Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Поступить на журфак, или Заработай как журналист сегодня


Информационный Канал Subscribe.Ru

xxxxx

Поступить на журфак,

или Заработай как журналист

сегодня

Выпуск 16 от 30 января 2006
xxxxx


Язык радио

«Если хочешь узнать человека –
поставь перед ним микрофон...»
Неизвестный автор


Между лекцией и улицей

Современное информационное радиовещание – это короткие фразы сообщений, удобные для восприятия на слух. Радиорепортаж при необходимой краткости изложения нуждается в определенной описательности.

Вот условный пример. Если мы будем делать репортаж об открытии паровозного завода и выпуске новой модели паровоза, то в радиорепортаже надо будет сказать примерно следующее: «Открылись ворота, толпа заволновалась, из ворот, лязгая и попыхивая, выкатился паровоз. У него красные колеса. На голове машиниста красная кепка». Словом, для радиослушателя событие нужно детально описать.

Мы не имеем возможности показать то, что происходит, и поэтому должны рассказать об этом. Слово «рассказать» выделено специально. Именно рассказать – простым и легким для воспитания на слух языком.

Язык радио во многом наследует языку газет и журналов (см. «Газетный стиль: точность» и «Газетный стиль: краткость, ясность»). Но с поправкой на радийность: писать для радио надо еще короче и яснее, чем для газеты.

Язык радио:

  • избавляться от всех прилагательных и наречий, кроме необходимых – только существительные и глаголы;
  • отказаться от местоимений, повторять имена собственные;
  • подлежащее не отделять далеко от сказуемого;
  • избегать страдательного залога: не «было проведено», а «организация провела собрание» или «организация встречается»;
  • громоздкие цитаты заменять пересказом;
  • чередовать «длинные» и короткие фразы;
  • не допускать перечислений, выходящих за пределы трех кратких пунктов;
  • не допускается заголовки отдельных частей сообщения – переход к новой теме надо обозначать при помощи предложений типа: «Теперь поговорим о…»;
  • округлять числа, десятичные дроби заменять простыми (1/2 вместо 0,5), еще лучше – пользоваться словами «половина», «треть», «четверть»;
  • сокращения типа «и пр.», «и т. п.» произносить полностью;
  • использовать короткие предложения!

Журналист Михаил Солнцев рассказал об опыте красноярской телекомпании «Афонтово», чей опыт годится и для радио. В «Афонтове» придумали правило – каждая фраза в телесюжете должна содержать всего семь слов. За нарушение правила – штраф! Может, было и не совсем так – «обязательно семь слов», может быть, дозволялось восемь слов. В итоге же добились, что журналисты научились экономить слова и говорить с экрана просто, без лишних ухищрений. И их понимает телезритель.

В советское время в одной из студий за дикторские штампы надо было платить по 20 копеек. За что же надо было платить? Вот некоторые из «штрафных» пунктов: «Не борозди ни океаны, не просторы вселенной! Можешь в них просто поплавать и полетать». «Первая любовь не обязательно бывает трепетной! Она бывает всякой, и ты найди ей соответствующее определение!» «Не надо без конца испытывать чувство глубокого удовлетворения – станешь наркоманом...»

Слова «вчера», «на днях» – вредные слова на радио. Слово «вчера» в новостийной программе совершенно неприемлемо – слушатель ждет сегодняшних новостей. Так же плохо слово «на днях», поскольку оно не очень конкретно. Если уж надо обратиться к событию не сегодняшнего дня, то можно назвать день недели – понедельник, среда и т. д. Особенно это касается программ, которые выходят раз в неделю.

Еще один просчет ведущих и репортеров – слова «как мы уже вам рассказывали». Это предполагает знание аудиторией темы. Однако «информационная нить», которую изо дня в день тянет коллектив информационной программы, непрерывна только для самих авторов. Для слушателей она дискретна. Поэтому надо найти способ ввести его в курс дела несколькими словами.

