Есть очень хороший
способ активизировать своё воображение и память -
читать идиомы или поговорки парами.
Одна идиома в паре что-либо утверждает, а другая – отрицает.
Например:
“It is sometimes better to
remain silent and be thought a fool than to open one's
mouth and remove all doubt".
(Иногда лучше хранить молчание, пусть думают, что
дурак, чем открыть рот и не оставить сомнений).
И вторая:
“He dares to be a fool, and
that is the first step in the direction of wisdom”.
(Он позволяет себе быть глупым, и это первый шаг на пути к мудрости)
Можно бояться выглядеть дураком, а можно и не бояться.
Простора для воображения сколько угодно.
Во второй фразе слово dare (дерзнуть,
осмелиться) придаёт мысли особую динамику.
И мы должны запомнить именно слово dare.
Dare – это
вызов, отвага.
Вообще про глупость и ум много всего сказано, и
поразмыслить над этим совсем не вредно.
Однако нас больше интересует, как это сказано
по-английски.
A foolish man tells a woman to
stop talking,
but a wise man tells her that her mouth is extremely
beautiful
when her lips are closed.
You may fool all the people some of the time,
you can
even fool some of the people all the time,
but you
cannot fool all the people all the time.
You may fool all the people some of the time,
you
can even
fool some of the people all the time,
but you
cannot fool
all the people all the time.
Abraham Lincoln
Слово fool в этой идиоме является глаголом (дурачить)
You may fool – вы можете дурачить
***
You can educate a fool, but you cannot make him think.
The Talmud
***
He who is born a fool is never cured.
(Глупость не
лечится)
Proverb
На эти два последних утверждения тоже есть прямо
противоположные точки зрения.
Есть японская сказка, с детства помню, называется
«Глупый Йотаро».
Там мучились, мучились с этим глупым Йотаро, а потом
решили:
«Дурака учить – только время тратить».
И по поводу того, что глупость не лечится, тоже есть
другое мнение.
Ученые опять нас порадовали.
Оказывается,
глупость лечится.
Так считает Джеймс Уотсон, один из
первооткрывателей структуры молекулы ДНК.
Я сейчас вспомнила, как на заре пере-стройки, с лёгких
уст незабвенного Михаила Сергеевича Горбачева слетело
слово плюрализм.
И тут же умный наш язык отреагировал абсолютно точно:
“Плюрализм в одной голове – это шизофрения”.
Главное – вовремя поставить диагноз.
На этой оптимистической ноте мы и закончим нашу встречу
Good bye, my dear friends!
See you next time!
Дорогие Друзья!
Всем, кто только приступает к занятиям английским языком,
РЕКОМЕНДУЕМ:
Бесплатные Озвученные
Уроки Английского Языка для Начинающих "с
нуля":
- звуки английского
языка - Усваиваем Вместе!
- первые шаги в английском языке делаем Вместе!
Только для Читателей проекта Увлекательный
Английский Возможность проверить свои знания и способности в английском языке:
Бесплатный Озвученный Тренинг
"Как изучать язык"
http://at-english.ru/lingv1.htm Читаем Диккенса! Проходите по ссылке и приступайте к занятиям прямо сейчас!
До встречи в
понедельник!
Ирина Арамова,
Ваш Надежный Проводник в Увлекательном Мире Английского