Москва. 28 октября. INTERFAX.RU

Доллар США поднялся к иене впервые за 6 дней на ожиданиях интервенции Банка Японии, курс евро к доллару и другим валютам падает на фоне прогнозов снижения базовой ставки Европейского Центрального банка (ЕЦБ), сообщило агентство Bloomberg.

Статистика потребительского доверия и динамики потребительских цен в Германии и Франции, которая будет опубликована на этой неделе, как ожидается, будет негативной, что ослабляет евро. Глава ЕЦБ Жан-Клод Трише объявил в понедельник о возможном снижении базовой ставки ЕЦБ. Падение курса иены связано с распространившейся информацией о том, что Банк Японии начнет продажу собственной валюты впервые с марта 2004 года.

Евро к 9:23 мск во вторник стоил $1,2536 против $1,2593 на конец предыдущего торгового дня в Нью-Йорке. Стоимость доллара к иене выросла к 9:23 мск во вторник до 95,52 иены по сравнению со 92,78 иены вечером в Нью-Йорке в понедельник.

"Фондовые рынки восстанавливаются, вселяя в инвесторов определенные надежды, - заявил Цутому Сома из Okasan Securities Co. - Также есть опасения интервенции со стороны Японии. Все это приводит к продаже иены ".

Министр экономической и денежной политики Японии Каору Йосано отметил во вторник, что резкий рост волатильности валютных курсов крайне нежелателен. За прошедший месяц иена выросла к доллару США на 15%, к евро - на 31%, к австралийскому доллару - на 52% и к новозеландскому доллару - на 46%, поскольку рискованные операции carry trade, финансирующиеся за счет дешевых кредитов в иенах, резко потеряли привлекательность для инвесторов.

ЕЦБ может вновь понизить базовую процентную ставку на заседании 6 ноября, заявил глава банка Ж.-К.Трише, выступая в Мадриде. По его словам, нельзя говорить с определенностью о том, что ставка будет уменьшена, но это, возможно, будет зависеть от данных об инфляции.

"Я считаю возможным снижение ставки на следующем заседании ЕЦБ, - заявил Трише. - Это не является несомненным фактом, а лишь возможностью". Также Трише отметил, что риски ускорения инфляции снизились, в то время как риски для экономического роста превалируют. "Опасения экономического спада в Европе растут, и, возможно, последует снижение ставки, поэтому люди продают евро", - утверждает валютный аналитик Forecast Pte Ltd. Ли Вай Так.