Одним словом, язык радио – это литературный разговорный язык, а репортер должен уметь рассказывать о событии.

Конечно, не нужно впадать в крайности. Простой язык не должен быть языком улицы, в нем не должно быть просторечия, арго, слов-паразитов.

Это достаточно трудно – написать предложение, в котором все на месте. Простота языка – это, с одной стороны дар, но с другой стороны – это результат тренинга, результат саморедактирования.

Практикум:
Выберите в газете хроникальную заметку и перепишете ее разговорным языком (но не уличным сленгом!) – для радио.


Секрет успеха: общаться искренне

Обращение к зрителю носит на радио (и на телевидении) характер камерный, интимный. Идеально, если радиопередача рождает у зрителя чувство сопричастности, «эффект присутствия». Поведение перед микрофоном должно быть свободным, импровизационным. Главное в общении человека по ту и эту стороны микрофона – непосредственность и уважение.

Импровизация не исключает тщательной подготовки. Текст или сценарий, если это не прямая трансляция спортивного матча, пишется на бумаге. Эфирное время дорого. Да и далеко не каждый способен бегло и связно говорить перед микрофоном «без бумажки».

В перестройку на волне демократизации дикторов заменили ведущие, и это имело свои издержки. Работница детской библиотеки Н. Кураева в октябре 1988 года прислала в газету «Советская культура» письмо, помещенное под остроумным заголовком «Слово... э-э... не воробей». Вот цитата: «Мне очень... э-э... интересно, почему так много... э-э... дикторов, телекомментаторов, ведущих популярных передач, столь... э-э... косноязычных?.. Почему... э-э... никто не обращает на это внимания, а если обращает, то почему не принимает мер по искоренению?»

Лучшие дикторы прошлого вырабатывали для себя специальные приемы, чтобы речь перед микрофоном становилась более доверительной. Так, диктор Ольга Высоцкая, которая работала с Левитаном, говорила, что, когда читает, мысленно переворачивает страницы альбома с фотографиями. Так читать интереснее. Так и слушать интереснее.

Константин Паустовский, размышляя о секретах свежести языка, предлагал: «Для того чтобы увидеть что-нибудь по-настоящему, надо убедить себя, что ты видишь это впервые в жизни».

Диктор – не актер, ему не свойственно играть роли. Ему должна быть свойственна одна функция – очеловечить текст, оставаться у микрофона человеком, личностью. Грамотно читать можно научить многих, но слушать будут тех, кто привлекает к себе «завораживающим сигналом» общения. Уметь общаться – значит иметь данные диктора.

Вместе с тем, микрофон выявляет малейшую ложь. (Впрочем, как и камера.) Он безжалостен и мгновенно «раздевает» любого актера. Задатки искренности он подчеркивает, а попытки наиграть превращает в актерское поражение.

Актер Дмитрий Орлов: «Нашу натуру можно угадать по голосу».

Нельзя себя настраивать на определенный тон. Важнее знать, ради чего ты собираешься прочитать той или иной материал.


Из истории американского радио

В США нет и не было общенационального центрального вещания, как в Советском Союзе и России. В масштабах всей страны передачи ведут «сети» – гигантские радиотелевизионные системы с сотнями местных станций-филиалов. (Одна из таких станций показана в недавнем фильме «О, где же ты, брат!» с Джорджем Клуни.) Возникали сети на коммерческой основе, как капиталистические предприятия, существующие на доходы от рекламы.

Первой, в 1926 году, появилась Эн-Би-Си. Инициатором создания сети был Давид Сарнов. Он родился под Минском, в 1900 году 9-летним ребенком попал в США. В 1912 г. телеграфист Сарнов приобрел широкую известность тем, что первым принял сигналы бедствия с «Титаника».

