японская обезьяна нихон-дзару

На островах Японского архипелага обитает только один вид обезьян, это разновидность макак, по латыни он называется Macaca fuscata, а сами японцы зовут их нихон-дзару (Nihonzaru) или просто сару (Saru), что означает обезьяна. Считается, что далекие предки японских макак переселились в Японию приблизительно 300 - 500 тысяч лет назад с Корейского полуострова, стремясь расширить границы территории своего обитания. Японцы и обезьяны вместе сосуществуют на протяжении всей своей истории, обезьяна является главным персонажем большинства японских народных сказок, а сама Япония - одна из немногих развитых стран, где люди не единственные приматы, живущие свободно на ее территории. Самая южная территория обитания нихон-дзару - остров Якусима в префектуре Кагосима, а самая северная - вплоть до 41 градуса 30 минут северной широты, это полуостров Симокита в префектуре Аомори, самый северный ареал обитания обезьян на планете Земля. В европейской христианской культуре обезьяны отождествлялись с нечистыми силами и считались символом темных сторон человеческой души. Обезьяны олицетворяли собой коварство, хитрость, похоть, грех, легкомыслие и непристойность. Обезьяна является своеобразной карикатурой на человека, символом животной стороны его природы. Образ обезьяны в Японии отличается от образа обезьяны на Западе, обезьяна сару входит в число двенадцати зодиакальных животных японского гороскопа. Помимо этого, каждый шестидесятый день восточного календаря был посвящен обезьяне, этот день называется косин но хи и тесно связан с культом косин. В этот день люди старались не ложиться спать, моля бога-обезьяну о долгой жизни. В святилищах Хиэ до сих пор можно увидеть изображение бога-обезьяны Санно Гонгэн. В японской мифологии существует божество сарутахико, которое является досодзином - хранителем дорог. Сарутахико может принимать облик обезьяны, поэтому его часто почитают вместе с Санно Гонгэн.





Японские макаки всеядны, но преимущественно они питаются растениями - молодыми побегами и листьями весной и плодами и семенами осенью. Продолжительность жизни нихон-дзару составляет приблизительно 25 - 30 лет. Часто стаей обезьян управляет вожак, но так бывает не всегда. Поведение обезьян целиком зависит от окружающей среды. Если обезьяны живут в районах, где имеют достаточное количество пищи и не испытывают угрозу со стороны человека, они не нуждаются в лидере. Обезьяны никогда не пытаются выгнать людей со своей территории, японцы не причиняют им вреда и нихон-дзару давно приспособились к существованию человека. Изображение обезьян встречаются с периода Хэйан (794-1192), а в эпоху Камакура (1192-1333) о сару было сложено множество сказок и легенд. Тогда возникло поверье, что вид обезьяны имеет дух-защитник лошадей. Поэтому крестьяне помещали в конюшни черепа и конечности обезьян в качестве амулетов, отгоняющих злых духов. Поскольку по-японски слово сару звучит так же, как глагол "покидать", или "уходить", люди полагали, что обезьяны способны удерживать зло вдали от человека. Правда раньше японцы вели охоту на обезьян, употребляли их мясо в пищу и готовили из него снадобья для лечения гинекологических заболеваний. В эпоху Мэйдзи (1868-1912) люди уже не испытывали былого чувства благоговения перед обезьянами. Но некоторые традиции, связанные с почитанием обезьян, сохранились до сих пор. Сейчас уже не слышно о гурманах, употребляющих в пищу мясо обезьян, японцам хватает проблем с Greenpeace по поводу мяса китов. В то время как в других странах над многими видами обезьян нависла угроза исчезновения, у японских обезьян другая проблема - появление гибридных видов, представляющих собой помесь иностранных и отечественных обезьян. Японцы следят за чистотой популяции, освобождаясь от гибридных особей, в основном примесь идет от тайваньских обезьян, у тех длина хвоста от 20 до 40 см, а родные нихон-дзару имеют 10-сантиметровый хвостик. В канун празднования Года Обезьяны красные мордочки сару становятся главным изображением на поздравительных открытках, календарях, деревянных дощечках эма, которые с текстами пожеланий вывешиваются в буддийских и синтоистских храмах, а также на многочисленных подарочных изделиях. Все мы знаем изображение трёх обезьян сандзару ( 三猿), символизирующих буддистскую идею недеяния зла, отрешённости от неистинного. Фраза "ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не говорю" звучит на японском как мидзару, кикадзару, ивадзару, окончание дзару созвучно японскому слову обезьяна. Кстати, иногда добавляется четвёртая обезьяна, символизирующая принцип не совершать зла, она изображается прикрывающей свою промежность.































































В избранное