Вопрос № 84365: предложение: it is believed that the thieves HAVE LEFT the country .
также можно записать как: the thieves are believed TO HAVE LEFT the country
и предложение: the fire is reported TO HAVE STARTED by accident также можно записать как: ...
Вопрос № 84.365
предложение: it is believed that the thieves HAVE LEFT the country .
также можно записать как: the thieves are believed TO HAVE LEFT the country
и предложение: the fire is reported TO HAVE STARTED by accident также можно записать как: it is reported that the fire STARTED by accident.
но почему во втором предложении не сохраняется present perfect??????
Отправлен: 26.04.2007, 20:07
Вопрос задал: Elfin (статус: Посетитель)
Всего ответов: 2 Мини-форум вопроса >>> (сообщений: 0)
Отвечает: MrWolf
Здравствуйте, Elfin!
Попытаюсь предположить
Во-первых, нужно пойти от противного и понять, почему в предложениях “it is believed that the thieves HAVE LEFT the country” и “the fire is reported TO HAVE STARTED” употребляется перфектный инфинитив. Это происходит, потому что действия, выраженные глаголами HAVE LEFT и STARTED (в соответствующих предложениях - it is believed that the thieves HAVE LEFT the country и it is reported that the fire STARTED by accident) относятся к прошлому. Несмотря на различие во временах Pr. Perfect и Past Indef. -- HAVE LEFT
и STARTED -- обозначают совершившиеся действия, поэтому и в предложениях с конструкцией “it is believed (reported) + инфинитив” мы употребляем именно ПЕРФЕКТНЫЙ инфинитив. С этим, надеюсь, вы и без меня разобрались.:)
Второе, на мой взгляд, осталось разобраться с временами в предложениях “it is believed that the thieves HAVE LEFT the country” и “it is reported that the fire STARTED by accident”, не зацикливаясь на конструкции “it is believed (reported) + инфинитив”. Вникайте ТОЛЬКО во времена. Ну, а здесь два времени, различие в которых иногда не видят даже носители языка (куда там нам!:). Если нет больше никакого контекста, то можно только предполагать, что форма глагола HAVE LEFT обозначает действие, которое совершилось
к моменту речи (поэтому и present perfect). А в предложении “it is reported that the fire STARTED by accident” форма глагола STARTED обозначает действие, которое, скорее всего, относится к прошлому (поэтому и past indefinite).
P.S. Понимаю, что написал запутанно, но так я вижу решение этого вопроса - разберитесь, почему именно эти времена, не вникая в суть предложений с конструкцией “it is believed (reported) + инфинитив”. Надеюсь, что хоть немного, но помог вам.
Ответ отправил: MrWolf (статус: 2-ой класс)
Ответ отправлен: 27.04.2007, 19:58
Отвечает: Tlisichka
Здравствуйте, Elfin!
На мой взгляд, принципиальной разницы здесь нет. Если углубляться во времена, то:
Past Simple обозначает действие, совершившееся в прошлом и не имеющее связи с настоящим моментом. Present Perfect обозначает действие, совершившееся до момента речи и имеющее связь с настоящим моментом.
He lived in London for seven years - Он прожил в Лондоне 7 лет (сейчас он здесь не живет - нет связи с настоящим)
He has lived in London for 7 years - Он прожил в Лондоне 7 лет (живет там до сих пор - есть связь с настоящим)
Исходя из этого, можно предположить, что в предложении It is believed that the thieves have left the country имеется в виду, что воры покинули страну и до сих пор не найдены, их ищут. А в предложении It is reported that the fire started by accident имеются в виду прошедшие события, которые на сегодняшний день не актуальны. - Сообщается, что пожар (вчера, позавчера) начался случайно.
Ответ отправила: Tlisichka (статус: 9-ый класс)
Ответ отправлен: 27.04.2007, 20:18