Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский для начинающих #1.5


Информационный Канал Subscribe.Ru


Учимся читать по-английски - самостоятельно.
Алексей ВИНИДИКТОВ
АНГЛИЙСКИЙ для НАЧИНАЮЩИХ
Электронная рассылка

Учимся читать по-английски.

Урок 1.

I'm happy to greet you, my dear friends!

Друзья, предлагаю всем серьезно настроенным научиться читать по-английски первый урок по сказке одного известного американского писателя.

Имя этого писателя вы наверняка вспомните, если догадаетесь, по какой сказке будут построены наши уроки. А название сказки можно угадать по словам (вернее, по одному из слов), с которыми вам предстоит познакомиться на этом уроке.

Первое предложение сказки мы прочитаем не раньше третьего урока. Таковы правила игры. А пока будем знакомиться со словами и делать простые упражнения на их запоминание.

Напоминаю, что в каждом уроке будет даваться группа новых слов (обычно 16 слов), группа слов из предыдущего урока (для повторения) и слова пред-предыдущего урока (для закрепления). Кроме этого начиная с третьего урока вы будете получать отрывок из сказки - для чтения. Начнем мы с малого - с одного предложения, и очень постепенно будем увеличивать объем читаемого, доведя его в конечном итоге до одной странице и больше. Слова вы будете учить особые - наиболее часто встречающиеся в сказке, то есть наиболее важные для ее понимания.

Итак, несколько слов о том, как учить предлагаемые вам слова.

  1. От вас не требуется с первого же раза запомнить все новые слова урока.
  2. От вас не требуется со второго раза запомнить слова предыдущего урока.
  3. От вас не требуется с третьего раза запомнить слова пред-предыдущего урока.
  4. От вас не требуется научиться безукоризненно читать примеры, в которых употребляются слова для запоминания.

А что же требуется?

  1. Научитесь правильно произносить и читать слова. Для этого вам дается транскрипция. Не переходите к следующим заданиям, пока не научитесь хорошо читать слова.
  2. После того, как вы научитесь читать отдельные слова, вернитесь к началу группы слов. Прочитайте перевод слова (некоторые слова имеют несколько значений, они даны отдельными статьями).
  3. Постарайтесь представить себе тот предмет, действие или свойство предмета, действия, которые обозначается русским словом - создайте образ.
  4. Уточните образ, прочитав пример употребления слова и перевод примера.
  5. Несколько раз прочитайте вслух или про себя пример, представляя себе, о чем в нем идет речь. Если вы не уверены в правильности чтения слов из примера, не ищите в словаре, как они читаются - это на данном этапе не главное. Главное - четко представить, что обозначает то или иное слов, чему в реальной дествительности оно соотвествует.
  6. Перейдите к следующему слову подгруппы.

Когда все слова из погруппы (6-8 слов) исчерпаются, вернитесь к первому слову подгруппы, к последней колонке - колонке с примерами - и постарайтесь вспомнить, какое слово нужно вставить вместо значка тильды, проверьте себя, посмотрев слово в первом столбике. Сделайте то же самое со всеми словами подгруппы.

После этого можно переходить ко второй подгруппе слов, а затем и к третьей, если она есть.

После каждой группы слов вы увидите упражнение "Проверь себя", в котором вы увидите те же примеры, только разбросанные в случайном порядке. Постарайтесь вспомнить, какое английское слово пропущено в каждом из примеров. Варианты слов для выбора вы увидите над упражнением.

Проверьте свои ответы по ключу.

Вот в кратце и все основные этапы работы над словами урока.

Если у вас есть желание и время, советую вам не ограничиваться только теми заданиями к словам, которые вы найдете в уроках - придумывайте их себе сами! Например, полезно придумывать свои собственные примеры на употребление слов или в крайнем случае находить их в словарях или других источниках, например, в интернете. Вы также можете выписывать слова на карточки, чтобы потом при любой возможности повторять их. Чем больше вы будете с ними работать, тем лучше они запомнятся, и тем легче будет учиться читать.

Ну а я с вами прощаюсь - до следующего урока!

Успехов и всего светлого!

Hang in there, my friends!