Сарнов еще в 1915 году определил для себя, «как привнести радио в каждый дом... Идея состояла в том, чтобы по радио зазвучала музыка». (Примечательно, что бизнес-идея современных Интернета и мобильной телефонии заключается в том, чтобы по компьютеру и телефону зазвучала музыка и пошли фильмы и игры.) На следующий год (1927) создается ее основной конкурент – Си-Би-Эс.

«По радио музыка Чайковского из музыкальных магазинов слышится в Сан-Франциско, но любители могут его слушать и в Нью-Йорке, сидя в своей квартире», – это одно из американских впечатлений Сергея Есенина.

«Если вы сможете спеть такую песенку, которая заставила бы людей забыть об их бедах и о самом кризисе, я награжу вас медалью», – президент Гувер – исполнителю популярных песенок.

Попытки вести живые передачи «с улицы» предпринимались в американском вещании неоднократно. С конца 20-х годов радиожурналист Альберт Александер многие годы выходил на улицы с портативным передатчиком за спиной (магнитофонов тогда еще не было) и беседовал с проходящими людьми на разные темы.

Запад, оперативный в организации рекламы, быстро сделал из дикторов радио звезд первой величины, чьи фотографии когда-то конкурировали с портретами кинозвезд и спортсменов.

Конкурсы на дикторскую вакансию когда-то были очень строгими. От претендентов требовалось главное качество – нравиться слушателям.

С конца 30-х до середины 40-х годов доминирующими в программах крупнейших вещательных сетей США стали драматические передачи. То был беспрецедентный в практике мирового радиовещания период, когда пьеса в эфире опережала таких традиционных фаворитов радио, как легкая музыка и выпуски новостей.

«За каких-нибудь полчаса радиодраматург может иметь большую аудиторию, чем Шекспир за всю свою жизнь». – Арч Оболер, американский драматург.

Опыты, проведенные в 1935 году в Гарвардском университете, показали, что оптимальная длительность драматической радиопередачи – около получаса. (С тех пор темп жизни ускорился, и сегодня радио стремится максимально уплотнить эфир. К примеру, подача новостей на «Авторадио»: «Про политку... Про футбол... Про погоду...»)

Созданный Ильфом и Петровым в «Одноэтажной Америке» портрет среднего американца включает непременное желание «слушать радио и ходить в кино».

«Это были великие радиовремена. Люди слушали радио дни и ночи напролет, боясь пропустить что-нибудь важное. Это был настоящий «век радио». – Уильям Сароян, американский писатель.

Наибольшей сенсацией на радио середины 30-х годов стала пьеса по роману Г. Уэллса «Война миров». Ее поставил однофамилец писателя, актер и режиссер Орсон Уэллс. Он поставил пьесу как документальный репортаж. Шли «сводки» с «передовой», брали интервью у «очевидцев». Звучали эталонные по своей правдоподобности сцены появления марсиан на улицах американских городов. В Америке началась настоящая паника.

В 1936-1937 годах общее число радиоприемников в стране превысило разовый тираж ежедневных американских газет. Радио выдвигается на первое место среди СМИ.

Франклин Рузвельт выступал по радио. Регулярно, по всем сетям сразу. Эти «беседы у камелька» велись в непринужденной доверительной манере. «Эпоха моего отца была эпохой радио, – вспоминал его сын Джеймс Рузвельт. – И потому американский народ хранит в памяти не лицо и не фигуру президента, а его голос...»

Бурное развитие телевидения в 50-е годы усугубило кризис радиовещания: «телевидение убило радио».

50-60-е годы: внедрение на радио магнитофона. Стал возможен монтаж. До этого актеры и музыканты собирались в студии.



Дистанционно ваш,
Игорь Николаевич Борисов,
журналист, копирайтер
inborisov@mail.ru


Все выпуски рассылки живут на моей веб-страничке http://voxfree.narod.ru/


Письма читателей могут быть использованы в рассылке, если обратное не запрещено отправителем.


xxxxx


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: economics.school.shsd.journalist
Архив рассылки
Отписаться Вебом Почтой
Вспомнить пароль

В избранное