Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Lyrics по-русски: переводы песен

  Все выпуски  

Lyrics по-русски: переводы песен


«Lyrics по-русски» - переводы песен

переводы песен №179
  Bодрого Вам начала недели! А у меня весь день в голове крутилось спЛин-овское "Что за день понедельник - сплошной динамит, словно я из железа, а где-то магнит". Все это лирика, главное, что сегодня переводы 4х различных переводчиков нашей команды! Давно такого разнообразия не было...
  U нас снова сравнительный недостаток заявок, так что милости прошу на электропочту. От одного человека принимается заявка на одну песню!

  Pриглашаем всех поболтать на нашем форуме, раздел переводы песен. Там же можно обсудить работу рассылки: замечания, пожелания, предложения - всё это приветствуется. Не будьте пассивными - регистрируйтесь и участвуйте!
  V связи с тем, что у нас возникла потребность в хороших переводчиках, мы бы хотели пригласить всех желающих попробовать свои силы, присоединиться к нашему дружному коллективу. Все обсуждения по этой теме происходят на форуме переводов песен
  Sегодня вместе с Вами этот выпуск получат 24157 (+87) человек.
Добро пожаловать в мир "Lyrics по-русски"! Мы тут песни немножко переводим ... =)
  Zаявку на перевод можно оставить на форуме, предварительно прочитав правила подачи заявки на перевод песни
  Aбсолютное большинство текстов, к которым Вы желаете увидеть переводы, можно найти здесь: тексты песен с аккордами - более 160 тысяч песен
Rammstein - «Moskau» Сайт исполнителя Mp3

         Те, кто слышал эту песенку, заметил, что по-русски подпевает девица без всякого немецкого акцента. Когда я скачал текст с немецкого сайта, меня удивило, что девица поет совсем не то, что по-немецки написано в оригинальном тексте!

        И вот она сенсация!

         Текст Раммштайн написали естественно на немецком. Немножко грязи им необходимо - у них такой имидж. Для певицы, которая поёт по-русски, они поручили перевести русскому переводчику. Тому однако не понравилось, что столица нашей любимой Родины Москва сравнивается с проституткой, которая готова сделать оральный секс за деньги, и он перевел совсем по-другому.

         Я выделил курсивом, то, что девица поёт, а жирным шрифтом в скобках - то, что Раммштайн думают, что она поет :-) Весьма забавная история к вопросу о взаимопонимании народов. Желаю хорошо посмеяться :-)



Moskau : Немецкий

© Rammstein

Эта песня о самом прекрасном 
Городе в мире - Москва-а-а-а!!!

Diese Stadt ist eine Dirne
Hat rote Flecken auf der Stirn
Ihre Zähne sind aus Gold
Sie ist fett und doch so hold
Ihr Mund fällt mir zu Tale
Wenn ich sie dafür bezahle
Sie zieht sich aus doch nur für Geld
Die Stadt die mich in Atem hält

Chorus:
Moskau раз-два-три
Moskau посмотри
Пионеры там и тут
Песни Ленину поют

Sie ist alt und trotzdem schön
Ich kann ihr nicht widerstehen

Не могу устоять

Pudert sich die alte Haut
Hat sich die Brüste neu gebaut

Построила вновь

Sie macht mich geil ich leide Qualen
Sie tanzt für mich ich muß bezahlen

Я должен платить

Sie schläft mit mir doch nur für Geld
Ist doch die schönste Stadt der Welt

Поехали!!!

Chorus

Ich sehe was,was du nicht siehst
Когда ты ночью крепко спишь
(Wenn du deine Augen schließt)

Ich sehe was,was du nicht siehst
Когда ты предо мной лежишь
(Wenn du vor mir niederkniest)

Ich sehe was,was du nicht siehst
Когда со мною говоришь
(Wenn du mich mit dem Mund berührst)

Ich sehe was,das siehst du nie

Chorus ...

Москва : Русский

© Андрей Дюк

Эта песня о самом прекрасном 
Городе в мире - Москва-а-а-а!!!

Этот город - публичная девка
Лоб разукрашен красными пятнами
Сверкает золотыми зубами
Жирная, но все равно прелестная
Её рот склонится к моим коленкам
Если я за это заплачу
Она разденется, но только за деньги
Этот город меня заворожил

Припев:
Москва раз-два-три
Москва посмотри
Пионеры там и тут
Песни Ленину поют

Старая, но все равно красивая
Я не в силах перед ней устоять

Не могу устоять

Морщинистая кожа припудрена
А груди по новой построены

Построила вновь

Она меня возбуждает и мучает
Для меня станцует, но нужно платить

Я должен платить

Она спит со мной, но только за деньги
Ведь это красивейший город мира

Поехали!!!

Припев

Я вижу то, чего не видишь ты
Когда ты ночью крепко спишь
(Когда твои глаза закрыты)

Я вижу то, чего не видишь ты
Когда ты предо мной лежишь
(Когда ты встаешь предо мной на колени)

Я вижу то, чего не видишь ты
Когда со мною говоришь
(Когда губами касаешься меня)

Я вижу то, чего ты не увидишь никогда

Припев...
Alanis Morissette – «IRONIC» Сайт исполнителя Mp3
IRONIC: Английский

 Alanis Morissette

An old man, turned 98
He won the lottery, and died 
 the next day
It's a black fly in your chardonnay

It's a death row pardon, two minutes too late

And isn't it ironic?
Don't you think?

Chorus:
It's like rain, on your wedding day

It's a free ride, when you've already paid

It's the good advice, that you just didn't
 take
And who would've thought? It figures


Mr. Play-It-Safe, was afraid to fly

He packed his suitcase, and kissed his kids
 goodbye
He waited his whole damn life, to take that
 flight
And as the plane crashed down he thought, 

"Well isn't this nice"?
And isn't it ironic?
Don't you think?

Chorus

Well life has a funny way 
 of sneaking up on you

When you think everything's okay and
 everything's going right
And life has a funny way of helping you out

When you think everything's gone wrong and
 everything blows up in your face

A traffic jam, when you're already late

A no smoking sign, on your cigarette break

It's like ten thousand spoons, when all you
 need is a knife
It's meeting the man of my dreams, and then
 meeting his beautiful wife

And isn't it ironic?
Don't you think?
A little too ironic?
Yeah I really do think


Chorus

ИРОНИЯ СУДЬБЫ: Русский

 Е. Зубова

Одному старику стукнуло 98, 
Он выиграл в лотерею кругленькую сумму, 
 а на следующий день  умер.
Чёрная муха попала в бокал с превосходным
 белым вином.
Амнистия смертникам
 опоздала всего на две минуты.
Не это ли мы называем иронией судьбы? 
Даже добавить к этому нечего, верно?

Припев:
У тебя свадьба, а тут раз  и припустил
 ливень. 
Парень уже выложил свои кровные, а 
 тут раз  и подвернулась халява. 
Дурацкий совет, которому ты не
 последовал, в итоге оказался верным.
А кто бы мог подумать? Вот так всегда 
 и происходит. 

Парень, который никогда не рисковал, 
 впервые в жизни купил билет на самолёт,
Упаковал свои чемоданы, поцеловал
 на прощание детей
Да этот парень всю свою треклятую
 жизнь ждал этого полета!
И когда его самолёт терпел крушение, 
 в голове только и пронеслось:
И как вам это нравится?
Не это ли мы называем иронией судьбы? 
Даже добавить к этому нечего, верно?

Припев

Да, жизнь  такая вот забавная штука: 
когда тебе кажется, что лучше не бывает, что
  всё идёт как надо, 
Она караулит тебя с ножом 
 за ближайшим поворотом.
А когда ты уверен, что всё пропало, 
 что всё вокруг рушится,
Она протягивает тебе руку помощи. 


Ты и так опаздываешь, а тут ещё и на дороге
 пробка.   
У тебя пятиминутный перекур, 
 а на стене табличка: Не курить!
Тебе нужен нож, а вокруг  куча ложек.

Встречаю я, наконец, мужчину своей
 мечты, а с ним  умная, изящная, милая
 супруга, в которой он души не чает. 
Не это ли мы называем иронией судьбы? 
Даже добавить к этому нечего, верно?
Ох, иногда я думаю, 
Не слишком ли много в нашей жизни 
 этой иронии?

Припев

Bic Runga – «SWAY» Сайт исполнителя Mp3
SWAY: Английский

 Bic Runga

Don't stray, don't ever go away
I should be much to smart for this

You know it gets the better of me

Sometimes, when you and I collide
I fall into an ocean of you, pull me out in
 time
Don't let me drown, let me down
I say it's all because of you

And here I go, losing my control
I'm practicing your name so I can say it to
 your face
It doesn't seem right, to look you in the eye
Let all the things you mean to me
Come tumbling out my mouth
Indeed it's time to tell you why

I say it's infinitely true 

Chorus
Say you'll stay, don't come and go


Like you do
Sway my way, yeah I need to know
All about you 

And there's no cure, and no way to be sure
Why everything's turned inside out
Instilling so much doubt
It makes me so tired - I feel so uninspired
My head is battling with my heart

My logic has been torn apart

And now it all turns sour
Come sweeten every afternoon 

Chorus

СТАНЬ ЧАСТЬЮ МЕНЯ: Русский

 Е. Зубова

Не делай этой ошибки, не бросай меня
Мне, пожалуй, следует быть здесь 
 более настойчивой.
Ты ведь знаешь, как мне трудно с тобой
 бороться.
Когда мы с тобой сталкиваемся, 
Я словно погружаюсь в океан, и этот
 океан - ты. Протяни мне руку помощи, 
Не дай мне утонуть! Не бросай меня!
В конце концов, ты сам во всём виноват.

И снова, не вполне владея собой,
Я повторяю твоё имя. Мне так хочется
 наконец поговорить с тобой начистоту,
Мне трудно посмотреть тебе в глаза.
Дай мне, наконец, сказать, 
Сколько ты для меня значишь. 
Давно бы уже пора расставить все точки 
 над i.
Это всё  чистая правда. 

Припев
Пообещай, что ты останешься со мной
 навсегда. Я не хочу, чтобы ты появлялся
 у меня и снова исчезал, 
Как ты обычно делаешь. 
Стань частью меня, я хочу слышать
Каждый твой вздох.

Мне ничто уже не поможет, и я не знаю, 
Почему всё изменилось,
Почему я тебе больше не верю. 
Я устала, и мне уже ничего не хочется.
Я никак не могу найти компромисс
 между сердцем и умом.
Все мои логические построения
 рассыпались, как карточный домик
И уже неактуальны.
Только с тобой я спокойна. 

Припев

Bon Jovi – «THANK YOU FOR LOVING ME» Сайт исполнителя Mp3
THANK YOU FOR LOVING ME: 
Английский
  
  Bon Jovi

It's hard for me to say the things 
I want to say sometimes 
There's no one here but you and me 
And that broken old street light 
Lock the doors 
We'll leave the world outside 
All I've got to give to you 
Are these five words when I 

Chorus: 
Thank you for loving me 
For being my eyes 
When I couldn't see 
For parting my lips 
When I couldn't breathe 
Thank you for loving me 
Thank you for loving me 

I never knew I had a dream 
Until that dream was you 
When I look into your eyes 
The sky's a different blue 
Cross my heart 
I wear no disguise 
If I tried, you'd make believe 

That you believed my lies 

Chorus

You pick me up when I fall down 
You ring the bell before they count me out 

If I was drowning you would part the sea 
And risk your own life to rescue me 

Solo 

Lock the doors 
We'll leave the world outside 
All I've got to give to you 
Are these five words when I 

Chorus

When I couldn't fly 
Oh, you gave me wings 
You parted my lips 
When I couldn't breathe 
Thank you for loving me 

СПАСИБО ТЕБЕ, ЧТО ЛЮБИШЬ МЕНЯ: Русский

 Мазяма

Мне порой трудно сказать слова, 
Которые вертятся на языке
Вокруг никого  только я и ты,
Да еще этот старый разбитый фонарь
Запри двери,
Мы сбежим от действительности
И все, что я хотел бы подарить тебе  
Эти пять слов, когда я ...

Припев:
Благодарю тебя за то, что любишь меня
За то, что ты была моими глазами, 
Когда я не мог видеть,
За то, что вдыхала в меня жизнь, 
Когда я не мог дышать
Спасибо тебе, что любишь меня
Спасибо тебе, что любишь меня

Я никогда думал, что у меня есть мечта
Пока не осознал, моя мечта  это ты
Небо меркнет,
Когда я гляжу в твои глаза
Клянусь,
Я не лгу,
Но если я когда-нибудь обману, ты
 притворишься,
Что веришь мне

Припев

Ты поможешь мне подняться, если я упаду
Ты ударишь в гонг, прежде чем меня отправят 
  в нокдаун.
Если я буду тонуть, ты осушишь море
И рискнешь своей жизнью, чтобы спасти меня.
  