Алексей Винидиктов


Oz [Pz] Оз (имя волшебника)
cyclone ['saIklqun] циклон <- Обратите внимание на произношение!
the [Dq, Di; DJ] определённый артикль Незнание тонкостей употребления артиклей почти никак не сказывается на понимании. Во многих случаях артикли можно просто игнорировать.
a [q, eI] неопределенный артикль

 
and [(q)nd, (q)n; xnd] и you ~ I - ты и я (мы с тобой/с вами)
and [(q)nd, (q)n; xnd] а You take a seat, ~ I'll stand - Вы садитесь, а я постою
to [tH, tu, tq] указывает на неопредел. форму глагола ~ be or not ~ be - быть или не быть
to [tH, tu, tq] чтобы ~ build a house - чтобы построить дом
       
to [tH, tu, tq] передается дат. падежом ~ me - мне
to [tH, tu, tq] (направление движения) к ~ the window - к окну

to [tH, tu, tq] (направление движения) в ~ Moscow - в Москву
to [tH, tu, tq] (направление движения) на ~ a concert - на концерт
to [tH, tu, tq] до from beginning ~ end - с начала до конца
of [qv, q; Pv] передает родительный падеж the bank ~ a river - берег (чего?) реки
wonderful ['wAndqf(q)l] чудесный, удивительный a ~ day - чудесный день
wizard ['wIzqd] колдун, маг, волшебник a real ~ - настоящий волшебник

Проверьте себя.

Вставьте and, to, of, wizard или wonderful.

1. You take a seat, ~ I'll stand - Вы садитесь, а я постою
2. ~ me - мне
3. ~ the window - к окну
4. ~ a concert - на концерт
5. from beginning ~ end - с начала до конца
6. the bank ~ a river - берег (чего?) реки
7. a real ~ - настоящий волшебник
8. you ~ I - ты/вы и я (мы с тобой/с вами)
9. ~ build a house - чтобы построить дом
10. a ~ day - чудесный день
11. ~ be or not ~ be - быть или не быть
12. ~ Moscow - в Москву

Ключ.

1. and; 2. to; 3. to; 4. to; 5. to; 6. of; 7. wizard; 8. and; 9. to; 10. wonderful; 11. to; 12. to


Шрифт для транскрипции вы можете скачать отсюда - http://www.vinidiktov.com/transcriptionav.zip. Если же у вас уже установлен шрифт Phonetic TM или другой совместимый с ним, вам не придется ничего скачивать.

Да, и еще, насколько мне известно, Netscape Navigator не умеет правильно отображать фонетические шрифты. Для большинства из вас это не будет проблемой, так как большинство людей пользуется Internet Explorer. Если вы пользуетесь Netscape Navigator и знаете, как уговорить его правильно отображать фонетические шрифты, напишите мне пожалуйста, как это сделать. Мой адрес beginner@vinidiktov.com

Если Вы получаете рассылку в текстовом формате, то не сможете прочитать транскрипцию, поэтому советую Вам подписаться на нее в формате HTML.

После того, как вы скачали шрифт Transcription AV с указанного выше адреса, его необходимо установить в систему. Для этого распакуйте файл шрифта. Нажмите кнопку Пуск, выберите команды Настройка и Панель управления, а затем дважды щелкните значок Шрифты.
В меню Файл выберите команду Установить шрифт.
Выберите диск, а затем папку, которая содержит устанавливаемый шрифт.
Дважды щелкните значок устанавливаемого шрифта.

Если возникнут вопросы по установке шрифта, обращайтесь ко мне.

Рекомендую вам поискать в интернете или у друзей шрифт Phonetic TM, который лучше шрифта Transcription AV.

Для оптимизации процесса запоминания предлагаю вам воспользоваться компьютерной программой Open Book, которую я разработал специально для изучения иностранных слова. Скачать вы ее можете отсюда
http://www.vinidiktov.com/rus/download.html
- русскоязычный интерфейс

http://www.vinidiktov.com/download.htm - англоязычный интерфейс.

На странице http://www.vinidiktov.com/rus/vocabularies.html находятся словари, которые вы можете изучать с помощью Open Book.


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное