Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Служба Рассылок Городского Кота


Служба Рассылок Городского Кота
Русский Журнал. Круг чтения
Все дискуссии "Круга чтения"
Новости Электронных Библиотек


Роман Ганжа
Общие места закрываются до лучших времен
И.Е.Данилова. Итальянский город XV века: реальность, миф, образ.

Жанр хорошо написанного культурологического эссе, в котором выдержана эта изящная, тонкая во всех смыслах и сдержанно-торжественная книжица, - этот жанр самый тоталитарный из всех мне известных. А культуролог - это самый тоталитарный персонаж современного мифа. Культуролог может объяснить все, назвать все вещи своими именами, известными только ему одному, так что вы ничего и не заметите. Вот и эта прелестная книжица - вовсе не новая веха в кропотливой разработке какой-то частной области знания, будь то история или архитектура. Она создана не для того, чтобы оказаться поводом для нынешних вялотекущих научных дискуссий. Историк, архитектор и иску! сствовед - все они должны воспринять этот текст как находящийся вне сферы их профессиональной компетенции и держаться от него на почтительном расстоянии. Ничейная территория, свободное пространство, концептуальная невесомость - это все вожделенные признаки ритуального, системообразующего текста, а что может быть сегодня содержанием такого текста? конечно же, теория культуры, то есть того, за пределами чего такой текст жаждет находиться в роли всевидящего ока. Такая теория моделирует, объясняет, упорядочивает - расставляет все по своим местам. Как же устроена культура в книжке Даниловой?

Культура, понятное дело, - это преображенная реальность. Но на вопрос: где происходит это преображение? - возможны четыре варианта ответа: совершается оно в реальном мире руками реальных людей в силу разных реальных и конкретных обстоятельств, и потому культура - реальный продукт, обладающий реальной стоимостью; так называемое "преображение" - просто внутреннее брожение по особым внутренним законам, а та "реальность", что снаружи, - это только слово; преображение осуществляет некая внешняя как культуре, так и реальности инстанция, проводником которой является особый человек - художник, творец, культурный герой; культура и реальность (не-культура) - это модусы существования и восприятия объекта, в каждом из которых реализуется свое понятие ценности и свои механизмы обмена. Если в первом случае все есть реальность, во втором - все есть культура, в третьем - все есть в большей или меньшей степени воплощение чего-то иного, то в последнем случае слово "все" просто непр! именимо, поскольку культура и "все" прочее разделяются нелокализуемой и весьма подвижной границей, в силу чего определение одного через другое каждый раз не успевает удержаться "на" и "над" границей, оказываясь то с одной, то с другой ее стороны.

В книжке Даниловой реализуется модель за инвентарным номером 2. Лишь одна цитата, в которой речь идет о "реальной" Флоренции, увиденной глазами современников: "Из всего этого разноголосия складывается некая противоречивая целостность, вторая, преображенная реальность, обогащающая строгий исторический облик этого города, первого города Возрождения". Но, по сути, строгий облик, увиденный глазами историков, - это еще менее реальность, чем вторая реальность описаний свидетелей. Эта вторая реальность и есть культура. Она подчиняется своей особой логике, которая функционирует и в градостроительных утопиях из трактатов Альберти или Филарете, и в полотнах живописцев кватроченто. Но где находится сама эта логика, управляющая движением культуры? Ответ не столь возвышен, как хотелось бы: она заключается в тексте, внеположном описываемому им объекту. В данном случае на роль такого текста претендует книжка Даниловой. Логика эта всем культурным людям привычная - система бинарных! оппозиций. Смена эпох в культуре состоит в том, что от реализации одной стороны массива этих оппозиций культура дружно по всему фронту переходит к исполнению другой стороны, а чтобы не запутаться, сверяется с книжкой Даниловой. Поэтому книжка описывает культуру не как нечто бывшее, но как извечно становящееся, и не какой-то частный закоулок культуры, но всю ее целиком. Это такой амбициозный проект культурологов - периодически создавать культуру заново, а то она, того и гляди, рассосется, как похмелье.

Собственно, оппозиции эти и перечислять как-то неудобно. Все они такие нужные, такие общезначимые и центральные. Ну например: небо и земля, центростремительное и центробежное, божественное и человеческое, сакральное и профанное, предопределение и самоорганизация, случайность и упорядоченность-постижимость-предсказуемость, внешнее и внутреннее, закрытость и открытость, время и пространство, пассивность и активность, естественность и искусственность, анонимность и творческая индивидуальность, вертикаль и горизонталь, статика и динамика. Все, казалось бы, правильно, все так и есть. Есть незыблемые ценности, непреложные законы, универсальные культурные константы. Только вот где они есть? Очевидно, подобные всеобъемлющие теории культуры ограничены в своих возможностях - они слишком увлечены тем, что производит та или иная "система культуры", и упускают из виду то, как она это делает. Производит она обычно некую простенькую топологическую модель: так, если верить ! культурологам, в эпоху Возрождения все стало таким горизонтальным, расширяющимся и однородным. Однако продуктивнее было бы им рассмотреть саму культуру как топологическую модель, как систему общих мест. Тогда им оставалось бы спросить себя: а где, в каком месте культуры располагается их собственная теория? И есть ли для нее место вообще, уместна ли она?

При ответе на этот невозможный вопрос теории культуры идентифицированных выше четырех типов выдадут всю свою подноготную. Теория #1 с удивлением обнаружит, что, согласно ее установкам, она сама немногого стоит, но, поскольку признать это она не решится, то есть не захочет располагаться нигде в реальности, ей останется только учредить новую реальность. Эта ситуация прекрасно описывается теорией #2, но она в свою очередь не желает оказаться просто фактом культуры и потому переписывает культуру заново, выступая в роли коренного текста - это справедливо и в отношении культурологической теории, содержащейся в рассматриваемой книжке. В конечном итоге обе эти теории оказываются лишь вырожденными случаями теории #3, которая также полагает себя вне объекта, но не претендует на роль конечной инстанции, а лишь на ее наиболее адекватное чувственное воплощение. Но расположить все эти стратегии по местам, открыв простор для их сопоставления, способна только теория за #4, единственная и! з всех, которая знает себе цену и содержится в своем объекте. Только такая теория способна предусмотреть ситуацию своего обесценивания, профанации или даже спровоцировать ее. Осталось только определить место теории #2, представленной книжкой Даниловой, с точки зрения теории #4, вероятно, представленной - возможно, в том смысле, в каком Алису представили пудингу - данным текстом. Что уже и сделано в самом начале.





Поиск по РЖ
Приглашаем Вас принять участие в дискуссиях РЖ или высказать свое мнение о журнале в целом в "Книге отзывов"
© Русский Журнал. Перепечатка только по согласованию с редакцией. Подписывайтесь на регулярное получение материалов Русского Журнала по e-mail.
Пишите в Русский Журнал.

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru

В избранное