  Соло

Запри двери,
Мы сбежим от действительности
И все что я хотел бы подарить тебе  
Эти пять слов, когда я ...

  Припев

  Когда я не мог летать,
  Ты подарила мне крылья.
 Ты вдыхала в меня жизнь, 
 Когда я не мог дышать
  Спасибо тебе, за то, что любишь меня

Я. Николенко, Oedipus Complex – «ALL THAT I CAN SEE» Сайт исполнителя Mp3
ALL THAT I CAN SEE: Английский

 Я. Николенко, Oedipus Complex

All that I can see 
In the outer space 
Leaves me worried by the question 
What is that all for 
I can see the fire, 
Hurricanes and storms 
I can see the dusty weather absolutely warm. 

Chorus
And a boy 

Wasted and worried and lone 
And a boy 
Tired of singing his song away 

Singing his love away 
And a boy 
Ready to go anywhere 
And a boy 
Stopped on the road to nowhere

The way 
Of singing his love away 
Away 

All that I can see 
In the outer space 
Makes me wonder why can't we believe
In stupid things 

I can see the sky 
Red and green and grey 

A mountain plugged into itself

And birds without wings

Chorus

ВСЕЛЕННАЯ: Русский

 Е. Зубова

Каждый раз, когда я задумываюсь о том, 
Что Вселенная  бесконечна,
Меня волнует и тревожит вопрос:
В чём смысл её существования?
Зачем все эти извержения вулканов,
Ураганы, бури?
Зачем нужна вся эта жара и пыль?

Припев
И нужен ли кому-нибудь этот замкнутый
 парнишка,
Который задаёт глупые вопросы,

Который больше не может жить, как
 раньше,
Который  хочет любить и быть любимым,

Который готов идти куда угодно, 

Только бы свернуть с этого пути в
 никуда, 
С пути, 
На котором он теряет дорогих ему людей?


Каждый раз, когда я задумываюсь о том, 
Что Вселенная  бесконечна,
Меня волнует и тревожит вопрос:
Почему мы не обращаем внимания 
На самые простые вещи? 
Почему мы не видим неба,
Которое бывает и красным, и зелёным, 
 и серым? 
Почему нас не интересуют  горы, 
 которые существуют без нашего участия,
Птицы, у которых нет крыльев?

Припев

Krauss Alison – «WHEN YOU SAY NOTHING AT ALL» Сайт исполнителя Mp3
WHEN YOU SAY NOTHING AT ALL: Английский 

 Krauss Alison

It's amazing how you
Can speak right to my heart
Without saying a word
You can light up the dark
Try as I may I could never explain

What I hear when you don't say a thing

CHORUS:
The smile on your face
Let's me know that you need me
There's a truth in your eyes
Saying you'll never leave me
A touch of your hand
Says you'll catch me if ever I fall
Yeah, you say it best
When you say nothing at all

All day long I can hear
People talking out loud
But when you hold me near
You drown out the crowd
Old Mr. Webster could never define
What's being said between your heart and mine

CHORUS

ТВОЕ МОЛЧАНИЕ: Русский

 yell

Удивительно как ты умеешь
Говорить напрямую с моим сердцем.
Не сказав ни слова,
Ты разгоняешь окружающий мрак.
Я могу пытаться, но мне не под силу
 объяснить,
Что я слышу в твоем молчании.

Припев:
Твоя улыбка  знак,
Что я нужен тебе.
В твоих глазах  простая истина:
Ты никогда меня не покинешь.
Прикосновение твоей руки
Обещает, что ты удержишь меня от падения.
И лучше всего об этом говорит
Твое молчание.

Весь день напролет
Я слышу разговоры вокруг,
Но стоит мне оказаться в твоих объятиях,
Окружающий мир исчезает.
Старина Вебстер* ни за что не объяснит то,
О чем свободно говорят наши сердца.

Припев.

Websters Dictionary Словарь Вебстера один из самых известных толковых словарей английского языка.
  Vыпуск оформил Денис Ларионов, если что не так или так, пишите на на admin=at=pesenki[dot]ru
  Aнглийские тексты отредактированы Еленой Козловой aka Yell.
  Iспользование материалов рассылки без разрешения автора запрещено.
  Oснователь рассылки - Денис Ларионов © 2002

В избранное